B1 - List 1

 0    290 flashcards    ericbergeron
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
I dig this song.
start learning
J'adore cette chanson.
Are you willing to fight for it?
start learning
Êtes-vous prêt à vous battre pour cela?
I spent literally an hour waiting in line. From ten till eleven.
start learning
J'ai littéralement passé une heure dans la queue. De dix à onze.
I have to catch a train. See you later.
start learning
J'ai un train à prendre. À plus tard.
It took me less than five seconds.
start learning
Ça m'a pris moins de cinq secondes.
They'll be here in less than a minute.
start learning
Ils seront là dans moins d'une minute.
My stomach hurts less today than it did yesterday.
start learning
J'ai moins mal au ventre qu'hier.
It's one less thing to worry about.
start learning
Ça fait un souci de moins.
What I love about my city is that you never get bored.
start learning
Ce que j'aime dans ma ville, c'est qu'on ne s'ennuie jamais.
Though traffic can be a nightmare sometimes!
start learning
Même si la circulation est parfois cauchemardesque!
I live downtown.
start learning
Je vis en centre-ville.
It's a safe city.
start learning
C'est une ville sûre.
You can walk around after midnight -- not a problem.
start learning
On peut se promener après minuit -- ce n'est pas un problème.
We've turned our basement into a home office.
start learning
Nous avons transformé le sous-sol en bureau.
The place was in pretty poor condition when we started.
start learning
L'endroit était dans un piteux état quand on a commencé.
Now it looks incredible! The difference is impressive.
start learning
Et maintenant c'est magnifique! La différence est impressionnante.
They like to go to the countryside on the weekend.
start learning
Ils aiment passer le week-end à la campagne.
There's this village they often go to.
start learning
Ils vont souvent dans ce village.
His wife likes to work in the garden.
start learning
Sa femme aime travailler au jardin.
They grow their own tomatoes and things like that.
start learning
Ils font pousser leurs propres tomates et tout ça.
Her husband likes to go fishing on the lake there.
start learning
Là-bas, son mari aime aller pêcher sur le lac.
Last winter we went on a vacation to the beach, in Mexico.
start learning
L'hiver dernier, on est partis en vacances sur les plages du Mexique.
The Mexican coast there looks amazing.
start learning
La côte mexicaine, là-bas, est magnifique.
We didn't do much of anything there.
start learning
On n'a pas fait grand-chose là-bas.
That's what was actually great about it!
start learning
C'est ça qui était bien!
We would just eat a lot and fall asleep on the beach.
start learning
On se contentait de manger copieusement et de s'endormir sur la plage.
I went to a wedding last weekend. My friend was getting married.
start learning
Je suis allé à un mariage le week-end dernier. Mon amie se mariait.
She was so full of life and energy! I was really happy for her.
start learning
Elle était tellement pleine de vie et d'énergie! J'étais vraiment heureux pour elle.
I don't care if a third of marriages ends in divorce.
start learning
Tant pis si un tiers des mariages se terminent en divorce.
It was a beautiful wedding and one happy couple.
start learning
C'était un mariage magnifique et un couple heureux.
They designed their own wedding rings, which I think is very cool!
start learning
Ils ont dessiné leurs alliances eux-mêmes, ce que je trouve super cool!
I went to the public library this morning.
start learning
Je suis allé à la bibliothèque ce matin.
I borrowed a few comic books in English.
start learning
J'ai emprunté quelques
I also got a mystery book and some guitar sheet music.
start learning
J'ai également pris un roman policier et des partitions pour guitare.
And that's it... because I don't read very fast anyway.
start learning
Et c'est tout... parce que de toute façon, je ne lis pas très vite.
I like to go for a massage on Sundays.
start learning
J'aime aller me faire masser le dimanche.
I go to this nice little place.
start learning
Je vais dans ce charmant petit endroit.
They light candles and put on some relaxing music.
start learning
Ils allument des bougies et mettent une musique reposante.
It's like a drug to me now. I can't live without it!
start learning
C'est comme une drogue pour moi maintenant. Je ne peux plus m'en passer!
