| 
                    Question                   | 
                
                    Answer                   | 
            
        
        
      No to nici z naszego dzisiejszego spotkania.    start learning
 | 
 | 
      So much for our meeting today   
 | 
 | 
 | 
      Znowu to zrobiła. No i tyle są warte jej obietnice / Jej obietnice są nic nie warte.    start learning
 | 
 | 
      She has done it again. So much for her promises.   
 | 
 | 
 | 
      To tyle tytułem wstępu. Teraz pokażę wam, jak to działa w praktyce.    start learning
 | 
 | 
      OK, so much for the introduction. Now let me show you how it works in practice.   
 | 
 | 
 | 
      Upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu    start learning
 | 
 | 
      Kill two birds with one stone   
 | 
 | 
 | 
      Marzę o przeprowadzce do ładnego, wolnostojącego domu z dużym ogrodem.    start learning
 | 
 | 
      My dream is to move to a nice detached house with a big garden.   
 | 
 | 
 | 
      Mieszkała w domu-bliźniaku i każdej nocy słyszała przez ścianę, jak kłócą się jej sąsiedzi.    start learning
 | 
 | 
      She lived in a semi-detached house and every night she could hear her neighbours arguing through the wall.   
 | 
 | 
 | 
      Przeżyłem szok, gdy zobaczyłem, jak okazały i imponujący jest ich dom - nie dziwne, że nazywają go rezydencją!    start learning
 | 
 | 
      I was shocked to see how grand and impressive their house was - no wonder they call it a mansion!   
 | 
 | 
 | 
      Moi dziadkowie przenieśli się do domu parterowego, bo nie mogą już wspinać się po schodach,    start learning
 | 
 | 
      My grandparents moved to a bungalow because they can't climb stairs anymore.   
 | 
 | 
 | 
      Kiedyś wszystkie wiejskie chaty w tym rejonie były zbudowane z drewna i miały dachy kryte strzechą.    start learning
 | 
 | 
      In the past, all country cottages in this area were made of timber and had thatched roofs.   
 | 
 | 
 | 
      Od kiedy tsunami zmyło mój dom z powierzchni ziemi, mieszkam w przyczepie kempingowej.    start learning
 | 
 | 
      Ever since my house was swept away by the tsunami, I've been living in a caravan.   
 | 
 | 
 | 
      Po przybyciu na miejsce żołnierze zostali zakwaterowani w starych barakach.    start learning
 | 
 | 
      Upon arrival the soldiers were quartered in the old barracks.   
 | 
 | 
 | 
      Wypożyczyli łódź mieszkalną na jedno lato i tak im się spodobało, że chcieli zostać na niej na zawsze.    start learning
 | 
 | 
      They rented a houseboat for just one summer and loved it so much that they wanted to stay on it for good.   
 | 
 | 
 | 
      Nie stać mnie na zakup własnego mieszkania, ale myślę o wzięciu kredytu.    start learning
 | 
 | 
      I can't afford to buy my own flat, but I'm thinking of taking out a loan.   
 | 
 | 
 | 
      Te ściany są bardzo cienkie, więc nie będzie problemu z ich wyburzeniem.    start learning
 | 
 | 
      These walls are paper-thin, so it won't be a problem to knock them down.   
 | 
 | 
 | 
      Klaustrofobiczne wnętrze windy sprawiło, że zakręciło mu się w głowie.    start learning
 | 
 | 
      The claustrophobic interior of the lift made him feel dizzy.   
 | 
 | 
 | 
      Wizyta w lochach była doświadczeniem, które wzbudziło w nas strach i podziw.    start learning
 | 
 | 
      Our visit to the dungeons was a truly awe-inspiring experience.   
 | 
 | 
 | 
      W namiocie było naprawdę ciasno - byliśmy ściśnięci jak sardynki w puszce.    start learning
 | 
 | 
      The tent was really cramped - we were squashed like sardines.   
 | 
 | 
 | 
      Podoba mi się twój pokój, przytulnie tutaj.    start learning
 | 
 | 
      I like your room, it's cosy here.   
 | 
 | 
 | 
      Mamy przestronny ogród - jest wielki jak boisko piłkarskie!    start learning
 | 
 | 
      We have a spacious garden - as big as a football pitch!   
 | 
 | 
 | 
      Ale majestatyczny pałac, mieszkał w nim chyba jakiś książę.    start learning
 | 
 | 
      What a grandiose palace, some prince must have lived here.   
 | 
 | 
 | 
      Wzdłuż ulicy stał rząd domów szeregowych, które wyglądały identycznie.    start learning
 | 
 | 
      Along the street stood a row of terraced houses that looked all the same.   
 | 
 | 
 | 
      Wynajęliśmy mały, przytulny pokój.    start learning
 | 
 | 
      We rented a small, homely room.   
 | 
 | 
 | 
      Hotel stał się jego drugim domem.    start learning
 | 
 | 
      The hotel became a home from home for him.   
 | 
 | 
 | 
      Czuj się jak u siebie w domu, ja za chwilę wrócę.    start learning
 | 
 | 
      Please, make yourself at home, I'll be right back.   
 | 
 | 
 | 
      Nowa szkoła Toma to nic nadzwyczajnego.    start learning
 | 
 | 
      Tom's new school is nothing to write home about.   
 | 
 | 
 | 
      Następnym razem gdy ją spotkam, powiem jej parę słów prawdy.    start learning
 | 
 | 
      Next time I see her, I'll tell her a few home truths.   
 | 
 | 
 | 
      Nie możemy się teraz poddać, jesteśmy już na finiszu!    start learning
 | 
 | 
      We can't give up now we're on the home straight!   
 | 
 | 
 | 
      Mam dość sprzątania po swoich współlokatorach!    start learning
 | 
 | 
      I'm fed up of tidying up after my flatmates!   
