A2 - Complete lessons

 0    1,442 flashcards    ericbergeron
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Alright, let's do this!
start learning
Très bien, c'est parti!
Good luck!
start learning
Bonne chance!
Is it your first time here?
start learning
C'est la première fois que tu viens ici?
No, that's my second time, actually.
start learning
Non, la deuxième, en fait.
It's the third door on the left.
start learning
C'est la troisième porte à gauche.
In fourth grade, students are usually 9 or 10 years old.
start learning
En CM1, les élèves ont généralement 9 ou 10 ans.
That will be $14.95 please.
start learning
Ça fera $14.95 s'il vous plaît.
The chairs cost $40 each and the kitchen table $129.
start learning
Les chaises coûtent $40 pièce et la table de cuisine $129.
Here is your check, Sir.
start learning
Voici votre chèque, Monsieur.
How much are we supposed to leave for the tip?
start learning
Combien on est censé laisser pour le pourboire?
Ten percent? Fifteen percent?
start learning
Dix pour cents? Quinze pour cents?
New Year's Day is on January 1st -- in case you didn't know.
start learning
Au cas où tu ne le saurais pas, le jour de l'an c'est le premier janvier.
Valentine's Day in on February 14th.
start learning
Le jour de la Saint Valentin est le 14 février.
Saint Patrick's Day is on March 17th.
start learning
La Saint Patrick est le 17 mars.
April Fools' Day is on April 1st.
start learning
Le premier avril est le jour des farces.
In a lot of countries, May 1st is a public holiday.
start learning
Le premier mai est un jour férié dans beaucoup de pays.
Hellen Keller Day is on June 27th.
start learning
Le 27 juin est le jour d'Helen Keller.
July 4th is Independence Day in the United States.
start learning
Aux États Unis, le 4 juillet est le jour de l'indépendance.
In August, this city is usually dead!
start learning
Cette ville est généralement morte au mois d'août!
My birthday is on September 13th.
start learning
Mon anniversaire est le 13 septembre.
Christopher Columbus arrived in the Americas on October 12, 1492.
start learning
Christophe Colomb a atteint les Amériques le 12 octobre 1492.
Thanksgiving is on the fourth Thursday of November.
start learning
Thanksgiving tombe le quatrième jeudi de novembre.
December 25th is Christmas Day!
start learning
Le 25 décembre, c'est le jour de Noël!
New Year's Eve is on December 31st.
start learning
Le 31 décembre, c'est le réveillon du nouvel an.
What are your plans for the next twelve months?
start learning
Quels sont tes projets pour les douze mois à venir?
How many days are there in May?
start learning
Il y a combien de jours en mai?
When can we meet?
start learning
Quand est-ce qu'on peut se voir?
How about Tuesday?
start learning
Qu'est-ce que tu dirais de mardi?
Sorry, Tuesday's not good for me.
start learning
Désolé, mardi ce n'est pas bon pour moi.
What about Wednesday then?
start learning
Mercredi alors?
Hmm... Yeah. Wednesday should work.
start learning
Hum... Ouais. Mercredi ça devrait aller.
- Let's say... 6 p.m.? - Okay.
start learning
- Disons... 18 h? - OK.
Let's meet at Union Square.
start learning
On se retrouve à Union Square.
Okay, then. Union Square, 6 p.m., on Wednesday.
start learning
OK alors. Mercredi, 18 h, sur Union Square.
See you then.
start learning
On se voit là-bas.
Bye-bye.
start learning
Salut.
Good afternoon, fellas.
start learning
Bon après-midi, les gars.
I'm French but I live here now.
start learning
Je suis Français mais je vis ici maintenant.
I'm French and I'm here on vacation.
start learning
Je suis Français et je suis en vacances ici.
Where did you pick up your English?
start learning
Où tu as appris à parler anglais?
I learned some English in school but it's just school, you know?
start learning
Je l'ai un peu appris à l'école mais ce n'est que l'école, tu sais?
We spend years studying grammar but we never speak the language!
start learning
On passe des années à apprendre la grammaire sans jamais parler la langue!
I've been working on my English for three months now.
start learning
Je travaille mon anglais depuis trois mois maintenant.
I practice my English every day, seven days a week.
start learning
Je pratique mon anglais tous les jours de la semaine.
How do you like it here?
start learning
Tu te plais ici?
I really love this city. Everyone is really nice to me!
start learning
J'aime vraiment cette ville. Tout le monde est très gentil avec moi!
How long have you been here?
start learning
Depuis combien de temps es-tu ici?
I've been here for a few days only.
start learning
Je suis là depuis quelques jours seulement.
What do you do for a living?
start learning
Qu'est-ce que tu fais dans la vie?
I'm a student.
start learning
Je suis étudiant.
I work for a company.
start learning
Je travaille dans une entreprise.
Where are you staying?
start learning
Où est-ce que vous logez?
I'm couchsurfing.
start learning
Je fais du couchsurfing. (Je dors chez les gens, sur leur canapé)
I'm staying at a hotel.
start learning
Je loge à l'hôtel.
We're staying at a hostel on 21st street.
start learning
On est descendus dans une auberge de jeunesse sur 21st street.
Where do you live?
start learning
Où est-ce que tu vis?
I live, like twenty minutes from here, near the train station.
start learning
Je vis à vingt minutes d'ici environ, à côté de la gare.
What about you?
start learning
Et toi?
I usually have eggs for breakfast.
start learning
D'habitude, je mange des œufs au petit-déjeuner.
He reads for 30 minutes every morning.
start learning
Il lit 30 minutes chaque matin.
She usually sings in the shower.
start learning
D'habitude, elle chante sous la douche.
She always drops by my office in the afternoon.
start learning
Elle fait toujours un saut par mon bureau dans l'après-midi.
He wears a tie to work every day.
start learning
Il porte une cravate au travail tous les jours.
You go to the gym every Friday, don't you?
start learning
Tu vas à la salle de sports tous les vendredis, n'est-ce pas?
He always goes out on Saturday night.
start learning
Il sort toujours le samedi soir.
I like to go for a walk before going to bed.
start learning
I like to go for a walk before going to bed.
His grandpa smokes one pack a day.
start learning
Son grand-père fume un paquet par jour.
I work every day, except on Sundays.
start learning
Je travaille tous les jours, sauf le dimanche.
James has blue eyes.
start learning
James a les yeux bleus.
Jasmine has dark hair.
start learning
Jasmine a les cheveux foncés.
He has a deep, warm, and sexy voice.
start learning
Il a une voix sexy, grave et chaleureuse.
Betty is ugly!
start learning
Betty est moche!
Her boyfriend is very jealous.
start learning
Son petit ami est très jaloux.
Bob is bald.
start learning
Bob est chauve.
Philip is super tall.
start learning
Philip est super grand.
Hank is handsome.
start learning
Hank est beau.
Their kid is adorable!
start learning
Leur enfant est adorable!
Paige is tired because she's pregnant.
start learning
Paige est fatiguée parce qu'elle est enceinte.
Andy is angry.
start learning
Andy est en colère.
She has a ring around her finger.
start learning
Elle porte une bague au doigt.
She doesn't look her age.
start learning
Elle ne fait pas son âge.
He's such a jerk!
start learning
Quel connard!
He's got a big nose.
start learning
Il a un gros nez.
He looks like a clown.
start learning
Il a l'air d'un clown.
This is Professor Perez.
start learning
C'est le professeur Perez.
That guy is such a pain in the ass!
start learning
Ce type est un vrai emmerdeur!
He's a lawyer; he works at Carter & Cooper.
start learning
Il est avocat; il travaille chez Carter & Cooper.
That guy is a monster!
start learning
Ce type est un monstre!
She talks like a robot.
start learning
Elle parle comme un robot.
What an a.s. shole!
start learning
Quel con!
I think he's about thirty.
start learning
Je pense qu'il a la trentaine.
Obviously, she's very proud of it.
start learning
De toute évidence, elle en est très fière.
They've got a twelve-year-old kid.
start learning
Ils ont un gamin de douze ans.
He's a tough guy, don't worry.
start learning
C'est un dur à cuir, t'inquiète pas.
He had an evil look on his face.
start learning
Il avait un air diabolique.
She feels awful about what she did.
start learning
Elle s'en veut énormément de ce qu'elle a fait.