I hate his guts. He's a total douchebag.
start learning
Je le déteste. C'est un connard fini.
I'm getting a little emotional.
start learning
Je suis un peu ému.
It's the first time I've talked about it to anyone.
start learning
C'est la première fois que j'en parle à quelqu'un.
Stop checking her Facebook profile all the time. That's creepy!
start learning
Arrête de regarder tout le temps son profil Facebook. C'est flippant!
You should be ashamed of yourself!
start learning
Tu devrais avoir honte!
He's very sensitive about the topic.
start learning
C'est un sujet très sensible pour lui.
It's annoying, sure... but it's not the end of the world.
start learning
C'est sûr, c'est embêtant... mais ce n'est pas la fin du monde.
Frankly, I don't give a damn. It's none of my concern.
start learning
Franchement, je m'en fiche. Ce ne sont pas mes affaires.
Come with me, you won't regret it!
start learning
Viens avec moi, tu ne le regretteras pas!
I don't think yellow looks good on you.
start learning
Je pense que le jaune ne te va pas.
She thinks you should shave before the meeting tomorrow.
start learning
Elle pense que vous devriez vous raser avant la réunion de demain.
What do you think our best option is?
start learning
Quelle est notre meilleur choix, selon toi?
That was rude.
start learning
C'était grossier.
I think he'll manage just fine.
start learning
Je pense qu'il s'en sortira très bien.
No one is innocent.
start learning
Personne n'est innocent.
I agree with you 100%.
start learning
Je suis à 100% d'accord avec toi.
I think you're right.
start learning
Je pense que tu as raison.
Exactly!
start learning
Exactement!
Yes, I agree.
start learning
Oui, je suis d'accord.
Yeah, I think so too.
start learning
Ouais, je pense aussi.
Hmm... I don't really agree with you.
start learning
Hum... Je ne suis pas vraiment d'accord avec toi.
I see your point but...
start learning
Je vois ce que vous voulez dire, mais...
I'm sorry. I think you're wrong.
start learning
Je suis désolé. Je pense que vous vous trompez.
This can't be right.
start learning
Ça ne se peut pas.
Dude, you're full of it! Stop speaking nonsense.
start learning
Mec, tu dis de la merde! Arrête de raconter n'importe quoi.
What did you think of the movie?
start learning
Qu'est-ce que tu as pensé du film?
Meh... Nothing special. I almost fell asleep.
start learning
Bah... Rien de spécial. J'ai failli m'endormir.
It was okay but I hoped it would be better.
start learning
Ça allait, mais j'espérais quelque chose de mieux.
I really liked it!
start learning
Je l'ai vraiment bien aimé!
It was a lot of fun.
start learning
C'était marrant.
It's based on a book. Or a TV show. Or an old movie -- or something.
start learning
C'est tiré d'un livre. Ou d'une série télé. Ou d'un vieux film -- ou d'un truc.
I'm not sure anymore.
start learning
Je ne sais plus.
The special effects were really good.
start learning
Les effets spéciaux étaient très bons.
I'm reading a book about Leonardo da Vinci.
start learning
Je lis un livre sur Léonard de Vinci.
It was a bit slow at first but it's a good book. I am enjoying it.
start learning
Le début était un peu lent, mais c'est un bon livre. Je l'aime bien.
Da Vinci was good at painting, science and math.
start learning
De Vinci était doué en dessin, en sciences et en maths.
But he was also an architect. He had so many talents!
start learning
Mais c'était aussi un architecte. Il avait de nombreux talents!
The book tells the story of his life:
start learning
Le livre retrace l'histoire de sa vie:
Where he grew up, the people he met and things like that.
start learning
Où il a grandi, qui il a rencontré, des choses comme ça.
Hi everyone! My name's Jaime. It's my first time here.
start learning
Salut tout le monde! Je m'appelle Jaime. C'est la première fois que je viens.
The reason I came to this meeting is because...
start learning
J'assiste à cette réunion parce que...