 | 
 | 
 | 
      Negocjacje były trudne, ale jesteśmy o krok od sukcesu.    start learning
 | 
 | 
      The negotiations have been difficult, but we're almost home and dry.   
 | 
 | 
 | 
      Uwielbiam sztuki plastyczne, ale po prostu nie rozumiem współczesnego malarstwa.    start learning
 | 
 | 
      I love the visual arts, but contemporary painting is something I simply can't understand.   
 | 
 | 
 | 
      Podczas przedstawień artyści używają własnego ciała jako środka wyrazu.    start learning
 | 
 | 
      Performing arts use the artist's body as a medium of expression.   
 | 
 | 
 | 
      Na uniwersytecie studiowałem literaturę francuską.    start learning
 | 
 | 
      I studied French literature at the university.   
 | 
 | 
 | 
      Jako dziecko bawiła się ze zmyślonymi przyjaciółmi.    start learning
 | 
 | 
      As a child she used to play with her imaginary friends.   
 | 
 | 
 | 
      Pod koniec tej książki fabuła naprawdę się komplikuje.    start learning
 | 
 | 
      At the end of this book the plot really thickens.   
 | 
 | 
 | 
      Wczorajszy koncert był zapadającym w pamięć wydarzeniem.    start learning
 | 
 | 
      Yesterday's concert was a memorable event.   
 | 
 | 
 | 
      Najnowsze dzieło Simona to zabawna sztuka o jego własnej rodzinie.    start learning
 | 
 | 
      Simon's latest work is a funny play about his own family.   
 | 
 | 
 | 
      Przed wejściem na scenę czułem się sparaliżowany.    start learning
 | 
 | 
      Before entering the stage I felt paralysed.   
 | 
 | 
 | 
      Styl malarski Picassa był prawdziwą innowacją w jego czasach.    start learning
 | 
 | 
      Picasso's painting style was a true innovation in his day.   
 | 
 | 
 | 
      Występ będzie transmitowany na żywo z Las Vegas.    start learning
 | 
 | 
      The performance will be broadcast live from Las Vegas.   
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że od współczesnej muzyki pop bolą go uszy.    start learning
 | 
 | 
      He said that contemporary pop music made his ears hurt.   
 | 
 | 
 | 
      Wyrzeźbienie tego wzoru zajęło nam dwa tygodnie.    start learning
 | 
 | 
      It took us two weeks to carve this pattern.   
 | 
 | 
 | 
      Padało, więc spędziliśmy większą część dnia w galerii rzeźby.    start learning
 | 
 | 
      It was raining, so we spent most of the day in a sculpture gallery.   
 | 
 | 
 | 
      Gdy zespół wszedł na scenę, publiczność oszalała.    start learning
 | 
 | 
      When the band took to the stage, the audience went crazy.   
 | 
 | 
 | 
      Pojechała aż do Tokio tylko po to, by zobaczyć, jak występuje jej ulubiony pianista.    start learning
 | 
 | 
      She travelled all the way to Tokyo just to see her favourite pianist perform.   
 | 
 | 
 | 
      Tancerze baletowi muszą mieć bardzo giętkie ciała.    start learning
 | 
 | 
      Ballet dancers have to have very supple bodies.   
 | 
 | 
 | 
      Słyszałem, że mają wypuścić kolejną składankę największych hitów Michaela Jacksona.    start learning
 | 
 | 
      I've heard they're releasing yet another compilation of Michael Jackson's greatest hits.   
 | 
 | 
 | 
      Wiedzieliście, że John Ford zdobył cztery Oscary dla najlepszego reżysera?    start learning
 | 
 | 
      Did you know that John Ford got four Academy Awards for Best Director?   
 | 
 | 
 | 
      Orkiestra grała po batutą wybitnego dyrygenta.    start learning
 | 
 | 
      The orchestra played under the baton of an eminent conductor.   
 | 
 | 
 | 
      Uważam, że motyw przewodni z "Gwiezdnych wojen" to najlepsza filmowa ścieżka dźwiękowa wszech czasów.    start learning
 | 
 | 
      I think that the theme from Star Wars is the best movie soundtrack of all time.   
 | 
 | 
 | 
      Sztukę abstrakcyjną można interpretować na nieskończenie wiele sposobów.    start learning
 | 
 | 
      Abstract art is open to countless interpretations.   
 | 
 | 
 | 
      W tej publikacji roi się od błędów, bo nie została porządnie zweryfikowana.    start learning
 | 
 | 
      This publication is full of errors, because it hasn't been revised properly.   
 | 
 | 
 | 
      Zaskoczyło mnie, że książka otrzymała entuzjastyczne recenzje.    start learning
 | 
 | 
      I was surprised to hear the book got raving reviews.   
 | 
 | 
 | 
      Każdy z filmów o Harrym Potterze stał się wielkim przebojem kinowym.    start learning
 | 
 | 
      Each of the Harry Potter films has become a huge blockbuster.   
 | 
 | 
 | 
      Musimy przyjrzeć się tej sprawie krytycznym okiem.    start learning
 | 
 | 
      We have to take a critical look at this matter.   
 | 
 | 
 | 
      Szczerze mówiąc, chcieliśmy nakręcić naprawdę zabawny, dowcipny film.    start learning
 | 
 | 
      To be perfectly honest, we just wanted to make a really entertaining, witty film.   
 | 
 | 
 | 
      Ona jest strasznie gadatliwa, kto nigdy się nie zamyka.    start learning
 | 
 | 
      She is such a garrulous person, she never shuts up.   
 | 
 | 
 | 
      Nie mogliśmy znieść jego agresywnych, impulsywnych zachowań.    start learning
 | 
 | 
      We coudln't stand his that aggressive, impulsive behaviour.   
 | 
 | 
 | 
      Nikt w biurze jej nie lubił, bo wydawała się być bardzo zarozumiała.    start learning
 | 
 | 
      No-one in the office liked her because she came across as very conceited.   
