Moja lekcja

 0    57 flashcards    marcinos94
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Standing orders for the period from ... to ... U T Care:...
start learning
Polecenie kapitańskie na okres od ... do ... U T C są nastęujące:...
Standing orders for the area ... are:...
start learning
Polecenia kapitańskie dla akwenu ... są następujące:...
Take notice of changes in the standing orders.
start learning
Zwrócić uwagę na zmiany poleceń kapitańskich.
Do you understand the standing orders.
start learning
Czy rozumiesz polecenia kapitańskie.
Yes. I understand the standing orders.
start learning
Tak, rozumiem polecenia kapitańskie.
No, I do not understand, please explain.
start learning
Nie nie rozumiem, proszę je wyjaśnić.
Read / sign the standing orders.
start learning
Przeczytaj / podpisz polecenia kapitańskie.
The latest fire patrol was at ... U T C.
start learning
Ostatni ochód przeciwpożarowy był o ... U T C.
The latest security patrol was at... U T C.
start learning
Ostatni ochód bezpieczeństwa był o ... U T C.
Everything is in order.
start learning
Wszystko w porządku.
The following was stated:...
start learning
Stwierdzono, co następuje:...
The following measures were taken:...
start learning
Podjęto następujące środki:...
The following requires attention:...
start learning
Należy zwrócić uwagę na:...
The lookout is standing by.
start learning
Obserwator jest w gotowości.
The helmsman is standing by.
start learning
Sternik jest w gotowości.
Call the Master at ... U T C / in position...
start learning
Powiadomić kapitana o ... U T C / na pozycji...
There was an engine alarm at ... U T C due to...
start learning
Alarm w maszynie był o ... U T C spowodowany przez...
Speed was reduced at ... U T C.
start learning
Zredukowano prędkość o ... U T C z powodu na...
Engine(s) was / were stopped at U T C due to...
start learning
Maszyna(y) została(y) zatrzymana(e) o godzinie ... U T C z powodu...
Course was altered at ... U T C due to...
start learning
Kurs zmieniono o godzinie ... U T C zpowodu...
The Master / Chief Engineer was called at ... U T C due to...
start learning
Kapitan / starszy mechanik został wezwany o ... U T C zpowodu...
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is ... degrees (centigrade) / to maintain.
start learning
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... stopni (Celcjusza).
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is ... above / below normal.
start learning
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... powyżej / poniżej normy.
The ... (equipment) temperature minimum / maximum is critical.
start learning
Temperatura minimalna / maksymalna dla srawnego działania ... (nazwa urządzenia) wynosi jest krytyczna.
Do not exceed a minimum / maximum temperature of ... degrees.
start learning
Nie przekraczać minimalnej / maksymalnej temperatury ... stopni.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is critical.
start learning
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) jest krytyczna.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is kiloponds / bars / to maintain.
start learning
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) wynosi kilopondów / barów.
The ... (equipment) pressure minimum / maximum is above / below normal.
start learning
Ciśnienie minimalne / maksymalne dla sprawnego dzialania ... (nazwa urządzenia) wynosi ... powyżej / poniżej normy.
Do not exceed a pressure of ... kiloponds / bars.
start learning
Nie przekraczać ciśnienia ... kilopondach / barów.
Ballast / fresh water / fuel / oil / slop sounding is ... metres / cubic metres.
start learning
Sondowanie balastu / wody słodkiej / paliwa / ropy / zbiornika resztkowego wykazuje ... metrów / metrów sześciennych.
Sounding of no ... cargo tank is ... metres / cubic metres.
start learning
Sondowanie zbiornika ładunkowego nr ... wykazuje ... metrów / metrów sześciennych.
Sounding of no ... cargo hold is ... centimetres.
start learning
Sondowanie ładowni nr ... wykazuje ... centymetrów.
(present) revolutions od the main engine(s) are ... per minute.
start learning
(Aktualne) obroty silnika(ów) głownego(ych) wynoszą ... na minutę.
(present) output of the main engine(s) / auxiliary engine(s) are ... kilowatts.
start learning
(Aktualna) moc wyjściowa silnika(ów) głównego(ych) / agregatów ... wynosi kilowatów.
(present) pitch of the propeller(s) is ... degrees.
start learning
(Aktualny) skok śrub(y) wynosi ... stopni.
There are no problems.
start learning
Nie ma żadnych kłopotów.
There are problem with the main engine(s) / auxiliary engine(s).
start learning
Są kłopoty z silnikiem(ami) głownym(i) / agregatem(ami).
Call the watch engineer (if the problems continue).
start learning
Wezwać mechanika wachtowego (jeśli kłopoty nie ustaną).
Call the watch engineer ... minutes before the arrival at ... / at ... U T C.
start learning
Wezwać mechanika wachtowego na ... minut przed przybyciem do ... / o ... U T C.
There is no pumping at present.
start learning
W tej chwili pompy nie pracują.
We are filling / we filled no... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the ... tank(s).
start learning
Napełniamy / nepełnilismy zbiornik(i) denny(e) / balastowy(e) / zbiorniki ... nr...
Fill up ... tonnes / sounding ... / ullage ... / level ... to the alarm point.
start learning
Napełnić do ... ton / ... ulażu / ... poziomu punktu alarmowego.
We are discharging / we dishcarged no... double bottom tank(s) / the ballast tanks / the ... tank(s).
start learning
Wypompowujemy / wypompowaliśmy zbiornik(i) denny(e) / balastowy(e) / zbiorniki ... nr...
We are transferring / we transferred fuel / ballast / fresh water / oil from no... tank(s) to no... tank(s).
start learning
Przepompowujemy / przepompowaliśmy paliwo / balast / słodką wodę / ropę ze zbiornika(ów) nr ... do zbiornika(ów) nr...
We require a futher generator to operate an additional pump.
start learning
Potrzebujemy jeszcze jednego agregatu do uruchmienia dodatkowej pompy.
There was a breakdown of the main engine(s).
start learning
Nastąpiła awaria silnika(ów) glownego(ych).
There was a breakdown of...
start learning
Nastąpiła awaria...
There wasa total blackout.
start learning
Nastąpił całkowity blackout.
There was a blackout in...
start learning
Nastąpił blackout w...
Main engine(s) was / were stopped ... due to...
start learning
Silnik(i) głowny(e) zatrzymano ... z powodu...
Speed was reduced ... due to...
start learning
Zmniejszono prędkość ... z powodu...
Call the Master / Chief engineer if the revolutions of the main engine(s) are below ... prer minute.
start learning
Wezwać kapitana / starszego mechanika, jeśli obroty silnika(ów) głownego(ych) spadną poniżej ... na minutę.
Call the master / Chief Engineer / watch enginner if...
start learning
Wezwać kapitana / starszego mechanika / mechanika wachtowego, jeżeli...
The log books / record books are completed and signed.
start learning
Dzienniki okrętowe / książki zapisów wachtowych są wypełnione i podpisane.
The note book entries will be copierd afterthe watch.
start learning
Wpisy do brudnopisów zostana przepisane po wachcie.
Change the paper of the data logger / echo sounder / ... recorder.
start learning
Zmień papier w rejstratorze danych / echosondzie / rejestratorze...
Refill the toner / ink of the data logger / echo sounder / ... recorder.
start learning
Uzupełnić toner / tusz rejestratora danych / echosondy / rejstratora...

You must sign in to write a comment