Meghan Trainor - All about that Bass - 02.11.2014r

 0    149 flashcards    29dexon
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Wiesz, że kręci mnie ten bas, ten bas, nie sopran
start learning
Because you know I'm all about that bass, 'Bout that bass, no treble
Kręci mnie ten bas, ten bas, nie sopran
start learning
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Kręci mnie ten bas, ten bas
start learning
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Tak, to jasne, że nie jestem w rozmiarze 2
start learning
Yeah it's pretty clear, I ain't no size 2
Ale potrafię zatrząść tyłkiem, zatrząść tak jak powinnam
start learning
But I can shake it, shake it like I'm supposed to do
Bo mam to wszystko, za czym gonią wszyscy chłopcy
start learning
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
Wszystko na swoim miejscu
start learning
All the right junk in all the right places
Widzę, że czasopisma używają Photoshop'u
start learning
I see the magazines working that Photoshop
Wiemy, że to gównoo nie jest prawdziwe
start learning
We know that shit ain't real
No dalej, skończmy z tym
start learning
Come on now, make it stop
Jeśli masz piękno, po prostu je pokaż
start learning
If you got beauty beauty just raise 'em up
Bo każdy centymetr twojego ciała jest idealny
start learning
'Cause every inch of you is perfect
Od stóp do głow
start learning
From the bottom to the top
Moja mama mówiła mi, nie przejmuj się swoim rozmiarem
start learning
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
Mówiła, że chłopcy wolą mieć do czego się przytulić nocą
start learning
She says, boys like a little more booty to hold at night
Wiesz, nie będę patykiem, silikonową lalką Barbie
start learning
You know I won't be no stick figure, silicon Barbie doll
Jeśli to cię kręci
start learning
So, if that's what's you're into
Zejdź mi z drogi!
start learning
Then go ahead and move along!
Sprawiam, że kształty są znowu w modzie
start learning
I'm bringing booty back
Naprzód i powiedz tym chudym dziwkom Cześć!
start learning
Go ahead and tell them skinny bitches Hey!
Tylko sobie żartuje, wiem, że myślicie, że jesteście grube
start learning
No, I'm just playing I know you think you're fat
Ale jestem tu, by ci powiedzieć
start learning
But I'm here to tell you that
że każdy centymetr twojego ciała jest idealny od dołu do góry!
start learning
Every inch of you is perfect from the bottom to the top!
bas (niski głos męski)
start learning
bass
sopran
start learning
treble
istnieć, być
start learning
be around
istnieć, być
start learning
be about
prawie
start learning
just about
synonim
start learning
almost
potrząsać, wstrząsać
start learning
shake, shook, shaken [TRANSITIVE / INTRANSITIVE]
Wstrząśnij solidnie butelką przed otwarciem
start learning
Shake the bottle well before opening
zatrząść się, zadrżeć
start learning
shake, shook, shaken [INTRANSITIVE]
synonim
start learning
tremble
wstrząsnąć, zaszokować
start learning
shake, shook, shaken [TRANSITIVE]
wstrząs
start learning
shake
koktajl mleczny
start learning
shake
koktajl mleczny
start learning
milk shake
momencik, chwila-moment
start learning
shake, informal
przypuszczać
start learning
suppose [TRANSITIVE]
Przypuszczam, że ona się spóźni
start learning
I suppose she will be late
Czy sądzisz, że ona wyjdzie za niego za mąż?
start learning
Do you suppose that she will marry him?
Przypuszczam, że masz rację
start learning
I suppose you're right
zakładać
start learning
suppose, formal
przypuszczalny, rzekomy, domniemany
start learning
supposed
Miał z tobą jechać
start learning
He was supposed to go with you
Tak przypuszczam
start learning
I suppose so
mogę tylko przypuszczać, że
start learning
I can only suppose that, spoken
doprowadzić do wzrostu, przeżywać dobrą koniunkturę
start learning
boom
hossa, boom (gwałtowny wzrost notowań akcji)
start learning
boom
pościg, pogoń
start learning
chase [COUNTABLE]
rywalizacja, pogoń (za czymś, np. za sukcesem)
start learning
chase [SINGULAR]
ścigać, gonić
start learning
chase [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
przeganiać, przepędzać (np. złe duchy)
start learning
chase [TRANSITIVE]
zabiegać o coś, gonić za czymś (np. za awansem, za pracą)
start learning
chase [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
spieszyć się, pospieszać
start learning
chase, British English [INTRANSITIVE]
uganiać się za kimś (np. za dziewczyną)
start learning
chase [TRANSITIVE]
grawerować, ozdabiać rytem
start learning
chase, technical
pościg samochodowy
start learning
car chase
ścigać (np. skradziony samochód)
start learning
give chase
podchody (gra dziecięca)
start learning
paper chase, informal
przejść do rzeczy
start learning
cut to the chase, informal
szukanie wiatru w polu, daremny trud
start learning
wild goose chase
rupiecie, graty, tandeta
start learning
junk, informal [UNCOUNTABLE]
starzyzna
start learning
junk
heroina, hera
start learning
junk, informal
dżonka
start learning
junk [COUNTABLE]
wyrzucić, wyrzucać na śmietnik, oddać na złom, porzucić, porzucać (np. samochód, idee, przyjaciół)
start learning
junk, informal
piękno, uroda
start learning
beauty [UNCOUNTABLE]
We wszystkim jest piękno
start learning
There's beauty in everything
piękność, ślicznotka (piękna kobieta)
start learning
beauty [COUNTABLE]
Ona jest prawdziwą pięknością, nie sądzisz?