 | 
 | 
 | 
      Bywam bardzo roztargniony - wczoraj wyszedłem z domu w kapciach.    start learning
 | 
 | 
      I can be very absent-minded - yesterday I left home with my slippers on.   
 | 
 | 
 | 
      Przestań być taka uparta i posłuchaj tego, co mamy do powiedzenia!    start learning
 | 
 | 
      Stop being so obstinate and listen to what we have to say!   
 | 
 | 
 | 
      Myślę, że lepiej być powściągliwym w stosunku do osób, których się nie zna.    start learning
 | 
 | 
      I think it's better to be reserved towards people you don't know.   
 | 
 | 
 | 
      Przepraszam za spóźnienie, zazwyczaj jestem bardzo punktualny.    start learning
 | 
 | 
      I'm sorry for being late, usually I'm very punctual.   
 | 
 | 
 | 
      Jej matka była bardzo apodyktyczna i zawsze mówiła jej, co ma zrobić.    start learning
 | 
 | 
      Her mother was very bossy and always told her what to do.   
 | 
 | 
 | 
      Wydźwięk całej rozmowy był bardzo pesymistyczny.    start learning
 | 
 | 
      The tone of the whole conversation was very pessimistic.   
 | 
 | 
 | 
      Postaraj się być bardziej optymistyczny, a zobaczysz, że zaczną ci się przydarzać dobre rzeczy.    start learning
 | 
 | 
      Try to be more optimistic and you'll see how good things will start happening to you!   
 | 
 | 
 | 
      Mary jest absolutnie niezawodna: jeżeli mówi, że coś zrobi, to tak będzie.    start learning
 | 
 | 
      Mary is completely reliable: if she says she'll do something, she'll do it.   
 | 
 | 
 | 
      Uważam, że ludzie są w dzisiejszych czasach zbyt wrażliwi na krytykę.    start learning
 | 
 | 
      I think people are too sensitive to criticism these days.   
 | 
 | 
 | 
      Jej pomysł wydał mi się bardzo rozsądny.    start learning
 | 
 | 
      I thought her idea was very sensible.   
 | 
 | 
 | 
      Jej chłopak z nią zerwał, bo robiła się zbyt zaborcza.    start learning
 | 
 | 
      Her boyfriend broke up with her because she was getting too possessive.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem przekonany, że Tom rozważy twoje pomysły, jest bardzo tolerancyjny.    start learning
 | 
 | 
      I'm sure Tom will consider your ideas, he's very open-minded.   
 | 
 | 
 | 
      Oni są tak fanatyczni, że nie akceptują nikogo o odmiennych poglądach religijnych.    start learning
 | 
 | 
      They are so bigoted that they don't accept anybody with different religious beliefs.   
 | 
 | 
 | 
      To była naprawdę wredna uwaga!    start learning
 | 
 | 
      That was a really bitchy comment!   
 | 
 | 
 | 
      Jestem towarzyski, ale to nie znaczy, że mam stale ochotę na imprezy.    start learning
 | 
 | 
      I'm sociable, but it doesn't mean I want to party all the time.   
 | 
 | 
 | 
      Mama jest taka staroświecka - nie podoba się jej mój nowy tatuaż.    start learning
 | 
 | 
      Mom is such a fuddy-duddy - she doesn't like my new tattoo!   
 | 
 | 
 | 
      Wiesz, czasami potrafisz być prawdziwym utrapieniem.    start learning
 | 
 | 
      You know, you can be a real pain in the neck sometimes.   
 | 
 | 
 | 
      Nie mów niczego w ich towarzystwie, straszne z nich plotkarki.    start learning
 | 
 | 
      Don't say anything in their company, they're terrible gossips.   
 | 
 | 
 | 
      Nie poskarżyłem się, bo nie chciałem być postrzegany jako ktoś, kto sprawia kłopoty.    start learning
 | 
 | 
      I didn't complain, because I didn't want to be regarded as a troublemaker.   
 | 
 | 
 | 
      Straszny z niego niechluj, zawsze nosi brudne, pogniecione ubrania.    start learning
 | 
 | 
      He's such a slob, he always wears dirty, crumpled clothes.   
 | 
 | 
 | 
      Przestań być obibokiem i znajdź sobie pracę!    start learning
 | 
 | 
      Stop being such a layabout and get a job!   
 | 
 | 
 | 
      Nie zapraszaj Mary, ona zawsze psuje imprezę.    start learning
 | 
 | 
      Don't invite Mary, she is always such a wet blanket.   
 | 
 | 
 | 
      Kiedyś wylegiwałem się godzinami na kanapie, ale teraz prowadzę aktywny tryb życia.    start learning
 | 
 | 
      I used to be a couch potato, but now I have an active lifestyle.   
 | 
 | 
 | 
      Był prawdziwym beniaminkiem i wszyscy nauczyciele go uwielbiali.    start learning
 | 
 | 
      He was a true golden boy and all the teachers adored him.   
 | 
 | 
 | 
      To dobrze, że z Rona jest taki człowiek sukcesu, ale miejmy nadzieję, że nie stanie się pracoholikiem.    start learning
 | 
 | 
      It's good that Ron is such a high-flyer, but let's hope he doesn't turn into a workaholic   
 | 
 | 
 | 
      Nie lubię rozmawiać z tą ględą, ona zawsze przynudza.    start learning
 | 
 | 
      I don't like talking to that windbag, she always goes on about boring things.   
 | 
 | 
 | 
      Jakaś ciekawska osoba zadzwoniła na policję.    start learning
 | 
 | 
      Some busybody rang the police.   
 | 
 | 
 | 
      Mój szef to straszny gnębiciel, ciągle zmusza nas do robienia nadgodzin.    start learning
 | 
 | 
      My boss is such a slave driver, he always makes us do overtime.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem rannym ptaszkiem. Każdego dnia wstaję punktualnie o 5 rano.    start learning
 | 
 | 
      I'm an early bird. I get up every day at 5 a.m. sharp.   