Hi! My name's Robbie. What's your name?
start learning
Salut! Je m'appelle Robbie. Comment tu t'appelles?
Excuse me. Do you have a minute? I need to talk to you.
start learning
Excusez-moi. Vous avez une minute? Je dois vous parler.
Excuse me -- can I talk to you for a sec?
start learning
Excuse-moi -- je peux te parler une seconde?
Hi guys! Guess what!
start learning
Salut les gars! Devinez quoi!
You will never believe what happened to me this morning!
start learning
Vous n'allez jamais croire ce qui m'est arrivé ce matin!
It was nice talking to you.
start learning
Ce fut un plaisir de parler avec vous.
It was nice meeting you.
start learning
J'ai été ravi de faire votre connaissance.
I'm sorry. I have to go now.
start learning
Je suis désolé. Je dois y aller maintenant.
Guys, I gotta go. Take care.
start learning
Je dois filer, les gars. Prenez soin de vous.
Okay bye-bye for now. See you guys later.
start learning
OK, salut. À plus tard, les amis.
Bye everyone!
start learning
Salut tout le monde!
Is that clear?
start learning
C'est clair?
Do you know what I mean?
start learning
Tu vois ce que je veux dire?
Do you understand what I'm getting at?
start learning
Tu comprends ce que je veux dire?
I'm sorry, I couldn't hear you with all the noise.
start learning
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu avec tout le bruit.
I'm sorry, the connection is bad. Let me call you back.
start learning
Je suis désolé, la connexion est mauvaise. Je vous rappelle.
Sorry, what's that?
start learning
Pardon, quoi?
I'm sorry, I didn't hear you.
start learning
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu.
Who did what?
start learning
Qui a fait quoi?
I'm not sure I understand.
start learning
Je ne suis pas sûr de comprendre.
Are you saying that ...?
start learning
T'es en train de dire que...?
Do you mean that ...?
start learning
Tu veux dire que...?
So, in other words, what you're saying is that...
start learning
Donc en d'autres termes, tu es en train de dire que...
I'm sorry to interrupt but...
start learning
Je suis désolé de t'interrompre, mais...
I have a question.
start learning
J'ai une question.
Do you mind if I say something?
start learning
Ça vous ennuie si je dis quelque chose?
Sorry, I just wanted to say that...
start learning
Désolé, je voulais juste dire que...
I'd just like to add something to what
start learning
J'aimerais juste ajouter quelque chose à ce que
Oh, by the way...
start learning
Oh, au fait...
I almost forgot...
start learning
J'ai failli oublier...
There's something else I wanted to tell you.
start learning
Je voulais te dire autre chose.
On a different topic, did you hear about ...?
start learning
Pour changer de sujet, avez-vous entendu parler de...?
Before I forget, there's something I meant to ask you.
start learning
Avant que j'oublie, je voulais te demander quelque chose.
What was I saying?
start learning
Qu'est-ce que je disais?
Where were we? Right. We were talking about...
start learning
Où en étions-nous? Ah, oui. On parlait de...
Okay. Let's get back to what we were discussing.
start learning
OK. Revenons à nos moutons.
Going back to what I was saying...
start learning
Pour en revenir à ce que je disais...
Anyway...
start learning
Bref...
So, as I was saying...
start learning
Donc, comme je le disais...
Okay, let me continue the story...
start learning
OK, je continue mon histoire...
First, I walked to Washington Square. Then I took the subway.
start learning
D'abord je suis allé à pied jusqu'à Washington Square. Puis j'ai pris le métro.
Later, I arrived at the train station. It took me about fifteen minutes.
start learning
Plus tard, je suis arrivé à la gare. Ça m'a pris environ un quart d'heure.
After that I took the train. It took like four hours.
start learning
Après ça, j'ai pris le train. Ça a mis genre quatre heures.
And finally I took a cab to get here.
start learning
Et enfin, j'ai pris un taxi pour venir ici.
I went to the dentist then I went to the mall.
start learning
Je suis allé chez le dentiste, puis au centre commercial.