Her father is a Jew.
start learning
Son père est juif.
I've seen him somewhere before.
start learning
Je l'ai déjà vu quelque part.
She looks sad.
start learning
Elle a l'air triste.
She's strong, she'll be fine.
start learning
Elle est forte, elle s'en sortira.
What a loser!
start learning
Quel loser!
My car is red and fast!
start learning
Ma voiture est rouge et rapide!
My computer is old and slow.
start learning
Mon ordinateur est vieux et lent.
Your hair looks so soft!
start learning
Tes cheveux ont l'air si doux!
The floor is dirty.
start learning
Le sol est sale.
The light is green.
start learning
Le feu est vert.
It looks cheap and ugly.
start learning
Ça a l'air cheap et moche.
There's a star on top of the Christmas tree.
start learning
Il y a une étoile au sommet du sapin de Noël.
This desk is made of wood.
start learning
Ce bureau est en bois.
That dress looks horrible.
start learning
Cette robe est horrible.
That's the third floor.
start learning
C'est le deuxième étage.
"It's alive. It's alive!"
start learning
« C'est vivant. C'est vivant! »
It doesn't look safe.
start learning
Ça n'a pas l'air très sûr.
It's a tough job.
start learning
C'est un boulot difficile.
This certainly looks beautiful!
start learning
C'est effectivement magnifique!
There's something wrong with the system.
start learning
Il y a un problème avec le système.
It's okay, the food's still warm.
start learning
Ça va, la bouffe est encore chaude.
What a ridiculous name for a dog.
start learning
Quel nom ridicule pour un chien!
Ugh!... Try it, but it tastes awful!
start learning
Pouah!... Goûte, mais c'est immonde!
Do you mind if I ask you something?
start learning
Tu permets que je te demande quelque chose?
Can I talk to you in the kitchen?
start learning
Je peux te parler dans la cuisine?
Can you keep a secret?
start learning
Tu sais garder un secret?
Can you tell me if I made a mistake?
start learning
Tu peux me dire si j'ai fait une erreur?
Can you deliver a message for me?
start learning
Tu peux transmettre un message pour moi?
Could you speak a bit slower, please?
start learning
Vous pourriez parler un peu plus lentement, s'il vous plaît?
I'm sorry. Could you say that again?
start learning
Je suis désolé, vous pourriez répéter?
Could you come here, please, for a second?
start learning
Vous pourriez venir ici une seconde, s'il vous plaît?
Could you do me a favor?
start learning
Tu pourrais me rendre un service?
Could you please excuse us for a minute?
start learning
Tu pourrais nous excuser une minute?
Uh, excuse me. Could you take a picture of us?
start learning
Heu, excusez-moi. Vous pourriez prendre une photo de nous?
- Could you get me another one, please? - Certainly.
start learning
- Vous pourriez aller m'en chercher un(e) autre, s'il vous plaît? - Bien sûr.
Shall we?
start learning
C'est parti?
Let's begin.
start learning
Commençons.
Let's keep it short, okay?
start learning
On fait court, OK?
Let's just go back home, shall we?
start learning
Rentrons simplement à la maison, d'accord?
Let's go say good-bye.
start learning
Allons dire au revoir.
Let's get you to the hospital.
start learning
Allez, on t'emmène à l'hôpital.
Let's just get rid of it, okay?
start learning
On s'en débarrasse, c'est tout. OK?
Time to go. Let's roll!
start learning
C'est l'heure d'y aller. C'est parti mon kiki!
It's cold, let's go inside.
start learning
Il fait froid, rentrons.
Let's go somewhere else.
start learning
Allons ailleurs.
Why don't we go get a drink?
start learning
Pourquoi ne pas aller prendre un verre?
Why don't you go say hi?
start learning
Pourquoi ne vas-tu pas dire bonjour?
Why don't you push that button?
start learning
Pourquoi n'appuies-tu pas sur ce bouton?
You should see a doctor.
start learning
Tu devrais aller voir un médecin.
You should ask someone.
start learning
Tu devrais demander à quelqu'un.
You should take the job.
start learning
Tu devrais accepter le poste.
We could ask your mom.
start learning
On pourrait demander à ta mère.
We could always google it.
start learning
On peut toujours chercher sur Google.
You could start with this book.
start learning
Tu pourrais commencer par ce livre.
Maybe you should spend a little less time watching TV!
start learning
Tu devrais peut-être passer un peu moins de temps devant la télé!
You shouldn't cover for his lie.
start learning
Tu ne devrais pas couvrir son mensonge.
Perhaps you should just go home.
start learning
Tu devrais peut-être simplement rentrer chez toi.
Would you like to come with us on Friday?
start learning
Ça te dirait de venir avec nous vendredi?
Would you like to play basketball with us?
start learning
Ça te dirait de jouer au basket avec nous?
A bunch of us are going to get some drinks - you in?
start learning
On est quelques-uns à aller boire un coup - ça te dit?
You should come by during the day sometime.
start learning
Tu devrais passer pendant la journée un de ces quatre.
Can I help you?
start learning
Je peux vous aider?
Do you need help with anything?
start learning
Est-ce que je peux vous aider en quoi que ce soit?
Would you like me to carry your bag?
start learning
Est-ce que vous voudriez que je porte votre sac?
Let me help you with that.
start learning
Laissez-moi vous aider.
Shall we order pizza?
start learning
Et si on commandait une pizza?
How about cookies and a glass of milk?
start learning
Ça te dit, des cookies et un verre de lait?
I'm meeting Mike for lunch.
start learning
Je retrouve Mike pour le déjeuner.
I'm seeing someone later tonight.
start learning
Je vois quelqu'un plus tard ce soir.
We're having dinner with them at eight.
start learning
Nous dînons avec eux à huit heures.
I'm visiting my grandma later today.
start learning
J'irai voir ma mamie un peu plus tard dans la journée.
I have to leave early today.
start learning
Je dois partir de bonne heure aujourd'hui.
I have to be at the doctor's at 6 p.m.
start learning
Je dois être chez le médecin à dix-huit heures.
You guys, we have to hurry! We're late!
start learning
Les gars, faut se grouiller! On est en retard!
We must leave NOW!
start learning
Il faut partir MAINTENANT!
I really have to go now. Bye!
start learning
Je dois vraiment y aller là. Salut!
That's my favorite city.
start learning
C'est ma ville préférée.
It has lots of beautiful buildings.
start learning
Elle compte beaucoup de superbes édifices.
It has an interesting history.
start learning
Elle a une histoire intéressante.
There are a lot of cool things to do.
start learning
Il y a plein de trucs sympas à faire.
And I only have good memories there!
start learning
Et je n'ai que de bons souvenirs là-bas!
This is my favorite restaurant.
start learning
C'est mon restaurant préféré.
The food is fantastic.
start learning
La nourriture est fantastique.
The service is great.
start learning
Le service est excellent.
Everyone who works there makes you feel at home.
start learning
Tous ceux qui travaillent là-bas te mettent à l'aise.
The place looks lovely.
start learning
L'endroit est joli comme tout.
And a band plays here every night.
start learning
Et un groupe joue là-bas tous les soirs.
When I was in college I took a video course.
start learning
Quand j'étais à l'université, j'ai pris un cours de cinéma.
My group and I were doing a film about a monkey.
start learning
Avec mon groupe, on a fait un film à propos d'un singe.
That monkey had special powers.
start learning
Ce singe avait des pouvoir spéciaux.
He helped the police fight bad guys.
start learning
Il aidait la police à combattre les méchants.
He saved other animals.
start learning
Il sauvait d'autres animaux.
The story was obviously a bit dumb.
start learning
De toute évidence, l'histoire était un peu débile.
But we had a good time working together!
start learning
Mais on s'est bien amusés à travailler ensemble!
I remember, one summer, when I was nine...
start learning
Je me souviens d'un été, lorsque j'avais neuf ans...
I stayed on a farm.
start learning
J'ai séjourné dans une ferme.
It was at my grandpa's.
start learning
C'était chez mon grand-père.
There were pigs, chickens, horses...
start learning
Il y avait des cochons, des poulets, des chevaux...
And I got to ride a horse for the first time!
start learning
Et j'ai pu monter à cheval pour la première fois!