 | 
 | 
 | 
      Ten darmozjad nie ma pracy, utrzymuje go rodzina.    start learning
 | 
 | 
      That sponger has no job, his family supports him.   
 | 
 | 
 | 
      On umawia się tylko z blond lalami.    start learning
 | 
 | 
      He only dates blonde bimbos.   
 | 
 | 
 | 
      Ten osioł oblał moją białą koszulę winem.    start learning
 | 
 | 
      This jerk spilled wine all over my white shirt.   
 | 
 | 
 | 
      Nie słuchaj jego wrednych komentarzy, on jest skończonym durniem.    start learning
 | 
 | 
      Don't listen to his nasty comments, he's a complete moron.   
 | 
 | 
 | 
      Tata jest chyba tradycjonalistą. Jest bardzo staroświecki.    start learning
 | 
 | 
      I guess dad is a stick-in-the-mud. He is very old-fashioned.   
 | 
 | 
 | 
      Ben jest taki żywiołowy i zabawny, z pewnością będzie duszą towarzystwa.    start learning
 | 
 | 
      Ben is so energetic and funny, he will surely be the life and soul of the party.   
 | 
 | 
 | 
      Załóż płaszcz, na zewnątrz jest zimno.    start learning
 | 
 | 
      Put on your coat, it’s cold outside.   
 | 
 | 
 | 
      Ona zawsze nosi bardzo śmieszne ubrania.    start learning
 | 
 | 
      She always wears very funny clothes.   
 | 
 | 
 | 
      Zaspałem, więc musiałem się ubrać i wyjść w mgnieniu oka.    start learning
 | 
 | 
      I overslept, so I had to get dressed and go out in the blink of an eye.   
 | 
 | 
 | 
      Przymierz ten sweter, żeby zobaczyć, czy to dobry rozmiar.    start learning
 | 
 | 
      Try on this jumper to see if it’s a good size.   
 | 
 | 
 | 
      Ta para na mnie nie pasuje - jest o rozmiar za mała.    start learning
 | 
 | 
      This blouse doesn’t fit me – it’s a size too small.   
 | 
 | 
 | 
      Ta zielona marynarka będzie do ciebie idealnie pasowała.    start learning
 | 
 | 
      This green blazer will suit you perfectly.   
 | 
 | 
 | 
      Jej kolczyki niezbyt pasowały do reszty stroju.    start learning
 | 
 | 
      Her earrings didn’t really match the rest of her outfit.   
 | 
 | 
 | 
      Zatrzymajmy te spodnie, Mark kiedyś do nich dorośnie.    start learning
 | 
 | 
      Let’s keep these trousers, Mark will grow into them one day.   
 | 
 | 
 | 
      Wyrósł ze swoich butów, będziemy musieli kupić nową parę.    start learning
 | 
 | 
      He's grown out of his shoes, we’ll have to get a new pair.   
 | 
 | 
 | 
      Podczas wyprawy do Ameryki Południowej zdarł trzy pary butów.    start learning
 | 
 | 
      During the trip to South America he wore out three pairs of boots.   
 | 
 | 
 | 
      Rozebrała się szybko i wskoczyła pod prysznic.    start learning
 | 
 | 
      She undressed quickly and jumped into the shower.   
 | 
 | 
 | 
      Nie wiem, jak rozpiąć ten suwak.    start learning
 | 
 | 
      I don’t know how to undo this zip.   
 | 
 | 
 | 
      Nie dało się rozwiązać węzła, więc musieliśmy użyć nożyczek.    start learning
 | 
 | 
      We couldn't untie the knot, so we had to use scissors.   
 | 
 | 
 | 
      Czy możesz mi pomóc zasunąć suwak w sukience?    start learning
 | 
 | 
      Could you help me to do up my dress?   
 | 
 | 
 | 
      Zawiąż sobie sznurówki, zanim się przewrócisz.    start learning
 | 
 | 
      Tie up your shoelaces before you trip.   
 | 
 | 
 | 
      Zanim założysz tę koszulę, będziesz ją musiała wyprasować.    start learning
 | 
 | 
      You’ll have to iron this shirt before you put it on.   
 | 
 | 
 | 
      W piątki wolno nam zakładać do pracy jeansy.    start learning
 | 
 | 
      On Fridays we are allowed to wear jeans to work.   
 | 
 | 
 | 
      Chcę zacząć uprawiać jogging, ale najpierw muszę kupić adidasy.    start learning
 | 
 | 
      I want to start jogging, but I need to get trainers first.   
 | 
 | 
 | 
      Ubrania w paski są w tym sezonie krzykiem mody.    start learning
 | 
 | 
      Stiped clothes are all the rage this season.   
 | 
 | 
 | 
      Nie zakładaj na rozmowę o pracę t-shirtu, wybierz zamiast tego elegancką koszulę.    start learning
 | 
 | 
      Don’t wear a t-shirt to a job interview, choose a smart shirt instead.   
 | 
 | 
 | 
      Wszystkim kelnerkom nakazano założyć czarne kamizelki.    start learning
 | 
 | 
      All the waitresses were made to wear black waistcoats.   
 | 
 | 
 | 
      Uważam, że gładka sukienka będzie wyglądała bardziej elegancko niż taka ze wzorem.    start learning
 | 
 | 
      I think a plain dress will look more elegant than a patterned one.   
 | 
 | 
 | 
      Zamówiła nową parę spodni w sklepie internetowym.    start learning
 | 
 | 
      She ordered a new pair of trousers from an on-line store.   
 | 
 | 
 | 
      Niezależnie od tego, jak jest zimno, w mojej skórzanej kurtce zawsze jest mi ciepło.    start learning
 | 
 | 
      No matter how cold it is, my leather jacket always keeps me warm.   
 | 
 | 
 | 
      Powiedział, że w workowatych ubraniach czuje się wygodnie.    start learning
 | 
 | 
      He said that baggy clothes made him feel comfortable.   