Later, I met with a friend.
start learning
Plus tard, j'ai retrouvé un ami.
After that, I went home to drop off some stuff.
start learning
Après quoi je suis passé chez moi pour déposer des affaires.
Finally, we went to watch the basketball game.
start learning
Et enfin on est allés voir un match de basket.
And that's it -- that's how I spent the day.
start learning
Et voilà -- ce que j'ai fait de ma journée.
You could try that. However, don't take it too personally if it doesn't work.
start learning
Tu pourrais essayer ça. Mais ne le prends pas trop à cœur si ça ne fonctionne pas.
You need to play with us! Otherwise we're going to be one player short.
start learning
Tu dois jouer avec nous! Sinon il nous manquera un joueur.
It's a story of good versus evil.
start learning
C'est la grande histoire du
We're trying to do the right thing. Meanwhile, all they care about is themselves.
start learning
Nous essayons de faire ce qui est juste. Pendant qu'ils ne s'intéressent qu'à eux.
Indeed, if you're wrong, we're going to be in a lot of trouble.
start learning
En effet, si tu te trompes, nous allons avoir beaucoup d'ennuis.
Even though the weather is not so great, I really like this city.
start learning
J'aime cette ville, même si le climat n'est pas terrible.
On the one hand I like this apartment but, on the other hand, it's cold in the winter.
start learning
D'un côté, j'aime cet appartement mais de l'autre, il est froid en hiver.
I like the people I work with but, at the same time, this job has become really boring!
start learning
J'aime les gens avec qui je travaille mais en même temps ce travail est devenu vraiment ennuyeux!
Um... I don't know.
start learning
Hum... Je ne sais pas.
Well, I guess you could say that...
start learning
Hé bien, j'imagine qu'on peut dire que...
Uh... That's your turn, I think.
start learning
Heu... Je pense que c'est votre tour.
You know, sometimes I feel that...
start learning
Tu sais, j'ai parfois l'impression que...
So what I was trying to tell you is that...
start learning
Donc, ce que j'essayais de te dire, c'est que...
I mean, it's crazy, right?
start learning
Je veux dire, c'est dingue, non?
In fact, I don't think that's true.
start learning
En fait, je pense que ce n'est pas vrai.
Basically, I think that...
start learning
En gros, je pense que...
What did they ask you to do?
start learning
Qu'est-ce qu'ils vous ont demandé de faire?
Why did he skip class?
start learning
Pourquoi il a séché les cours?
Who farted?
start learning
Qui a pété?
When did you apply?
start learning
Quand avez-vous postulé?
Where did you park?
start learning
Où tu t'es garé?
How did you do on the math test?
start learning
Tu as réussi le contrôle de maths?
Which one is ours?
start learning
C'est lequel, le nôtre?
Why didn't you tell me?
start learning
Pourquoi tu ne me l'as pas dit?
I'm late, aren't I?
start learning
Je suis en retard, non?
You're going there on Thursday, aren't you?
start learning
Tu y vas jeudi, c'est ça?
He's the guy in the blue T-shirt, isn't he?
start learning
C'est le mec en t-shirt bleu, n'est-ce pas?
She's taking a bath, isn't she?
start learning
Elle prend un bain, n'est-ce pas?
It's your first time here, isn't it?
start learning
C'est la première fois que tu viens, non?
We're supposed to meet them on Tuesday, aren't we?
start learning
On est censés les voir mardi, non?
You guys are practicing your English, aren't you?
start learning
Vous travaillez votre anglais, n'est-ce pas?
They're playing a prank on him, aren't they?
start learning
Ils lui font une blague, non?
I owe you some money, don't I?
start learning
Je te dois de l'argent, n'est-ce pas?
You smoke, don't you?
start learning
Tu fumes, n'est-ce pas?
He likes to take naps, doesn't he?
start learning
Il aime bien faire la sieste, hein?
She loves diamonds, doesn't she?
start learning
Elle aime les diamants, non?
Your throat still hurts, doesn't it?
start learning
Tu as toujours mal à la gorge, n'est-ce pas?