When I was a kid, it was definitely one of my best memories!
start learning
Quand j'étais gosse, c'était vraiment un de mes souvenirs préférés!
How do you spell that?
start learning
Comment ça s'écrit?
So basically, what you're telling me is that...
start learning
Alors en gros, tu es en train de me dire que...
We were traveling across the country.
start learning
On voyageait à travers le pays.
First, we rented a car in Miami.
start learning
D'abord, on a loué une voiture à Miami.
Then we went to Universal Studios in Orlando.
start learning
Puis on est allés à Universal Studios à Orlando.
After that, we drove West to New Orleans.
start learning
Après cela, on a roulé vers l'ouest jusqu'à la Nouvelle Orléans.
Later on, we went to Austin, Texas.
start learning
Plus tard, on est allés à Austin, au Texas.
Then we kept driving west.
start learning
Puis on a continué à rouler vers l'ouest.
We went to Albuquerque, Las Vegas, and Los Angeles.
start learning
On est allés à Albuquerque, Las Vegas et Los Angeles.
Then we drove north to San Francisco.
start learning
Puis on a roulé vers le nord, vers San Francisco.
We drove thousands of miles!
start learning
On a fait des milliers de miles!
Finally, we gave the car back, and flew to Canada.
start learning
Enfin, on a rendu la voiture et on a pris l'avion pour le Canada.
That was a great road trip!
start learning
C'était un super « road trip »!
Plus, we got to practice our English.
start learning
Et en plus, on a pu s'entraîner à parler anglais.
Wake up!
start learning
Réveille-toi!
Work hard!
start learning
Travaille dur!
Jump!
start learning
Saute!
Calm down.
start learning
Calme-toi.
Wash your dishes, please.
start learning
Fais ta vaisselle, s'il te plaît.
Make sure it's clean.
start learning
Veillez à ce que ça soit propre.
Remind me again tomorrow.
start learning
Rappelle-le moi demain.
Screw you!
start learning
Va te faire foutre!
Relax, take it easy!
start learning
Relax, détends-toi!
Enjoy the rest of your evening.
start learning
Profitez du reste de votre soirée.
"Don't worry, be happy!"
start learning
« Ne t'inquiète pas, sois heureux! »
Please, don't smoke in here.
start learning
S'il vous plaît, ne fumez pas ici.
Don't be late!
start learning
Ne sois pas en retard!
Don't embarrass him in front of his friends!
start learning
Ne lui fais pas honte devant ses amis!
Don't do drugs, kids!
start learning
Les enfants, ne touchez pas aux drogues!
Don't mention it. It's nothing!
start learning
Je t'en prie, ce n'est rien!
Don't push it, dude.
start learning
N'abuse pas, mec.
Don't screw this up!
start learning
Ne foire pas!
Just open the damn door!
start learning
Contente-toi d'ouvrir cette foutue porte!
Hurry before it gets cold!
start learning
Dépêchez-vous, avant que ça ne refroidisse!
Ho! Look who's here!
start learning
Oh! Regarde qui est là!
Wait till you see this!
start learning
Attends de voir ça!
Grab a seat!
start learning
Prends un siège!
Please fill out this form.
start learning
Veuillez remplir ce formulaire.
Consider yourself lucky.
start learning
Estime-toi heureux.
Answer the question.
start learning
Répondez à la question.
Sign here.
start learning
Signez ici.
If you have a question, just raise your hand.
start learning
Si vous avez une question, levez simplement la main.
Let me handle this.
start learning
Laisse-moi m'en occuper.
Just pretend we're not here.
start learning
Fais comme si on n'était pas là.
Look inside the bag.
start learning
Regarde à l'intérieur du sac.
Count it again.
start learning
Recompte-le.
Prove it!
start learning
Prouve-le!
Please step out of the car, Sir.
start learning
Monsieur, veuillez descendre du véhicule.
Are you interested?
start learning
Est-ce que ça t'intéresse?
- Are you okay? - Uh-huh.
start learning
- Tu vas bien? - Oui-oui.
Is she single?
start learning
Elle est célibataire?
Is this on sale, too?
start learning
C'est aussi en promo?
Is that blood?
start learning
C'est du sang?
"Is it a bird? Is it a plane? No, it's Superman!"
start learning
« Est-ce un oiseau? Est-ce un avion? Non, c'est Superman! »
Is it true French people love wine and cheese?
start learning
C'est vrai que les français aiment le vin et le fromage?
Is that a trick question? It sounds like a trick question.
start learning
C'est une question piège? On dirait une question piège.
Do you smoke?
start learning
Vous fumez?
Do you like the shirt?
start learning
La chemise vous plaît?
Do you believe in life after death?
start learning
Tu crois en la vie après la mort?
Do you know how old the Earth is?
start learning
Tu connais l'âge de la Terre?
Have you heard of the book, "Drawing on the Right Side of the Brain"?
start learning
Tu as entendu parler du livre, « Dessiner grâce au cerveau droit »?
Have you read "The Art of War"?
start learning
Tu as lu « L'Art de la guerre »?
Want a cup of coffee?
start learning
Tu veux une tasse de café?
You folks all right?
start learning
M'sieurs dames, vous allez bien?
Don't you have a camera on your phone?
start learning
T'as pas d'appareil photo sur ton téléphone?
Doesn't she go to church?
start learning
Elle ne va pas à l'église?
Don't you trust him?
start learning
Tu ne lui fais pas confiance?
Isn't it normal?
start learning
C'est normal, non?
Isn't there a law against that?
start learning
Il n'y a pas une loi contre ça?
Haven't you heard the news?
start learning
T'as pas entendu la nouvelle?
What's the matter with her?
start learning
C'est quoi son problème?
What's not clear?
start learning
Qu'est-ce qui n'est pas clair?
So, what's the plan?
start learning
Alors, c'est quoi, le plan?
How far is this place?
start learning
C'est loin cet endroit?
Why don't we go to the park instead?
start learning
Pourquoi on n'irait pas au parc plutôt?
What's the difference?
start learning
C'est quoi la différence?
Who's your favorite character on the show?
start learning
C'est qui, le personnage que tu préfères dans la série?
Who still uses tapes?
start learning
Qui se sert encore de cassettes?
Uh-oh. How do we turn this off?
start learning
Oh-oh. Comment on éteint ce truc?
- What plans do you have? - None.
start learning
- Quels sont tes projets? - Je n'en ai pas.
How is that even possible?!
start learning
Comment c'est même possible?!
What does the sign on the wall say?
start learning
Qu'est-ce qui est écrit sur cette pancarte, sur le mur?
What do you think the future will be like?
start learning
A quoi ressemblera l'avenir, selon toi?
Who gives a shit?
start learning
Qu'est-ce qu'on s'en fout?
What's so awful about it?
start learning
Qu'est-ce que ça a de si affreux?
Where are the toilets?
start learning
Où sont les toilettes?
What kind of crap is that?
start learning
C'est quoi cette merde?
Could I have everyone's attention, please?
start learning
Pourrais-je avoir votre attention (à tous), s'il vous plaît?
Can I be honest with you?
start learning
Je peux être honnête avec vous?
Can you fix this?
start learning
Tu peux réparer ça?
Can you share your connection with me, please?
start learning
Tu veux bien partager ta connexion avec moi, s'il te plaît?
Can I count on you?
start learning
Je peux compter sur toi?
Can you cover for me? I need to leave early.
start learning
Tu peux me couvrir? J'ai besoin de partir de bonne heure.
Did she quit her job?
start learning
Elle a quitté son travail?
Did you close the window?
start learning
Tu as fermé la fenêtre?
Did he give you a reason?
start learning
Il t'a donné une raison?
Did she apologize, at least?
start learning
Elle s'est excusée, au moins?
"What happened?"
start learning
« Qu'est-ce qui s'est passé? »
"Why did that happen?"
start learning
« Pourquoi est-ce arrivé? »
"Who did that?"
start learning
« Qui a fait cela? »
"When did it take place?"
start learning
« Quand est-ce arrivé? »
"Where did it take place?"
start learning
« Où est-ce arrivé? »
When did you wake up?
start learning
Tu t'es réveillé à quelle heure?
Holy crap! What happened here?
start learning
Nom de Dieu! Qu'est-ce qui s'est passé, ici!?