 | 
 | 
 | 
      Kupiła spódnicę ze wzorem w kwiaty.    start learning
 | 
 | 
      She bought a skirt with a floral pattern.   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego on zawsze musi nosić tę starą bejsbolówkę?    start learning
 | 
 | 
      Why does he always have to wear that old baseball cap?   
 | 
 | 
 | 
      Jej kostium jest niceo zbyt kusy jak na kancelarię prawniczą!    start learning
 | 
 | 
      Her outfit is a bit too skimpy for a lawyer's office!   
 | 
 | 
 | 
      Tata przywiózł mi ze Szkocji ten piękny szal w szkocką kratę.    start learning
 | 
 | 
      Dad brought me this lovely tartan scarf from Scotland.   
 | 
 | 
 | 
      Możemy przewiązać pudełko tą czerwoną wstążką w groszki.    start learning
 | 
 | 
      We can tie the box with this red spotted ribbon.   
 | 
 | 
 | 
      Cieszę się, że plisowane spódniczki są znów w modzie.    start learning
 | 
 | 
      I'm glad to hear that pleated skirts are back in fashion.   
 | 
 | 
 | 
      Powiedziano nam, żeby ubrać się luźno, więc możesz mieć na sobie bluzę.    start learning
 | 
 | 
      We've been told to dress casually, so you can have your sweatshirt on.   
 | 
 | 
 | 
      Załóż kapcie, bo się przeziębisz!    start learning
 | 
 | 
      Put on your slippers, or you'll get cold!   
 | 
 | 
 | 
      Proszę, zostaw swoje zabłocone kalosze na zewnątrz.    start learning
 | 
 | 
      Leave your muddy wellingtons outside, please.   
 | 
 | 
 | 
      Ona nigdy nie rozstaje się ze swoim sztruksowym kaszkietem.    start learning
 | 
 | 
      She never parts with her corduroy peaked cap.   
 | 
 | 
 | 
      Nie da się przetrwać polskiej zimy bez porządnego, grubego płaszcza.    start learning
 | 
 | 
      You can't survive a Polish winter without a proper, thick overcoat.   
 | 
 | 
 | 
      Założyła rękawiczki, żeby ochronić dłonie przed zimnem.    start learning
 | 
 | 
      She put on her gloves to protect her hands from the cold.   
 | 
 | 
 | 
      Moja córka zrobiła ten piękny szalik na drutach specjalnie dla mnie.    start learning
 | 
 | 
      My daughter has knitted this beautiful scarf especially for me.   
 | 
 | 
 | 
      Detektyw współpracował blisko z policją.    start learning
 | 
 | 
      The detective was working hand in glove with the police.   
 | 
 | 
 | 
      Będziesz musiał wziąć się w garść, jeśli chcesz zostać w drużynie.    start learning
 | 
 | 
      You'll have to pull your socks up if you want to stay in the team.   
 | 
 | 
 | 
      Poprzednia kierowniczka złożyła wymówienie, więc zajęłam jej miejsce.    start learning
 | 
 | 
      The previous manager resigned, so I stepped into her shoes.   
 | 
 | 
 | 
      Nie musisz stroić się jak na bal, on tylko zaprosił cię na pizzę!    start learning
 | 
 | 
      There's no need to dress up to the nines, he's only invited you out for a pizza!   
 | 
 | 
 | 
      Od kiedy straciłam pracę, ledwo wiążę koniec z końcem.    start learning
 | 
 | 
      Ever since I've lost my job I've lived on a shoestring.   
 | 
 | 
 | 
      Został zaatakowany i poważnie zraniony w drodze do szkoły.    start learning
 | 
 | 
      He was attacked and seriously injured on his way to school.   
 | 
 | 
 | 
      Zmieniliśmy wszystkie nazwiska, by chronić prywatność naszych pacjentów.    start learning
 | 
 | 
      We changed all the names to protect the privacy of our patients.   
 | 
 | 
 | 
      Nie odpowiadamy za zagubienie Państwa własności osobistej.    start learning
 | 
 | 
      We are not responsible for the loss of your personal property.   
 | 
 | 
 | 
      Uczęszczała na lekcje karate, żeby nauczyć się, jak się bronić na wypadek napaści.    start learning
 | 
 | 
      She went to karate lessons to learn how to defend herself in case of an assault.   
 | 
 | 
 | 
      Podobno włamywacz otworzył zamek spinką do włosów.    start learning
 | 
 | 
      Apparently, the burglar picked the lock with a hairpin.   
 | 
 | 
 | 
      Padła ofiarą brutalnych napastników.    start learning
 | 
 | 
      She fell victim to brutal muggers.   
 | 
 | 
 | 
      Kurs samoobrony podniesie twoją pewność siebie.    start learning
 | 
 | 
      A self-defence course will boost your confidence.   
 | 
 | 
 | 
      Ochroniarze byli zbyt wolni, żeby złapać złodzieja.    start learning
 | 
 | 
      The security guards were too slow to catch the thief.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem w posiadaniu pewnych cennych informacji.    start learning
 | 
 | 
      I am in possession of some valuable information.   
 | 
 | 
 | 
      Ne ma nic gorszego od przemocy wobec dzieci.    start learning
 | 
 | 
      There is nothing worse than violence against children.   
 | 
 | 
 | 
      Policja poszukuje niebezpiecznego przestępcy.    start learning
 | 
 | 
      The police are looking for a dangerous criminal.   
 | 
 | 
 | 
      Ona podejrzewa, że jej syn bierze narkotyki.    start learning
 | 
 | 
      She suspects that her son is doing drugs.   
 | 
 | 
 | 
      Ktoś włamał się do biura i ukradł laptopa szefa.    start learning
 | 
 | 
      Someone broke into the office and stole the boss's notebook.   