We just have to accept it, don't we?
start learning
On est obligés d'accepter, pas vrai?
You guys have nice festivals there, don't you?
start learning
Vous avez de chouettes festivals ici, non?
They love pets, don't they?
start learning
Ils aiment les animaux, non?
I'm not late, am I?
start learning
Je ne suis pas en retard, si?
You're not making fun of me, are you?
start learning
Tu ne te moques pas de moi, n'est-ce pas?
He's not home yet, is he?
start learning
Il n'est pas encore rentré, si?
She's not lazy, is she?
start learning
Elle n'est pas paresseuse, si?
It's not illegal, is it?
start learning
C'est pas illégal, si?
We're not repeating the same mistake, are we?
start learning
On est pas en train de refaire la même erreur, n'est-ce pas?
You guys are not terrorists, are you?
start learning
Vous n'êtes pas des terroristes, hein?
These bags are not too heavy, are they?
start learning
Ces sacs ne sont pas trop lourds, si?
I don't really have a choice, do I?
start learning
Je n'ai pas vraiment le choix, n'est-ce pas?
You don't have any booze here, do you?
start learning
T'as rien à picoler ici; si?
He doesn't eat pork, does he?
start learning
Il ne mange pas de porc, n'est-ce pas?
She doesn't eat meat, does she?
start learning
Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas?
It doesn't really matter, does it?
start learning
Peu importe, en vérité, non?
We don't have any condoms left, do we?
start learning
On n'a plus de préservatifs, si?
You guys don't joke about those things around here, do you?
start learning
Vous ne plaisantez pas avec ces choses-là dans le coin, pas vrai?
They don't like the director very much, do they?
start learning
Ils n'aiment pas beaucoup le directeur, n'est-ce pas?
She took a bubble bath.
start learning
Elle a pris un bain moussant.
He survived the surgery.
start learning
Il a survécu à l'opération.
Sarah went to medical school.
start learning
Sarah a fait médecine.
I found the ad in the newspaper.
start learning
J'ai trouvé l'annonce dans le journal.
We went to see a play on Wednesday.
start learning
On est allés voir une pièce mercredi.
Bob bought a can of corn and a can of beans.
start learning
Bob a acheté une boîte de maïs et une boîte de haricots.
We hugged each other like long-lost friends.
start learning
On s'est enlacés comme de vieux amis perdus de vue.
Someone said the match was fixed.
start learning
Quelqu'un a dit que le match était truqué.
I asked if I could get a copy of it.
start learning
J'ai demandé si je pouvais en avoir une copie.
She was in the tub when the phone rang.
start learning
Elle était dans la baignoire quand le téléphone a sonné.
When I got the results, I jumped for joy!
start learning
Quand j'ai obtenu les résultats, j'ai sauté de joie!
She never told you but she prayed for your safety.
start learning
Elle ne te l'a jamais dit, mais elle a prié pour ta sécurité.
I made my grandmother laugh so hard that she cried!
start learning
J'ai fait rire ma grand-mère si fort qu'elle en a pleuré!
He donated a kidney to his brother and saved his life.
start learning
Il a donné un rein pour sauver son frère, et il lui a sauvé la vie.
I ate a banana for breakfast and then I left in a hurry.
start learning
J'ai mangé une banane au petit-déjeuner et je suis parti en vitesse.
When I was fourteen years old, I was a master at this game!
start learning
Quand j'avais quatorze ans, j'étais un maître à ce jeu!
There was a general strike and we could not get to the airport.
start learning
Il y a eu une grève générale et nous n'avons pas pu nous rendre à l'aéroport.
I left my watch at your place, didn't I?
start learning
J'ai oublié ma montre chez toi, non?
You changed his diaper, didn't you?
start learning
Tu as changé sa couche, n'est-ce pas?
He broke his toe, didn't he?
start learning
Il s'est cassé l'orteil, non?
She baked that cake herself, didn't she?
start learning
Elle a préparé ce gâteau elle-même, n'est-ce pas?