Oh my gosh! What did you do?
start learning
Oh mon Dieu! Qu'est-ce que tu as fait?
Who fixed it last time?
start learning
Qui l'a réparé, la dernière fois?
Good Lord... What happened?
start learning
Seigneur... Qu'est-ce qui s'est passé?
What did he do this time?
start learning
Qu'est-ce qu'il a fait, cette fois?
How did he do it?
start learning
Comment il a fait ça?
Why did she do this?
start learning
Pourquoi elle a fait cela?
Who did she talk to?
start learning
A qui elle a parlé?
When did you tell her?
start learning
Quand est-ce que tu lui as dit (à elle)?
Where did you guys meet?
start learning
Où est-ce que vous vous êtes connus?
What did you choose?
start learning
Qu'est-ce que tu as choisi?
Where did you get this?
start learning
Où tu as eu ça?
What did you expect?!?
start learning
A quoi tu t'attendais?!?
Why didn't you apologize?
start learning
Pourquoi tu ne t'es pas excusé?
When did you move to the States?
start learning
Quand est-ce que tu as emménagé aux Etats-Unis?
How did you prepare for it?
start learning
Comment tu t'y es préparé?
What did you do so far?
start learning
Qu'est-ce que tu as fait, jusqu'ici?
We both know the answer to that question.
start learning
Nous connaissons tous les deux la réponse à cette question.
I love ice cream.
start learning
J'aime la glace.
I feel so alive!
start learning
Je me sens tellement vivant!
I want to live to a hundred.
start learning
Je veux vivre jusqu'à cent ans.
I owe them some money.
start learning
Je leur dois de l'argent.
I'm in pain, my teeth hurt!
start learning
Je souffre, j'ai mal aux dents!
"I like big butts and I cannot lie"
start learning
« J'aime les gros culs et je ne peux pas mentir »
I'm not gonna do this, unless you come with me.
start learning
Je ne le ferai pas si tu ne m'accompagnes pas.
You remind me of your dad.
start learning
Tu me rappelles ton père.
He visits her every Friday.
start learning
Il vient la voir tous les vendredis.
He deserves to know the truth.
start learning
Il mérite de connaître la vérité.
He deals with those kinds of problems all the time.
start learning
Il gère ce genre de problèmes à longueur de temps.
She studies a lot.
start learning
Elle étudie beaucoup.
She's the president's daughter.
start learning
C'est la fille du président.
She's a great teacher.
start learning
C'est un excellent professeur.
My grandma cooks the best pies ever!
start learning
Ma mamie fait les meilleures tartes du monde!
Nobody leaves till we find it.
start learning
Personne ne part tant qu'on ne l'a pas retrouvé.
Whoa! It stinks in here!
start learning
Waouh! Ça pue là-dedans!
What happens in Vegas stays in Vegas!
start learning
Ce qui arrive à Vegas reste à Vegas!
"War, war never changes"
start learning
« La guerre, la guerre ne change jamais. »
Whoa! Time flies! It's almost 3 a.m.
start learning
Waouh! Comme le temps passe! Il est presque 3 heures du matin!
Students are very busy this time of year.
start learning
Les étudiants sont très occupés à cette période de l'année.
I don't like fish.
start learning
Je n'aime pas le poisson.
I don't watch sports.
start learning
Je ne regarde pas le sport.
I don't like taking the bus.
start learning
Je n'aime pas prendre le bus.
I'm not a fan of that manager.
start learning
Je ne suis pas fan de ce manager.
It doesn't matter.
start learning
Peu importe.
Kenneth and Gary don't get along.
start learning
Kenneth et Gary ne s'entendent pas bien.
It's none of your business.
start learning
Ce ne sont pas tes affaires.
It's not fair! It's not my fault!
start learning
C'est pas juste! C'est pas ma faute!
He doesn't like surprises.
start learning
Il n'aime pas les surprises.
My credit card doesn't work.
start learning
Ma carte de crédit ne fonctionne pas.
That's not an issue.
start learning
Ce n'est pas un problème.
He doesn't believe in Santa anymore.
start learning
Il ne croit plus au père Noël.
That's not surprising.
start learning
Ce n'est pas étonnant.
I'm one hundred percent sure.
start learning
Je suis sûr à cent pour cent.
You're not allowed in here!
start learning
T'as pas le droit d'être là!
It's pretty simple.
start learning
C'est tout simple.
Age is just a state of mind.
start learning
L'âge n'est qu'un état d'esprit.
It's his own damn fault.
start learning
C'est sa faute, bordel!
We're out of toilet paper.
start learning
Nous n'avons plus de papier toilette.
They're tired.
start learning
Ils sont fatigués.
I swear, this is completely safe.
start learning
Je (te) jure, c'est complètement sans danger.
It's worth a hundred dollars.
start learning
Ça vaut cent dollars.
Maybe you're right, unless...
start learning
Tu as peut-être raison... A moins que...
"Love is in the air!"
start learning
« Il y a de l'amour dans l'air! »
Ahh! I'm glad for you!
start learning
Ahh! Je suis content pour toi!
It's right across the street.
start learning
C'est juste de l'autre côté de la rue.
It's sort of personal.
start learning
C'est personnel.
It's human nature.
start learning
C'est dans la nature humaine.
"Dick" is slang for "penis."
start learning
« Bite » est de l'argot pour dire « pénis ».
I have to pee.
start learning
Je dois aller faire pipi.
You can reach me on my cell phone.
start learning
Tu peux me joindre sur mon portable.
I can't bear this anymore!
start learning
Je ne supporte plus ça!
I can't imagine life without you.
start learning
Je n'imagine pas la vie sans toi.
We have a million things to do.
start learning
Nous avons un million de choses à faire.
We have the entire apartment to ourselves!
start learning
Nous avons tout l'appartement rien qu'à nous!
"If I can make it there then I'll make it anywhere"
start learning
« Si j'y arrive là-bas, j'y arriverai partout. »
I'm making a sandwich.
start learning
Je fais un sandwich.
He's singing a song.
start learning
Il chante une chanson.
I'm calling the cops.
start learning
J'appelle la police.
He's digging a hole.
start learning
Il creuse un trou.
This is taking forever!
start learning
Ça met un temps fou!
They're fighting again!
start learning
Ils se disputent à nouveau!
- You're not even kidding? - Nope.
start learning
- Tu ne plaisantes même pas? - Nan.
I'm freaking out!
start learning
Je flippe!
I'm just tying my shoes.
start learning
Je noue juste mes lacets.
I'm going out for a while.
start learning
Je sors un moment.
I'm telling you, it's possible!
start learning
Je te dis que c'est possible!
I'm flying to New York tonight.
start learning
Je prends l'avion pour New York ce soir.
- I'm crossing my fingers for you. - I appreciate that, thank you.
start learning
- Je croise les doigts pour toi. - Ça fait plaisir, merci.
He's wearing a tie today.
start learning
Il porte une cravate aujourd'hui.
He's preparing for an interview.
start learning
Il se prépare pour un entretien.
Gary is smoking a cigarette.
start learning
Gary fume une cigarette.
Kyle's learning how to pick up chicks.
start learning
Kyle apprend à draguer.
The mayor is going to prison.
start learning
Le maire va aller en prison.
She's studying.
start learning
Elle étudie.
She's changing clothes.
start learning
Elle se change.
Tiffany is taking a test.
start learning
Tiffany passe un test.
She's taking dance lessons.
start learning
Elle prend des cours de danse.
She's not answering her phone.
start learning
Elle ne répond pas au téléphone.
It's actually happening right now!
start learning
C'est vraiment en train de se produire!
They're trying to save their marriage.
start learning
Ils essaient de sauver leur mariage.
Those guys are destroying the planet!
start learning
Ces gars-là sont en train de détruire la planète!
Is this conversation making you uncomfortable?
start learning
Est-ce que cette conversation vous met mal à l'aise?
What's that smell? I think something's burning.
start learning
C'est quoi cette odeur? Je crois que quelque chose brûle.
What are we dealing with here?
start learning
A quoi on a affaire?
What's bothering you?
start learning
Qu'est-ce qui t'ennuie?
What on earth are you doing?
start learning
Bon sang, qu'est-ce que tu fabriques?
Thank you for sharing.
start learning
Merci d'avoir partagé cela.