 | 
 | 
 | 
      Musimy zapobiec zdarzaniu się takich sytuacji w przyszłości!    start learning
 | 
 | 
      We have to prevent such situations from happening in the future!   
 | 
 | 
 | 
      Trzy domy zostały okradzione w naszym sąsiedztwie w jedną noc.    start learning
 | 
 | 
      Three houses have been burgled in our neighbourhood on a single night.   
 | 
 | 
 | 
      Ława przysięgłych uznała, że jest winny tej zbrodni.    start learning
 | 
 | 
      The jury found him guilty of the crime.   
 | 
 | 
 | 
      Ten dokument został podrobiony, nie ma znaku wodnego.    start learning
 | 
 | 
      This document has been falsified, there is no watermark.   
 | 
 | 
 | 
      Zostali przyłapani na szmuglowaniu papierosów.    start learning
 | 
 | 
      They were caught smuggling cigarettes.   
 | 
 | 
 | 
      Sędzia skazał go na dożywocie.    start learning
 | 
 | 
      The judge sentenced him to life imprisonment.   
 | 
 | 
 | 
      Oskarżony nie przyznał się do winy (dosł. zgłosił, że jest niewinny).    start learning
 | 
 | 
      The defendant pleaded innocent.   
 | 
 | 
 | 
      Policja aresztowała go za prowadzenie pod wypływem alkoholu.    start learning
 | 
 | 
      The police have arrested him for drunk-driving.   
 | 
 | 
 | 
      Jacyś nastolatkowie zdewastowali miejscowy kiosk.    start learning
 | 
 | 
      Some teenagers have vandalized the local kiosk.   
 | 
 | 
 | 
      Starszą panią napadnięto i okradziono w biały dzień.    start learning
 | 
 | 
      The old lady was mugged in broad daylight.   
 | 
 | 
 | 
      Ktoś musiał ukraść jej torebkę, kiedy nie patrzyła.    start learning
 | 
 | 
      Someone must have stolen her bag when she wasn't looking.   
 | 
 | 
 | 
      Znikły wszystkie moje pieniądze! Okradli mnie!    start learning
 | 
 | 
      All my money's gone! I've been robbed!   
 | 
 | 
 | 
      Nielegalny handel bronią to poważny problem w naszym kraju.    start learning
 | 
 | 
      Arms trafficking is a serious issue in our country.   
 | 
 | 
 | 
      Policja poszukuje gangu, który wczoraj okradł bank.    start learning
 | 
 | 
      The police are after the gang that robbed the bank yesterday.   
 | 
 | 
 | 
      Obawiam się, że resztę swojego życia spędzisz za kratkami.    start learning
 | 
 | 
      I'm afraid you're going to spend the rest of your life behind bars.   
 | 
 | 
 | 
      Zmywajmy się stąd, zanim przyjedzie policja!    start learning
 | 
 | 
      Let's get out of here before the boys in blue arrive!   
 | 
 | 
 | 
      On odsiaduje wyrok za napad na bank.    start learning
 | 
 | 
      He is doing time for a bank robbery.   
 | 
 | 
 | 
      On jest tak czarujący, że nawet morderstwo uszłoby mu na sucho.    start learning
 | 
 | 
      He is so charming that he could get away with murder.   
 | 
 | 
 | 
      Ciekawe kto wygadał się na temat ich potajemnego ślubu.    start learning
 | 
 | 
      I wonder who spilt the beans about their secret wedding.   
 | 
 | 
 | 
      Gliniarze otoczyli samochód i wycelowali swoje pistolety w okna.    start learning
 | 
 | 
      The cops surrounded the car and pointed their guns at the windows.   
 | 
 | 
 | 
      Tom to mój najlepszy przyjaciel, zawsze trzymaliśmy się razem jak para złodziei.    start learning
 | 
 | 
      Tom is my best friend, we have always been as thick as thieves.   
 | 
 | 
 | 
      Złodziej uciekł i zniknął za rogiem.    start learning
 | 
 | 
      The thief legged it and disappeared round the corner.   
 | 
 | 
 | 
      Przygotujmy zasadzkę i złapmy złodzieja na gorącym uczynku.    start learning
 | 
 | 
      Let's prepare a trap and catch the thief red handed.   
 | 
 | 
 | 
      Jeżeli będziesz pracował wystarczająco ciężko, to zdasz ten egzamin.    start learning
 | 
 | 
      If you work hard enough, you'll pass that exam.   
 | 
 | 
 | 
      Znowu oblałem egzamin na prawo jazdy.    start learning
 | 
 | 
      I've failed my driving test again.   
 | 
 | 
 | 
      Musiała trzy razy podchodzić do egzaminu z historii.    start learning
 | 
 | 
      She had to take her history exam three times.   
 | 
 | 
 | 
      Co zamierzasz studiować po skończeniu liceum?    start learning
 | 
 | 
      What are you going to study when you finish high school?   
 | 
 | 
 | 
      Odkryła, że francuski nie jest językiem, którego można szybko się nauczyć.    start learning
 | 
 | 
      She discovered that French was not a language she could learn very quickly.   
 | 
 | 
 | 
      Ukończyła studia na Uniwersytecie Cambridge w 2006 r.    start learning
 | 
 | 
      She graduated from Cambridge University in 2006.   
 | 
 | 
 | 
      W szkole uświadomiono nam zagrożenia związane z zażywaniem narkotyków.    start learning
 | 
 | 
      At school they educated us about the dangers of drugs.   
 | 
 | 
 | 
      Powtarzałem materiał do tego testu przez całą noc.    start learning
 | 
 | 
      I've been revising for this test all night.   
 | 
 | 
 | 
      Moim ulubionym przedmiotem zawsze była matematyka.    start learning
 | 
 | 
      My favourite subject has always been maths.   
 | 
 | 
 | 
      Uczniowie tej szkoły nie muszą nosić mundurków.    start learning
 | 
 | 
      The pupils of this school don't have to wear uniforms.   