It stopped raining, didn't it?
start learning
Il s'est arrêté de pleuvoir, non?
We saw him at a conference before, didn't we?
start learning
On l'a déjà vu à une conférence, non?
You guys got my e-mail, didn't you?
start learning
Vous avez reçu mon mail, n'est-ce pas?
They all went for a walk, didn't they?
start learning
Ils sont tous allés se promener, non?
I didn't wake you up, did I?
start learning
Je ne t'ai pas réveillé, rassure-moi?
You didn't forget your gloves in my car, did you?
start learning
Tu n'aurais pas oublié tes gants dans ma voiture, des fois?
The waiter didn't see us, did he?
start learning
Le serveur ne nous a pas vus, si?
The waitress didn't take your order yet, did she?
start learning
La serveuse n'a pas encore pris votre commande, si?
That e-mail didn't hurt your feelings, did it?
start learning
Ce mail ne vous a pas blessé, si?
We didn't receive the invitation yet -- or did we?
start learning
Nous n'avons pas encore reçu l'invitation -- ou peut-être que si?
You guys never tried her pancakes, did you?
start learning
Vous n'avez jamais goûté ses crêpes, n'est-ce pas?
They didn't sell their property, did they?
start learning
Ils n'ont pas vendu leur propriété, si?
*******************************************************************************
start learning
****************************************************** *****************************
It became my responsibility.
start learning
C'est devenu ma responsabilité.
A zombie bit her.
start learning
Un zombie l'a mordue.
I caught a cold.
start learning
J'ai pris froid.
He set the table an hour ago.
start learning
Il a mis la table il y a une heure.
I spoke too soon.
start learning
J'ai parlé trop tôt.
She stuck with it and now she's fluent in English.
start learning
Elle a persévéré et maintenant elle parle couramment anglais.
His grandfather fought in World War II.
start learning
Son grand-père a combattu pendant la Deuxième Guerre mondiale.
He bet a fortune on the game.
start learning
Il a parié une fortune sur le match.
Who stole my pencil?
start learning
Qui m'a volé mon crayon?
He grew up in a small town.
start learning
Il a grandi dans une petite ville.
She grew up to be very successful.
start learning
Elle a très bien réussi en grandissant.
Look at what he built! It's fascinating.
start learning
Regarde ce qu'il a construit! C'est fascinant!
He taught me practically everything I know!
start learning
Il m'a appris quasiment tout ce que je sais!
He blew his nose.
start learning
Il s'est mouché le nez.
I blew it. I ruined everything. I'm sorry.
start learning
J'ai merdé. J'ai tout gâché. Je suis désolé.
We beat the other team!
start learning
On a battu l'autre équipe!
She sang incredibly well.
start learning
Elle a incroyablement bien chanté.
They rode an elephant during their vacation.
start learning
Ils ont fait une balade à dos d'éléphant pendant leurs vacances.
They flew here from the South of France.
start learning
Ils sont venus en avion depuis le sud de la France.
It all began about two years ago...
start learning
Tout a commencé il y a deux ans...
She hid my keys!
start learning
Elle a caché mes clés!
That day, I chose not to be a victim.
start learning
Ce jour-là, j'ai décidé de ne pas être une victime.
He swore on the
start learning
Il a juré sur la
They dealt with the problem quickly.
start learning
Ils ont géré rapidement le problème.
She already forgave you a long time ago.
start learning
Elle t'a déjà pardonné depuis longtemps.
We shook hands.
start learning
On s'est serré la main.
He drew a perfect circle.
start learning
Il a dessiné un cercle parfait.
It drew the attention to me.
start learning
Ça a attiré l'attention sur moi.
I froze the food.
start learning
J'ai congelé la nourriture.
There must be a bug. That damned computer froze again!
start learning
Il doit y avoir un bug. Ce satané ordi s'est bloqué de nouveau!
He dug his own grave when he did that.
start learning
Il a creusé sa tombe en faisant cela.
She tore up the contract and threw it in the garbage.
start learning
Elle a déchiré le contrat et l'a jeté à la poubelle.
