lekcja 6

 0    40 flashcards    aktiwoj
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
speszony, zmieszany (np. o człowieku), zażenowany
zakłopotany
start learning
verlegen
betreten
zakłopotany (na przykład, osoba, spojrzenie, śmiech)
kłopotliwy, kłopotliwe, na przykład milczenie
start learning
betreten (zum Beispiel eine Person, der Blick, das Lächeln)
betreten, (zum Beispiel, ein betretenes Schweigen)
verlegen i betreten są synonimami, np. kłopotliwe milczenie
start learning
ein verlegenes Schweigen, ein betretenes Schweigen
zmieszać się, peszyć się
Peszę się zawsze, gdy dostaję prezent
start learning
verlegen werden
Ich werde immer verlegen wenn ich ein Geschenk bekomme
szybko się peszę, szybko jestem zmieszany
Jestem zmieszana, speszona. To mnie peszy, gdy ty coś takiego robisz.
start learning
Ich werde schnell verlegen
Ich bin verlegen. Es macht mich verlegen, wenn du so was tust
on wiecznie nie ma pieniędzy (to jest zwrot)
start learning
er ist stets um Geld verlegen
ona zawsze ma jakąś wymówkę (to jest zwrot
wymówka np. kiepska wymówka
start learning
die ist nie um eine Ausrede verlegen
die Ausrede, z.B. die faule Ausrede
z zażenowaniem
start learning
verlegen
spoglądać z zakłopotaniem, z zażenowaniem w podłogę
start learning
verlegen zu Boden sehen
zapanowało kłopotliwe milczenie
start learning
es herrschte betretenes Schweigen
nieśmiały, nieśmiało
start learning
schüchtern
plątać, poplątać (na przykład nici)
start learning
verwirren (zum Beispiel die Fäden)
gmatwać, pogmatwać
rozczochrać, potargać (na przykład włosy
start learning
verwirren
verwirren, z.B. die Haare
zmieszać
start learning
verwirren
zmieszać kogoś czymś
start learning
Jemanden mit etwas verwirren
zmieszany (o osobie)
start learning
verwirrt (über Person)
rozerwać
start learning
reißen,
zerreißen
drzeć, rozrywać, rozerwać
start learning
reißen, riss, gerissen
podarł list na kawałki
start learning
er riss den Brief in Stücke
podarłam kartkę
start learning
ich habe den Zettel gerissen
porwać coś w strzępy lub na strzępy
start learning
etwas in Fetzen reißen
rodzina została rozdzielona - Imperfekt
start learning
Familie wurde geteilt - Imperfect
wyrywać
start learning
reißen
wegreißen
wyrywać, wyrwać komuś coś z rąk
start learning
jemandem etwas aus den Händen reißen
torebka została jej wyrwana z ręki
start learning
Ihr wurde die Tasche aus der Hand gerissen
wyrwany z kontekstu
kontekst, związek
start learning
aus dem Zusammenhang gerissen
der Zusammenhang
wyrwać kogoś z zamyślenia
start learning
Jemanden aus seinen Gedanken reißen
on został wyrwany ze snu
start learning
er wurde aus dem Schlaf gerissen
nić, nitka, nici
start learning
der Faden, die Fäden
porywać (w sensie uprowadzać na przykład samolot, dziecko)
on porwał dziecko
start learning
entführen, entführte, hat entführt, zum Beispiel (das Flugzeug, ein Kind)
er hat das Kind entführt
porywać (w sensie unosić ale też w sensie uczuć) na przykład kapelusz, przedmiot, ale też tłumy, ludzi
start learning
fortreißen, riss fort, fortgerissen
porwij go
start learning
reiße ihn fort, oder reiß ihn fort
dom został porwany przez powódź
start learning
das Haus wurde von der Flut fortgerissen
powódź porwała ze sobą domy i samochody (w preteritum)
start learning
die Flut riss Häuser und Autos mit sich fort
die Flut hat Häuser und Autos mit sich fortgerissen
dać się porwać powszechnemu entuzjazmowi
entuzjazm, zachwyt, zapał
start learning
sich von der allgemeinen Begeisterung fortreißen lassen
die Begeisterung
on dał się porwać uczuciom
start learning
er ließ sich von seinen Gefühlen fortreißen
stopniowo
start learning
nach und nach
powszechny entuzjazm
start learning
allgemeine Begeisterung
myśl, ale również pomysł, zamiar
start learning
der Gedanke, die Gedanken
być zamyślonym
start learning
ganz in Gedanken sein

You must sign in to write a comment