start learning
She's a real beauty, isn't she?
salon piękności
start learning
beauty salon
salon piękności
start learning
beauty shop, American English
królowa piękności
start learning
beauty queen
Śpiąca Królewna
start learning
Sleeping Beauty
Piękna i Bestia
start learning
Beauty and the Beast
konkurs piękności
start learning
beauty contest
konkurs piękności
start learning
beauty pageant, American English
pieprzyk (na skórze)
start learning
beauty spot, British English
pieprzyk (na skórze)
start learning
beauty mark, American English
zabieg kosmetyczny
start learning
beauty treatment
drzemka
start learning
beauty sleep
miss lata (w stroju kąpielowym)
start learning
bathing beauty
kosmetyczka
start learning
beauty specialist
kosmetyczka
start learning
beauty therapist
salon kosmetyczny
start learning
beauty parlour, British English, old-fashioned
salon kosmetyczny
start learning
beauty parlor, American English, old-fashioned
konkurs piękności
start learning
beauty competition
farma piękności
start learning
beauty farm
piękno czegoś
start learning
the beauty of something
Piękno rzecz nietrwała
start learning
Beauty is only skin deep
ktoś zjawiskowo piękny
start learning
vision of beauty, literary
ktoś zjawiskowo piękny
start learning
vision of loveliness, literary
nie grzeszyć urodą
start learning
be lacking in the beauty department, spoken
park krajobrazowy (w Anglii, Walii i Irlandii Północnej)
start learning
Area of Outstanding Natural Beauty
nie to ładne, co ładne, ale co się komu podoba
start learning
beauty is in the eye of the beholder
podnieść
start learning
raise
podnieść
start learning
lift or move to a higher position or level
cal (2,54 centymetra)
start learning
inch, [COUNTABLE]
posuwać się (wolno)
start learning
inch
dokładnie, całkowicie, w każdym calu
start learning
every inch
stopniowo
start learning
inch by inch
o włos, niedaleko
start learning
by inches
column inch
start learning
jednostka wysokości kolumny
ilość kropel atramentu na cal (miara w drukowaniu)
start learning
dots per inch
ilość kropel atramentu na cal (miara w drukowaniu)
start learning
dpi
gruby na dwa cale
start learning
two inches thick
nie ufać komuś za grosz
start learning
not trust somebody an inch
bardzo blisko, prawie
start learning
within an inch of something
nie ustąpić ani na krok
start learning
not give an inch
nie ustąpić ani na krok
start learning
not budge an inch
daj komuś palec, a weźmie całą rękę
start learning
give somebody an inch and they'll take a yard
daj komuś palec, a weźmie całą rękę
start learning
give somebody an inch and they'll take a mile
posuwać się z wolna
start learning
push your way somewhere
posuwać się z wolna
start learning
inch your way somewhere
Jak się powiedziało A, to trzeba powiedzieć B.
start learning
In for an inch, in for a mile, spoken
Jak się powiedziało A, to trzeba powiedzieć B.
start learning
In for a penny, in for a pound. British English, spoken
Jak się powiedziało A, to trzeba powiedzieć B.
start learning
In for a dime, in for a dollar. American English, spoken
dół (dolna część czegoś)
start learning
bottom [SINGULAR]
Spójrz na dolną część kartki
start learning
Look down at the bottom of the sheet
dno (zbiornika, naczynia, rzeki)
start learning
bottom [COUNTABLE]
Woda była tak czysta, że widzieliśmy morskie dno
start learning
The water was so clear that we could see the sea bottom
Ona zobaczyła coś leżącego na dnie rzeki
start learning
She saw something lying at the bottom of the river
wierzchołek, szczyt
start learning
top
martwić się
start learning
worry
łupy, zdobycz
start learning
booty, literary [UNCOUNTABLE]
laska, dupcia (przedmiotowo o atrakcyjnej seksualnie kobiecie)
start learning
booty, American English slang
cipka
start learning
booty, American English taboo
tyłeczek, zadek (pośladki)
start learning
booty
telefon z podtekstem seksualnym
start learning
booty call, slang
atrakcyjny
start learning
bootylicious, informal
kij
start learning
stick
figura
start learning
figure
być czymś zainteresowanym
start learning
be into something, spoken
pasjonować się czymś, fascynować się czymś
start learning
be into something, spoken
być kimś zainteresowanym
start learning
be into somebody
być winnym komuś pieniądze
start learning
be into somebody, American English informal
zacząć robić (po uzyskaniu pozwolenia)
start learning
go ahead
iść jak należy
start learning
move along
popędzać coś, popychać coś naprzód
start learning
move something along
kazać się rozejść komuś
start learning
move somebody along
wychudzony, chudy (o osobie)
start learning
skinny
suka, dziwka (o kobiecie)
start learning
bitch, taboo
kurwa mać!
start learning
son of a bitch, taboo
sukinsyn, skurwysyn
start learning
son of a bitch, American English taboo
sukinsyn, skurwysyn
start learning
SOB (skrót), American English taboo
sukinsyn, skurwysyn
start learning
S.O.B. (skrót), American English taboo
życie jest do dupy
start learning
life's a bitch, spoken
dać sobie w żyłę (wstrzyknąć sobie heroinę w żyłę w ramieniu)
start learning
smack one's bitch up, slang

You must sign in to write a comment