It's okay, you can stop pretending now.
start learning
C'est bon, tu peux arrêter de faire semblant maintenant.
I was here.
start learning
J'étais ici.
You were there.
start learning
Tu étais là.
I was poor, you were rich.
start learning
J'étais pauvre, tu étais riche.
He was quick.
start learning
Il a été rapide.
She was cold.
start learning
Elle avait froid.
It was huge!
start learning
C'était énorme!
That was a nice present.
start learning
C'était un joli cadeau.
We were hungry.
start learning
Nous avions faim.
You guys were right.
start learning
Vous aviez raison, les gars.
They were upset.
start learning
Ils étaient contrariés.
I have to admit: you were right.
start learning
Je dois l'admettre, tu avais raison.
I was born in '75.
start learning
Je suis né en 75.
He was captain of the football team.
start learning
Il était capitaine de l'équipe de football.
That was my favorite scene in the whole movie!
start learning
De tout le film, c'est ma scène préférée!
Everyone was here, except for her.
start learning
Tout le monde était là, sauf elle.
Davy Crockett wasn't afraid of bears.
start learning
Davy Crockett n'avait pas peur des ours.
That guy was my hero when I was a kid.
start learning
Quand j'étais gosse, ce mec était mon héros.
Anyway, one thing was clear to me, it's that...
start learning
Bref, une chose était claire, c'est que...
You looked like an idiot!
start learning
Tu es passé pour un idiot!
I liked that.
start learning
Ça m'a plu.
I learned my lesson, I won't do it again.
start learning
J'ai retenu la leçon, je ne le ferai plus.
"Yesterday, all my troubles seemed so far away!"
start learning
« Hier tous mes soucis semblaient si loin! »
She wanted to come with us.
start learning
Elle voulait venir avec nous.
I offered to carry her bag.
start learning
J'ai proposé de porter son sac.
I'm sorry I missed your call.
start learning
Je suis désolée d'avoir manqué ton appel.
I accepted their offer.
start learning
J'ai accepté leur offre.
I was able to fix it.
start learning
J'ai pu le réparer.
- And during all those years, you had no idea? - None.
start learning
- Et pendant toutes ces années, tu n'as rien soupçonné? - Non.
Someone knocked on the door.
start learning
On a frappé à la porte.
He explained everything to me.
start learning
Il m'a tout expliqué.
He created a website. He did it himself.
start learning
Il a crée un site web. Il l'a fait lui-même.
Miss Jackson explained the situation to us.
start learning
Miss Jackson nous a expliqué la situation.
It happened during the baseball game.
start learning
C'est arrivé pendant le match de baseball.
"Oh my God, they killed Kenny! You bastards!"
start learning
« Oh mon Dieu, ils ont tué Kenny! Espèces d'enfoirés! »
I didn't have a choice.
start learning
Je n'ai pas eu le choix.
And for the record: I never liked you!
start learning
Et pour info, j'ai jamais pu te blairer!
Apparently, they didn't hire him.
start learning
Apparemment, ils ne l'ont pas embauché.
I swear I didn't know about it.
start learning
Je te jure que je n'en savais rien!
He went to the bathroom.
start learning
Il est allé aux toilettes.
It got worse.
start learning
Ça a empiré.
He got what he deserved.
start learning
Il a eu ce qu'il méritait.
I knew nothing.
start learning
Je ne savais rien.
We thought about it.
start learning
Nous y avons réfléchi.
She came to us.
start learning
Elle est venue nous voir.
He said he would be right back.
start learning
Il a dit qu'il revenait tout de suite.
I saw your friend there.
start learning
J'ai vu ton ami là-bas.
I made my bed.
start learning
J'ai fait mon lit.
I made a list of the things we need to do.
start learning
J'ai fait une liste de ce qu'on a à faire.
I made a decision.
start learning
J'ai pris une décision.
He took it rather well.
start learning
Il l'a plutôt bien pris.
It took me half an hour.
start learning
Ça m'a pris une demi-heure.
He let us go.
start learning
Il nous a laissés partir.
I told him already.
start learning
Je le lui ai déjà dit.
You know what I meant.
start learning
Tu vois ce que je veux dire.
They gave us a cake.
start learning
Ils nous ont donné un gâteau.
She needed you!
start learning
Elle avait besoin de toi!
I felt like I was king of the world!
start learning
J'avais l'impression d'être le roi du monde!
He put the money in his jacket.
start learning
Il a mis l'argent dans sa veste.
He put his heart and soul into this project.
start learning
Il a mis son cœur et son âme dans ce projet.
He left an hour ago.
start learning
Il est parti il y a de ça une heure.
She left you a note.
start learning
Elle t'a laissé un mot.
You left the toilet seat up!
start learning
Tu as laissé la cuvette des W.C. relevée!
Congratulations! I heard the good news.
start learning
Félicitations! J'ai appris la bonne nouvelle.
He kept the secret for years.
start learning
Il a gardé le secret pendant des années.
She met him on Saturday.
start learning
Elle l'a rencontré samedi.
He ate all the candy!
start learning
Il a mangé tous les bonbons!
She ate half my sandwich.
start learning
Elle a mangé la moitié de mon sandwich.
I brought you flowers.
start learning
Je t'ai apporté des fleurs.
I ran as fast as I could.
start learning
J'ai couru aussi vite que je pouvais.
I broke the window. Sorry.
start learning
J'ai cassé la vitre. Désolé.
I broke my arm.
start learning
Je me suis cassé le bras.
I bought a costume for you for Halloween.
start learning
Je t'ai acheté un déguisement pour Halloween.
Her kid lost a tooth today.
start learning
Son enfant a perdu une dent aujourd'hui.
- I lost my wallet. - Tough luck!
start learning
- J'ai perdu mon portefeuille. - Pas de bol!
She sat on the chair.
start learning
Elle s'assit sur la chaise.
They held hands. They were really cute.
start learning
Ils se tenaient par la main. Ils étaient vraiment mignons.
You forgot everything!
start learning
Tu as tout oublié!
He wore a suit.
start learning
Il portait un costume.
I never understood him anyway.
start learning
Je ne l'ai jamais compris, de toute façon.
He paid his taxes late.
start learning
Il a payé ses impôts en retard.
Yay!!! We won!!!
start learning
Youpi!!! On a gagné!!!
He drank the whole bottle!
start learning
Il a bu toute la bouteille!
Aaahhh! I slept like a baby!
start learning
Aaahhh! J'ai dormi comme un bébé!
I drove for eight hours.
start learning
J'ai conduit pendant huit heures.
She hung up.
start learning
Elle a raccroché.
I threw it away.
start learning
Je l'ai jeté.
He just stood there without saying a word.
start learning
Il est resté planté là sans un mot.
They finally shut up!
start learning
Ils se sont enfin décidés à la fermer!
I spent fifty dollars on this.
start learning
J'ai dépensé cinquante dollars pour ça.
Heather hit her head!
start learning
Heather s'est cogné la tête!
Patrick sent you a package.
start learning
Patrick t'a envoyé un colis.
He hurt her feelings.
start learning
Il l'a blessée.
She fell down the stairs.
start learning
Elle est tombée dans l'escalier.
He got shot in the leg.
start learning
On lui a tiré dans la jambe.
He sold his boat.
start learning
Il a vendu son bateau.
He cut his finger.
start learning
Il s'est coupé le doigt.
Sorry I'm late. I couldn't find a parking spot.
start learning
Désolé, je suis en retard. Je ne trouvais pas où me garer.
I was sleeping.
start learning
Je dormais.
It was raining last night.
start learning
Il a plu la nuit dernière.
I was naked. That was so embarrassing!
start learning
J'étais nue. C'était tellement gênant!
I was just thinking about you!
start learning
Je pensais justement à toi!
I was living in France at the time.
start learning
Je vivais en France à l'époque.
The kid was hiding in the closet.
start learning
Le gosse se cachait dans le placard.
Robert was leading the way.
start learning
Robert ouvrait la marche.
That guy was carrying a gun.
start learning
Ce type portait une arme!
Jennifer was yelling like crazy!
start learning
Jennifer hurlait comme une malade!
He was moving to a new place then.
start learning
Il était en train de déménager à l'époque.
