Question |
Answer |
He's nice to everyone except me. start learning
|
|
On jest miły dla wszystkich oprócz mnie.
|
|
|
His sense of humor is a real asset. start learning
|
|
Jego poczucie humoru jest prawdziwą zaletą.
|
|
|
Have you already decided on your thesis topic? start learning
|
|
|
|
|
So let us not exaggerate the situation. start learning
|
|
Tak więc nie wyolbrzymiajmy problemu.
|
|
|
Let me check my schedule first. start learning
|
|
rozkład dnia / jazdy / plan zajęć / grafik Pozwól że najpierw sprawdzę mój harmonogram.
|
|
|
You should have seen the expression on my mother's face. start learning
|
|
Musiałabyś widzieć wyraz twarzy mojej mamy.
|
|
|
Once upon a time there was an imp whose name we had to guess. start learning
|
|
Pewnego razu był sobie chochlik, którego imię mieliśmy odgadnąć.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
A shooting star dashed through the sky. start learning
|
|
Spadająca gwiazda przecięła niebo.
|
|
|
Melodrama is not my genre at all. start learning
|
|
Melodramat to nie mój gatunek.
|
|
|
Their contribution deserves to be recognised. start learning
|
|
Ich wkład zasługuje na uznanie.
|
|
|
My grandmother gave me her cooking book with hundreds of fantastic recipies. start learning
|
|
Babcia podarowała mi swoją książkę kucharską z setkami fantastycznych przepisów.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
And some other bits and pieces. start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The video helped boost sales and also downloads of the album increased. start learning
|
|
Teledysk pomógł zwiększyć sprzedaż albumu oraz wzrosła również ilość jego pobrań.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Who is an architect of the current economic crisis? start learning
|
|
Kto jest architektem dzisiejszego kryzysu gospodarczego?
|
|
|
Are you talking about actual danger? start learning
|
|
Czy mówisz o rzeczywistym niebezpieczeństwie?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The plane took off on time. start learning
|
|
Samolot wystartował o czasie.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
We need to protect the endangered species. start learning
|
|
Musimy chronić zagrożone gatunki.
|
|
|
The big firms are competing fiercely on price. start learning
|
|
Duże firmy silnie konkurują ze sobą cenowo.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Most children do not accept their stepmothers. start learning
|
|
Większość dzieci nie akceptuje swoich macoch.
|
|
|
This footage shows the billy following the tiger around the enclosure. start learning
|
|
Ten materiał filmowy pokazuje kozła goniącego tygrysa wokół ogrodzenia.
|
|
|
A goat intended to be lunch for a tiger at a Russian zoo has survived against all odds by becoming the big cat’s friend. start learning
|
|
Koza z rosyjskiego zoo, która miała stać się przekąską dla tygrysa, przetrwała wbrew wszelkim oczekiwaniom, stając się jego przyjacielem.
|
|
|
A goat intended to be lunch for a tiger at a Russian zoo has survived against all odds by becoming the big cat’s friend. start learning
|
|
Koza z rosyjskiego zoo, która miała stać się przekąską dla tygrysa, przetrwała wbrew wszelkim oczekiwaniom, stając się jego przyjacielem.
|
|
|
Staff at a Russian safari park was stunned when the unlikely bond formed between the tiger and the billy. start learning
|
|
Personel rosyjskiego safari parku był zaskoczony niezwykłą więzią, jaka wytworzyła się między tygrysem i kozłem.
|
|
|
Staff at a Russian safari park was stunned when the unlikely bond formed between the tiger and the billy. start learning
|
|
Personel rosyjskiego safari parku był zaskoczony niezwykłą więzią, jaka wytworzyła się między tygrysem i kozłem.
|
|
|
The Siberian tiger even had to sleep outside his hut. start learning
|
|
Tygrys syberyjski musiał nawet spać poza chatką.
|
|
|
This footage shows the billy following the tiger around the enclosure. start learning
|
|
Ten materiał filmowy pokazuje kozła goniącego tygrysa wokół ogrodzenia.
|
|
|
I have been on the trot all day. start learning
|
|
Byłam na nogach cały dzień.
|
|
|
One day I realized that working as a shop assistant was a dead-end job. start learning
|
|
Któregoś dnia zdałem sobie sprawę, że stanie za ladą to praca bez perspektyw.
|
|
|