 | 
 | 
 | 
      Czemu chciałby Pan zostać studentem naszej uczelni?    start learning
 | 
 | 
      Why would you like to become a student at our University?   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym mieć dyplom prawa z jednej z najlepszych szkół w kraju.    start learning
 | 
 | 
      I'd like to have a degree in law from one of the best schools in the coutry.   
 | 
 | 
 | 
      Chodziłem na jego seminarium i były to bardzo przydatne zajęcia.    start learning
 | 
 | 
      I attended his seminar and it was a very useful class.   
 | 
 | 
 | 
      Zasnąłem na wykładzie profesora Browna.    start learning
 | 
 | 
      I fell asleep during Professor Brown's lecture.   
 | 
 | 
 | 
      Przyznano mi stypendium zagraniczne.    start learning
 | 
 | 
      I've been awarded a grant to study abroad.   
 | 
 | 
 | 
      Mieliśmy zajęcia z literatury hiszpańskiej w małej grupie.    start learning
 | 
 | 
      We had a tuition on Spanish literature.   
 | 
 | 
 | 
      Kadra miała dobre relacje z uczniami.    start learning
 | 
 | 
      The staff had a good relationship with the pupils.   
 | 
 | 
 | 
      Jako aboslwent Cambridge nie będziesz miał problemu ze znalezieniem dobrze płatnej pracy.    start learning
 | 
 | 
      As a Cambridge graduate, you will have no problem finding a well-paid job.   
 | 
 | 
 | 
      Ona zawsze dostaje najwyższe oceny z angielskiego.    start learning
 | 
 | 
      She always gets top marks in English.   
 | 
 | 
 | 
      Jako dziecko chodziłem do przedszkola, bo moi oboje rodzice pracowali.    start learning
 | 
 | 
      As a child I went to a kindergarten because both of my parents worked.   
 | 
 | 
 | 
      Nauczycielka wywołała go do tablicy.    start learning
 | 
 | 
      The teacher called him up to the blackboard.   
 | 
 | 
 | 
      Mój wujek jest profesorem fizyki, więc może on mógłby nam wyjaśnić to zjawisko.    start learning
 | 
 | 
      My uncle is a professor of physics, so maybe he could explain this phenomenon to us.   
 | 
 | 
 | 
      W szkole podstawowej poznał wielu przyjaciół.    start learning
 | 
 | 
      He made a lot of friends in primary school.   
 | 
 | 
 | 
      Musimy znaleźć dobrą szkołę średnią dla naszych dzieci.    start learning
 | 
 | 
      We have to find a good secondary school for our children.   
 | 
 | 
 | 
      Na szczęście opłatę za kolejny semestr można uiścić w ratach.    start learning
 | 
 | 
      Luckily, the fee for the next semester can be paid in instalments.   
 | 
 | 
 | 
      Jego rodzice uważali, że lepiej będzie posłać go do państwowej szkoły.    start learning
 | 
 | 
      His parents thought it would be better to send him to a state school.   
 | 
 | 
 | 
      Uważa się za lepszą od nas, bo chodziła do prywatnej szkoły.    start learning
 | 
 | 
      She thinks she's better than us because she went to a public school.   
 | 
 | 
 | 
      Koledzy z klasy jej nie lubili, bo była pupilką.    start learning
 | 
 | 
      Her classmates didn't like her because she was a teacher's pet.   
 | 
 | 
 | 
      W tym semestrze po prostu nie mogę sobie pozwolić na oblanie żadnego egzaminu.    start learning
 | 
 | 
      I simply can't afford to flunk any exam this term.   
 | 
 | 
 | 
      Jego rodzice wściekli się, gdy odkryli, że chodził na wagary.    start learning
 | 
 | 
      His parents went mad when they discovered he had been playing truant.   
 | 
 | 
 | 
      Jeżeli chcesz się nauczyć gotować, powinieneś pójść na kurs kulinarny.    start learning
 | 
 | 
      If you want to learn to cook, you should go to a cookery course.   
 | 
 | 
 | 
      Przygotuję ci twoje ulubione danie.    start learning
 | 
 | 
      I'll prepare your favourite dish for you.   
 | 
 | 
 | 
      Tego kurczaka musisz zamarynować przed usmażeniem.    start learning
 | 
 | 
      You have to marinate the chicken before you fry it.   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Polewaj indyka sosem podczas pieczenia.    start learning
 | 
 | 
      Baste the turkey while it's cooking.   
 | 
 | 
 | 
      Możesz pokroić chleb w kromki?    start learning
 | 
 | 
      Could you slice the bread?   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego od siekania cebuli zawsze chce mi się płakać?    start learning
 | 
 | 
      Why does chopping onions always make me cry?   
 | 
 | 
 | 
      Posypmy sobie pizzę startym serem.    start learning
 | 
 | 
      Let's put some grated cheese on our pizza.   
 | 
 | 
 | 
      Kroiła marchew w kostkę do sałatki warzywnej.    start learning
 | 
 | 
      She was dicing carrots for the vegetable salad.   
 | 
 | 
 | 
      Chcesz jutro na śniadanie smażone jajko?    start learning
 | 
 | 
      Do you want a fried egg for breakfast tomorrow?   
 | 
 | 
 | 
      Mam w kuchni świeżo upieczone ciasto.    start learning
 | 
 | 
      I have some freshly baked cake in the kitchen.   
 | 
 | 
 | 
      Nie możemy upiec mięsa na obiad, piekarnik się popsuł.    start learning
 | 
 | 
      We can't roast the meat for dinner, the oven is broken.   
 | 
 | 
 | 
      To mięso z grilla było pyszne!    start learning
 | 
 | 
      That grilled meat was delicious!   
 | 
 | 
 | 
      Zjedliśmy wczoraj kurczaka z grilla.    start learning
 | 
 | 
      We had barbecued chicken yesterday.   