Deborah was wearing a nice dress.
start learning
Deborah portait une jolie robe.
She was making less money than you were.
start learning
Elle gagnait moins que toi.
We were playing a video game.
start learning
On jouait à un jeu vidéo.
We spent an hour and a half cleaning everything.
start learning
Nous avons passé une heure et demie à tout nettoyer.
They were looking at you.
start learning
Ils te regardaient.
I used to be late all the time.
start learning
J'étais tout le temps en retard.
I used to be like that, too.
start learning
J'étais comme ça, moi aussi.
I used to hang out with his uncle.
start learning
Je traînais souvent avec son oncle.
He used to be romantic.
start learning
Il était romantique, autrefois.
He used to have breakfast there.
start learning
Il prenait souvent son petit-déjeuner là-bas.
He used to wear glasses, didn't he?
start learning
Il portait des lunettes, avant, non?
He used to be a lot of fun.
start learning
Il était très drôle, dans le temps.
He's just a guy she used to date.
start learning
C'est juste un mec avec qui elle sortait à une époque.
She used to be nervous around her boss.
start learning
Elle était généralement nerveuse quand son patron était dans les parages.
She used to work with him.
start learning
Elle travaillait avec lui à une époque.
We used to do that too, but not anymore.
start learning
Nous aussi, on faisait ça. Mais plus maintenant.
I'm going to cook for you.
start learning
Je vais cuisiner pour toi.
You're going to wash the dishes.
start learning
Tu vas faire la vaisselle.
He's going to serve us drinks.
start learning
Il va nous servir à boire.
She's going to feed the dog.
start learning
Elle va nourrir le chien.
It's going to cost a lot of money.
start learning
Ça va coûter beaucoup d'argent.
We're going to get Chinese food.
start learning
On va se prendre un chinois.
They're going to celebrate his birthday on Friday.
start learning
Ils vont fêter son anniversaire vendredi.
I'm leaving at four.
start learning
Je pars à quatre heures.
My favorite team is playing tonight.
start learning
Mon équipe préférée joue ce soir.
I'm meeting her for lunch.
start learning
Je la retrouve pour le déjeuner.
We're seeing them this weekend.
start learning
Nous les voyons ce week-end.
I'm going back to the hotel in a bit.
start learning
Je rentre à l'hôtel dans pas longtemps.
I'm checking out soon.
start learning
Je libère bientôt ma chambre d'hôtel.
I'm taking the 3 p.m. train.
start learning
Je prends le train de 15 heures.
I'm getting together with the neighbors tonight.
start learning
Je vois les voisins ce soir.
It's settled. We're going to start a business.
start learning
C'est décidé. Nous allons monter une entreprise.
I don't know what to do. I'll decide later.
start learning
Je ne sais pas quoi faire. Je déciderai plus tard.
We're going to do it no matter what.
start learning
Nous allons le faire quoi qu'il arrive.
We'll do it when we feel like it.
start learning
Nous le ferons quand nous serons d'humeur.
He's going to cheat on the test.
start learning
Il va tricher pendant le contrôle.
She'll do what she has to do.
start learning
Elle fera ce qu'elle doit faire.
I'm going to tell her everything.
start learning
Je vais tout lui dire.
Don't touch me or I'll scream!
start learning
Ne me touche pas ou je hurle!
Are you going to marry her someday?
start learning
Tu vas te marier avec elle un jour?
Will you marry me?
start learning
Veux-tu m'épouser?
What are you going to do?
start learning
Qu'est-ce que tu vas faire?
Please give me a break, will you?
start learning
Lâche-moi s'il te plaît, tu veux bien?
I'm not going to tell you. It's a secret.
start learning
Je n'ai pas l'intention de te le dire. C'est un secret.
I won't tell you! Why? Because I just don't want to.
start learning
Je ne te le dirai pas! Pourquoi? Parce que je ne veux pas, c'est tout.
I'm not gonna lie, I don't plan to go to that party.
start learning
Je ne vais pas mentir, je ne compte pas aller à cette fête.
I won't lie. It all went very fast.
start learning
Je ne mentirai pas, tout est allé très vite.
I've learned my lesson. I won't do it again!
start learning
J'ai retenu la leçon. Je ne le ferai plus!
You've caused a lot of trouble, you know that?
start learning
Tu as causé beaucoup d'ennuis, tu le sais?
He's lost his favorite toy. Have you seen it?
start learning
Il a perdu son jouet préféré. Tu l'as pas vu?
She's locked herself out of her house.
start learning
Elle s'est enfermée à l'extérieur de chez elle.
We've wasted too much time with that.
start learning
Nous avons perdu trop de temps avec ça.
They've never been there, I think.
start learning
Je pense qu'ils n'y sont jamais allés.
I haven't heard from her yet.
start learning
Je n'ai pas encore eu de ses nouvelles.
You haven't changed at all.
start learning
Tu n'as pas du tout changé.
He hasn't said a word to me since it happened.
start learning
Il ne m'a pas adressé la parole depuis que c'est arrivé.
She hasn't changed her mind, has she?
start learning
Elle n'a pas changé d'avis, n'est-ce pas?
We haven't even kissed yet.
start learning
On ne s'est même pas encore embrassés.
I better go with them, if they haven't left already.
start learning
Je ferais mieux de les accompagner, s'ils ne sont pas déjà partis.
Crap! What have I done?
start learning
Merde! Qu'est-ce que j'ai fait?
Have you ever been here for Thanksgiving?
start learning
Vous êtes déjà allés là-bas pour Thanksgiving?
Has he lost his mind?
start learning
Il a perdu la tête?
Has she slept at all?
start learning
A-t-elle seulement dormi?
How long has she been here?
start learning
Depuis combien de temps est-elle ici?
What's happened to you?
start learning
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
When have I ever done that?!
start learning
Quand est-ce que j'ai fait ça?!
How long have we known each other?
start learning
Depuis combien de temps on se connaît?
Alright, what have we learned so far?
start learning
Très bien, qu'avons-nous appris jusqu'ici?
She's known her since college.
start learning
Elle la connaît depuis la fac.
She's known her since 2012.
start learning
Elle la connaît depuis 2012.
The world has changed a lot since.
start learning
Le monde a beaucoup changé depuis.
I've known Andrew for a few weeks.
start learning
Je connais Andrew depuis quelques semaines.
Look, I've created something for you.
start learning
Regarde, j'ai crée quelque chose pour toi.
I've canceled my plans for the evening.
start learning
J'ai annulé mes projets pour la soirée.
Being there is part of the job.
start learning
Le fait d'être là fait partie du travail.
Doing this stuff isn't fun.
start learning
Faire ce truc n'est pas marrant.
Having dinner together sounds like a great idea!
start learning
Dîner tous ensemble me parait être une excellente idée!
Walking is healthier but driving is faster.
start learning
Marcher est meilleur pour la santé mais conduire est plus rapide.
Voting for him was pretty stupid.
start learning
Voter pour lui était plutôt stupide.
I know you're here. I can hear you breathing.
start learning
Je sais que tu es là. Je t'entends respirer.
Assuming you're right, what can we do?
start learning
À supposer que tu aies raison, que peut-on faire?
Don't start blaming me!
start learning
Ne commencez pas à me faire porter le chapeau!
I don't think meeting her was a good idea.
start learning
Je crois que la rencontrer n'était pas une bonne idée.
Let's stop wasting time.
start learning
Arrêtons de perdre du temps.
I find this very confusing.
start learning
Je trouve ceci très déroutant.
Stop staring at her boobs!
start learning
Arrête de mater ses nichons!
I enjoy drawing.
start learning
J'aime dessiner.
I love watching TV and eating chocolate.
start learning
J'aime regarder la télé et manger du chocolat.
I don't mind studying.
start learning
Ça ne me dérange pas d'étudier.
I don't like to go shopping.
start learning
Je n'aime pas aller faire les courses.
I hate asking for favors.
start learning
J'ai horreur de demander des services.
I hate parking there.
start learning
Je déteste me garer là.
Would you like to go dancing?
start learning
Aimerais-tu aller danser?
Would you mind washing the dishes?
start learning
Ça t'ennuierait de faire la vaisselle?
I go running to keep fit.
start learning
Je vais courir pour rester en forme.
I use the Internet to keep in touch.
start learning
Je me sers d'Internet pour garder le contact.