He laid the books on the coffee table.
start learning
Il a déposé les livres sur la table basse.
Your phone rang while you were in the shower.
start learning
Ton téléphone a sonné pendant que tu étais sous la douche.
We split the bill yesterday, too.
start learning
On a encore partagé l'addition hier.
The word has spread like wildfire since his announcement.
start learning
La nouvelle s'est répandue comme une traînée de poudre depuis son annonce.
He spit a bug out of his mouth.
start learning
Il a craché l'insecte qu'il avait dans la bouche.
Darling, I was just thinking of you.
start learning
Chéri, je pensais justement à toi.
We were fooling around in the snow.
start learning
On faisait les idiots dans la neige.
Maybe you were focusing on the wrong problem.
start learning
Peut-être que tu te focalisais sur le mauvais problème.
Jake was telling me his version of the story.
start learning
Jake me racontait sa version de l'histoire.
At ninety years old, my grandpa was still riding a bike.
start learning
À quatre-vingt-dix ans, mon grand-père faisait toujours du vélo.
The wind was slowing us down.
start learning
Le vent nous ralentissait.
I wasn't cheating, I was comparing answers.
start learning
Je ne trichais pas, je comparais les réponses.
He was squeezing an orange and spilling juice everywhere!
start learning
Il était en train de presser une orange et de mettre du jus partout!
No-no, I wasn't insulting you, I was describing you.
start learning
Non, non, je ne t'insultais pas, je te décrivais.
She was standing next to me while I was ordering at the bar.
start learning
Elle se tenait à côté de moi pendant que je commandais au bar.
I felt like I was starving.
start learning
J'ai eu l'impression de mourir de faim.
The sun was rising -- it was beautiful.
start learning
Le soleil se levait -- c'était magnifique.
I turned the radio off, it was distracting me.
start learning
J'ai éteint la radio, ça me déconcentrait.
When I left, he was still trying to fix the clock.
start learning
Quand je suis parti, il essayait encore de réparer l'horloge.
He was taking his medicine when someone knocked at the door.
start learning
Il prenait ses médicaments quand on a tapé à la porte.
I was booking tickets online when you called.
start learning
Je réservais des billets en ligne quand tu as appelé.
I was telling John how powerful your new computer is.
start learning
J'étais en train de dire à John que ton nouvel ordinateur est très puissant.
I'm out of breath, I was blowing up a balloon.
start learning
Je suis essoufflé, j'étais en train de gonfler un ballon.
What he was claiming is not true.
start learning
Ce qu'il affirmait n'est pas vrai.
This is where I was training so hard!
start learning
C'est là que je m'entraînais si dur!
He was insisting on seeing you.
start learning
Il insistait pour te voir.
I was showing him how to use the laser printer.
start learning
Je lui montrais comment utiliser l'imprimante laser.
We were thinking of going to an Italian restaurant.
start learning
On pensait aller manger dans un restaurant italien.
It was so humiliating!
start learning
C'était si humiliant!
I used to work on the phone a lot.
start learning
J'utilisais beaucoup le téléphone pour le travail.
You used to love vampire stories, didn't you?
start learning
Tu aimais bien les histoires de vampires, non?
He used to be a bully in elementary school.
start learning
C'était une petite terreur, à l'école primaire.
She used to have dry skin.
start learning
Elle avait la peau sèche, autrefois.
It used to be in style -- a long time ago!
start learning
C'était à la mode -- il y a longtemps!
We used to gather here in the basement every week.
start learning
On se retrouvait toutes les semaines ici, au sous-sol.
They used to be lovers.
start learning
Ils étaient amants autrefois.
He used to be in good shape before he got married.
start learning
Il était en pleine forme avant de se marier.
She used to work in the legal department.
start learning
Elle travaillait au service juridique, avant.
Frankie used to be a brilliant student. I don't know what happened.
start learning
Frankie était autrefois un étudiant brillant. Je ne sais pas ce qui s'est passé.

You must sign in to write a comment