 | 
 | 
 | 
      Podsmażaj warzywa przez trzy minuty.    start learning
 | 
 | 
      Stir-fry the vegetables for three minutes.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem na diecie, więc na obiad mogę zjeść tylko trochę warzyw gotowanych na parze.    start learning
 | 
 | 
      I'm on a diet, so all I can have for dinner is some steamed vegetables.   
 | 
 | 
 | 
      Mysz wyskubała dziurę w dywanie.    start learning
 | 
 | 
      A mouse has nibbled a hole in the carpet.   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym być na tropikalnej plaży i sączyć jakiś egzotyczny koktajl.    start learning
 | 
 | 
      I wish I was on a tropical beach, sipping an exotic cocktail.   
 | 
 | 
 | 
      Spróbuj wypić trochę wody, to pomoże ci przełknąć pigułkę.    start learning
 | 
 | 
      Try drinking some water, it will help you swallow the pill.   
 | 
 | 
 | 
      Pożarł całą porcję w pięć minut!    start learning
 | 
 | 
      He gobbled down the whole portion in five minutes!   
 | 
 | 
 | 
      Przestań tak łapczywie łykać te cukierki!    start learning
 | 
 | 
      Stop gulping these sweets like that!   
 | 
 | 
 | 
      Dała córce owoce, żeby miała co przegryzać w trakcie podróży.    start learning
 | 
 | 
      She gave her daughter some fruit to chew on during the journey.   
 | 
 | 
 | 
      Przypaliłem patelnię, będę musiał kupić nową.    start learning
 | 
 | 
      I've burned the frying pan, I'll have to get a new one.   
 | 
 | 
 | 
      Wrzuć ryż do wrzącej wody.    start learning
 | 
 | 
      Put the rice into boiling water.   
 | 
 | 
 | 
      Nie dotykaj piekarnika, jest bardzo gorący!    start learning
 | 
 | 
      Don't touch the over, it's very hot!   
 | 
 | 
 | 
      Mam sprawdzony przepis na szarlotkę.    start learning
 | 
 | 
      I have a well-tried reicpe for apple pie.   
 | 
 | 
 | 
      Dziś wieczorem mam ochotę zamówić jedzenie na wynos i obejrzeć film w domu.    start learning
 | 
 | 
      Tonight I feel like ordering a takeaway and watching a movie at home.   
 | 
 | 
 | 
      Kelner był dla mnie niegrzeczny, więc nie zostawiłem napiwku.    start learning
 | 
 | 
      The waiter was rude to me, so I didn't give him a tip.   
 | 
 | 
 | 
      Przed głównym daniem podano przystawki.    start learning
 | 
 | 
      Some appetizers were served before the main course.   
 | 
 | 
 | 
      Na tej liście składników brakuje kilku rzeczy.    start learning
 | 
 | 
      This list of ingredients lacks several items.   
 | 
 | 
 | 
      Zrównoważona dieta pomoże ci pozostać w dobrej formie.    start learning
 | 
 | 
      A balanced diet will help you stay in good shape.   
 | 
 | 
 | 
      Choć raz przestań liczyć kalorie i ciesz się jedzeniem!    start learning
 | 
 | 
      For once, stop counting calories and enjoy your meal!   
 | 
 | 
 | 
      Kupują zdrowe produkty z miejscowego gospodarstwa.    start learning
 | 
 | 
      They buy healthy foods from a local farm.   
 | 
 | 
 | 
      Nie możesz zwrócić swojego zakupu, jeżeli nie masz paragonu.    start learning
 | 
 | 
      You can't return your purchase, if you haven't got a receipt.   
 | 
 | 
 | 
      Wiem, że powinienem unikać tłustego jedzenia, ale niestety bardzo je lubię.    start learning
 | 
 | 
      I know I should avoid fatty food, but, unfortunately, I really like it.   
 | 
 | 
 | 
      Na naszej ulicy otworzyli nowy wegetariański bar.    start learning
 | 
 | 
      They've opened a new vegetarian bar on our street.   
 | 
 | 
 | 
      Zaprosiłam na obiad wegan, ale nie wiem, co im podać.    start learning
 | 
 | 
      I'm having some vegans over for dinner and I don't know what to serve them.   
 | 
 | 
 | 
      Co zamówimy na główne danie?    start learning
 | 
 | 
      What shall we order for the main course?   
 | 
 | 
 | 
      Jeśli chcesz być szczuplejszy, powinieneś ograniczyć węglowodany.    start learning
 | 
 | 
      If you want to be slimmer, you should cut down on carbohydrates.   
 | 
 | 
 | 
      Podobno jedzenie bogate w błonnik pomaga zmniejszyć ryzyko zachorowania na raka.    start learning
 | 
 | 
      They say that foods rich in fibre help reduce the risk of cancer.   
 | 
 | 
 | 
      Przeszła na nową dietę i straciła sporo na wadze.    start learning
 | 
 | 
      She went on a new diet and lost a lot of weight.   
 | 
 | 
 | 
      Nie mam ochoty gotować, zjedzmy dziś na mieście.    start learning
 | 
 | 
      I don't feel like cooking, let's eat out today.   
 | 
 | 
 | 
      Dietetyk powiedział, że muszę zacząć zdrowiej się odżywiać.    start learning
 | 
 | 
      The nutritionist said I had to start eating healthier.   
 | 
 | 
 | 
      On zawsze jest opanowany - nie da się stwierdzić, co on czuje.    start learning
 | 
 | 
      He's always as cool as a cucumber - you can't tell what he's feeling.   
 | 
 | 
 | 
      Ten egzamin to była łatwizna, a spodziewałem się, że będzie o wiele trudniejszy.    start learning
 | 
 | 
      The exam was a piece of cake, I expected it to be a lot harder.   
 | 
 | 
 | 
      Nie przepadam za hip hopem, wolę muzykę rockową.    start learning
 | 
 | 
      Hip hop is not my cup of tea; I prefer rock music.   
 | 
 | 
 |