He's working hard to get good grades.
start learning
Il travaille dur pour avoir de bonnes notes.
He went to the shop to buy a magazine.
start learning
Il est allé au magasin acheter un magazine.
He went home to watch the football game.
start learning
Il est rentré chez lui pour regarder le match de football.
I'm saving money to buy a new computer.
start learning
J'économise pour acheter un nouvel ordinateur.
I came here to apologize.
start learning
Je suis venu ici pour m'excuser.
The job of the police is to serve and protect.
start learning
Le travail de la police, c'est de servir et protéger.
Would you like to switch places with me?
start learning
Aimerais-tu échanger de place avec moi?
Come on, you have to forgive me!
start learning
Allez, tu dois me pardonner!
You have to taste this, this is incredible!
start learning
Tu dois goûter ceci, c'est incroyable!
Oh, so sorry to pop in like this.
start learning
Oh, je suis vraiment désolé d'arriver comme ça à l'improviste.
Mrs. Brown wants to see you.
start learning
Mme Brown veut vous voir.
That's not a very nice way to treat your friends.
start learning
Ce n'est pas une façon très gentille de traiter tes amis.
You need to respect her decision.
start learning
Tu dois respecter sa décision.
Sorry, we'll have to continue tomorrow. Something came up.
start learning
Désolé, nous devrons continuer demain. Il s'est passé quelque chose.
Are you trying to mess with me?
start learning
T'essaye de m'emmerder?
What are you trying to suggest?
start learning
Qu'est-ce que tu essaies de suggérer?
Is there anything else you'd like to add?
start learning
Aimeriez-vous ajouter quelque chose?
If I drink, I can't drive.
start learning
Si je bois, je ne peux pas conduire.
If you don't fix it, replace it.
start learning
Si tu ne le répares pas, remplace-le.
I have all of his books, if you wanna borrow them.
start learning
J'ai tous ses livres, si tu veux les emprunter.
If I drink green tea, I feel more relaxed.
start learning
Si je bois du thé vert, je suis plus détendu.
If you see her, tell her I said "hi."
start learning
Si tu la vois, dis-lui « salut » de ma part.
If you enter the wrong PIN number three times, you're screwed.
start learning
Si vous tapez trois fois le mauvais code PIN, vous l'avez dans le baba.
If I fail the test, I don't know what I'll do!
start learning
Si je rate l'interro, je ne sais pas ce que je ferai!
If you try it, you'll love it!
start learning
L'essayer, c'est l'aimer!
I'm sure if we leave now, we'll be there on time.
start learning
Si nous partons maintenant, je suis sûr que nous serons à l'heure là-bas.
If you hurt my little sister, I will kick your ass.
start learning
Si tu fais du mal à ma petite soeur, je te botte le cul.
If you talk to my aunt, she'll tell you everything.
start learning
Si tu parles à ma tante, elle te dira tout.
If you meet me behind the building after class, I'll tell you a secret.
start learning
Si tu me retrouves derrière le bâtiment après les cours, je te dirai un secret.
If Victoria hears that, she'll be jealous.
start learning
Si Victoria entend cela, elle va être jalouse.
If you press this button, it will show how much memory you have left.
start learning
Si tu appuies sur ce bouton, cela t'indiquera combien de mémoire il te reste.
She'll be happy if you buy her flowers.
start learning
Elle sera contente si tu lui achètes des fleurs.
Is he in?
start learning
Il est là?
The news is on.
start learning
C'est les infos.
What is this book about?
start learning
De quoi parle ce livre?
He's out. Can I take a message?
start learning
Il est sorti. Je peux prendre un message?
The kids are up.
start learning
Les enfants sont levés.
Whoo-hoo! They're back!
start learning
You-hou! Ils sont revenus!
It's over there.
start learning
C'est là-bas.
It's down there.
start learning
C'est par là-bas.
The wedding is off.
start learning
Le mariage est annulé.
His dad wasn't around much.
start learning
Son père n'était pas souvent là.
The boss is away for a bit.
start learning
Le patron s'est absenté pour un moment.
We're through. I can't be with you anymore.
start learning
C'est fini entre nous. Je ne peux plus être avec toi.
He is ahead of his time.
start learning
Il est en avance sur son temps.
It's along the river.
start learning
C'est le long de la rivière.
- Is that your car? - Yes, come on, get in, quick!
start learning
- C'est ta voiture? - Oui, allez, monte, vite!
I don't want to see you here anymore. Get out!
start learning
Je ne veux plus te voir ici. Tire-toi!
Get up, sweetie! It's late already.
start learning
Debout, chérie! Il est déjà tard.
Get back inside the house.
start learning
Retourne à l'intérieur de la maison.
Get down!
start learning
Baisse-toi!
Go on, I'm listening.
start learning
Poursuivez, je vous écoute.
We need to go back. Lisa forgot her doll.
start learning
Nous devons faire marche arrière. Lisa a oublié sa poupée.
Go away.
start learning
Va t'en.
Please, come in.
start learning
Entrez, s'il vous plaît.
I've gotta go. Something came up.
start learning
Je dois y aller. Il s'est passé quelque chose.
Would you like me to come back later?
start learning
Tu préfères que je revienne plus tard?
Look up the word in a dictionary.
start learning
Cherche le mot dans le dictionnaire.
Don't look back.
start learning
Ne regarde pas en arrière.
I'm sorry for what I said. I take it all back.
start learning
Je regrette ce que j'ai dit. Je retire tout.
Her plane takes off at 1 p.m.
start learning
Son avion décolle à 13 heures.
Don't give up.
start learning
N'abandonne pas.
I'm giving away a few things.
start learning
Je cède certaines choses.
Don't talk back to your mother.
start learning
Ne réponds pas à ta mère.
Now is not a good time. Can I call you back?
start learning
Le moment est mal choisi. Je peux vous rappeler?
I work out three times a week.
start learning
Je fais de la muscu trois fois par semaine.
I worked my ass off!
start learning
J'ai travaillé comme un dingue!
Try it on.
start learning
Enfile-le.
She found out the truth.
start learning
Elle a découvert la vérité.
If you wanna get good at it, you need to put in the hours.
start learning
Si vous voulez devenir bon à ça, il faut travailler sans compter.
Put some clothes on!
start learning
Enfile quelque chose!
Keep up the good work!
start learning
C'est du bon boulot, continue comme ça!
I'm gonna ask her out.
start learning
Je vais lui demander de sortir avec moi.
Nobody showed up.
start learning
Personne n'est venu.
Stop showing off!
start learning
Arrête de crâner!
She brings out the best in me.
start learning
Elle fait ressortir le meilleur de moi.
Watch out!
start learning
Fais attention!
I asked her to move in with me.
start learning
Je lui ai demandé d'emménager avec moi.
It's time to move on and leave the past behind.
start learning
Il est temps d'avancer et de laisser le passé derrière nous.
I'm moving out.
start learning
Je déménage.
He's moving back to France.
start learning
Il retourne s'installer en France.
They broke up.
start learning
Ils ont rompu.
I'm tired. I'd rather stay in tonight.
start learning
Je suis fatigué. Je préférerais rester chez moi ce soir.
Stay out of this. It's my problem. Not yours.
start learning
Reste en dehors de ça. C'est mon problème. Pas le tien.
Why don't you sit down? There's something I'd like to tell you.
start learning
Pourquoi ne pas t'asseoir? J'aimerais te dire quelque chose.
Hold on for a sec. Let me get a pen.
start learning
Attends une seconde. Laisse-moi prendre un stylo.
I'm picking up a friend at the airport.
start learning
Je vais chercher un ami à l'aéroport.
Hang on. I'm not sure I understand. Do you mean that...
start learning
Attends. Je ne suis pas sûr de comprendre. Tu veux dire que...
I'm just hanging out with some friends.
start learning
Je traîne juste avec des amis.
He hung up.
start learning
Il a raccroché.
She threw me out of the house.
start learning
Elle m'a jeté hors de la maison.
I don't feel so good. I think I'm gonna throw up.
start learning
Je ne me sens pas très bien. Je crois que je vais vomir.
I f.u.c.k. ed up!
start learning
J'ai merdé!
F.u. ck off! I don't want you here.
start learning
Fous le camp! Je ne veux pas de toi ici.
I was just fu.ck. ing around.
start learning
J'étais juste en train de flâner.
Let me set up a meeting.
start learning
Laisse-moi organiser une réunion.
Stick out your tongue and say "Ahhh!"
start learning
Tire la langue et dis: « Ahhh! »
You can't let them do that. You need to fight back.
start learning
Tu ne peux pas les laisser faire cela. Tu dois riposter.
Oh, grow up.
start learning
Oh, grandis un peu.
He dropped out of college.
start learning
Il a abandonné ses études.
Can you drop the kids off at school this morning?
start learning
Tu peux déposer les enfants à l'école ce matin?
Let's drop by their place and say "Hello."
start learning
Faisons un crochet par chez eux pour leur dire bonjour.
He drank so much that he passed out.
start learning
Il a tellement bu qu'il s'est évanoui.
- He passed away. - I'm sorry for your loss.
start learning
- Il est décédé. - Mes condoléances.
Could you say that again, please?
start learning
Vous pourriez répéter, s'il vous plaît?
Could you call me a cab?
start learning
Vous pourriez m'appeler un taxi?
Could you pick me up at the train station tomorrow?
start learning
Tu pourrais venir me chercher à la gare demain?
Could you call that client for me?
start learning
Tu pourrais appeler le client pour moi?
You could just crash on my couch for a week or two.
start learning
Tu pourrais toujours squatter mon canapé une semaine ou deux.
I could meet you in the hall in five minutes.
start learning
Je peux te retrouver dans le hall dans cinq minutes.
I could help you with that project, if you'd like.
start learning
Je peux t'aider pour ton projet, si tu veux.
We could spend our next vacation on an island!
start learning
Nous pourrions passer nos prochaines vacances sur une île!
Can you pick up your dirty underwear, please!
start learning
Tu veux bien ramasser tes sous-vêtements sales, s'il te plaît?!
Can we discuss this later, please?
start learning
Pourrait-on en discuter plus tard, s'il vous plaît?
Can I please have some more salad?
start learning
Je peux avoir encore un peu de salade, s'il vous plaît?
This movie is boring. Can we please watch something else?
start learning
Ce film est barbant. On peut regarder autre chose, s'il te plaît?
Can I use your phone? The Internet is really slow on mine.
start learning
Je peux utiliser ton téléphone? Internet est vraiment lent sur le mien.
Can I give you a piece of advice?
start learning
Je peux vous donner un conseil?
Yes. Of course, you can.
start learning
Oui. Bien sûr que vous pouvez.
I can pick you up at the mall, if you'd like.
start learning
Je peux venir te chercher au centre commercial, si tu veux.
No, I'm sorry, I can't. I've got plans already.
start learning
Non, je suis désolé, je ne peux pas. J'ai déjà des projets.
I might be late. There's been an accident.
start learning
Je risque d' être en retard. Il y a eu un accident.
- My neck hurts. - It might help to see a doctor.
start learning
- J'ai mal à la nuque. - Ça pourrait être bien de voir un médecin.
It's something you might have to deal with.
start learning
C'est quelque chose que tu risques d'avoir à gérer.
Listen to this rock band. You might like them!
start learning
Écoute ce groupe de rock. Tu pourrais bien les aimer!
I might have a hard time paying those bills.
start learning
Je risque d'avoir du mal à payer ces factures.
You might wanna check your e-mails.
start learning
Tu voudras peut-être regarder tes mails.
You might wanna buy new glasses.
start learning
Tu voudras peut-être acheter de nouvelles lunettes.
You're tall. You might be able to reach it.
start learning
Tu es grand. Tu pourrais peut-être l'atteindre.
I find it romantic but she might think it's silly.
start learning
Je trouve ça romantique mais elle risque de trouver ça stupide.
You might have met his cousin, I think. I'm not sure.
start learning
Je pense qu'il est possible que tu aies rencontré son cousin. Je ne suis pas sûr.
You might miss your flight if you don't go now.
start learning
Tu risques de rater ton avion si tu ne pars pas maintenant.
We might have to go to court.
start learning
Nous allons peut-être devoir aller au tribunal.
You may not believe in Heaven, but she does.
start learning
Tu ne crois peut-être pas au paradis, mais elle si.
May I have a kiss?
start learning
Je peux avoir un bisou?
You may wanna lose some weight before the wedding.
start learning
Tu voudras peut-être perdre un peu de poids avant le mariage.
You may think it's fun but I think it's dangerous.
start learning
Vous pensez peut-être que c'est drôle, mais je trouve que c'est dangereux.
You may think it's delicious but I think it's fu.c. king disgusting!
start learning
Vous pensez peut-être que c'est délicieux, mais je trouve ça carrément dégueulasse!
She may well be French, but she speaks good English.
start learning
Elle est peut-être française, mais elle parle bien anglais.
We may wanna stop for gas along the way.
start learning
Nous devrions peut-être nous arrêter en chemin pour prendre de l'essence.
You may have seen her in a commercial.
start learning
Tu l'as peut-être vue dans une publicité.
I may not be a genius, but I know right from wrong.
start learning
Je ne suis peut-être pas un génie, mais je sais distinguer le bien du mal.
May I have a word with you?
start learning
Je peux vous dire un mot?
She's probably upstairs.
start learning
Elle est probablement à l'étage.
He's probably in prison by now!
start learning
Il est sans doute en prison depuis le temps!
Perhaps you left it in the bedroom?
start learning
Tu l'as peut-être laissé dans la chambre?
Perhaps you can take out the garbage?
start learning
Tu peux peut-être sortir les poubelles?
We can't possibly be the only planet on which life exists.
start learning
Il est impossible que la vie n'existe que sur notre planète.
This is possibly the worst government we've ever had.
start learning
C'est sans doute le pire des gouvernements qu'on ait jamais eu.
He must wear a tie to work.
start learning
Il doit porter une cravate au travail.
You must tell your partner about it.
start learning
Tu dois en parler à ton partenaire.
You must win that race!
start learning
Tu dois gagner cette course!
You must leave the past behind.
start learning
Il faut laisser le passé derrière soi.
You must be careful not to wake up the baby.
start learning
Tu dois faire attention à ne pas réveiller le bébé.
You must go through security first.
start learning
Il faut d'abord passer la sécurité.
He must pay for his crime!
start learning
Il doit payer pour son crime!
You must not base your decision on feelings alone.
start learning
Il ne faut pas baser ta décision uniquement sur tes sentiments.
You must stop buying stuff you can't afford.
start learning
Il faut arrêter d'acheter des trucs que tu ne peux pas te payer.
You must stop sneaking around like that.
start learning
Il faut que t'arrêtes de fouiner comme ça.
You must turn off your cell phone.
start learning
Tu dois éteindre ton téléphone portable.
I have to write him a check.
start learning
Je dois lui faire un chèque.
I have to introduce you to my friends.
start learning
Je dois te présenter à mes amis.
I have to warn you: this is not an easy job.
start learning
Il faut que je te prévienne: ce n'est pas un travail facile.
You don't HAVE to get involved. It's up to you.
start learning
Tu n'es pas OBLIGÉ de t'impliquer. C'est toi qui décides.
The food has to be fresh.
start learning
La nourriture doit être fraîche.
You don't have to speak so loud.
start learning
Tu n'es pas obligé de parler si fort.
You have got to be straight with me. Tell me the truth.
start learning
Tu dois être franc avec moi. Dis-moi la vérité.
You have to be fifteen or older.
start learning
Il faut être âgé de quinze ans ou plus.
You have to take action, and you will!
start learning
Tu dois agir, et tu le feras!
Do you have to be Jewish to do that?
start learning
Il faut être juif pour faire ça?
Do we have to stay outside? It's freezing out here!
start learning
On est obligés de rester dehors? Ça caille ici!
What does a man have to do to get a drink around here?
start learning
Qu'est-ce qu'il faut faire pour qu'on vous serve à boire, ici?!
I don't have to work on Sundays.
start learning
Je n'ai pas besoin de travailler le dimanche.
You don't have to be nervous about the interview.
start learning
Inutile d'être nerveux à propos de l'entretien.
You don't have to be in the photo if you don't want to.
start learning
Tu n'es pas obligé d'être sur la photo si tu ne veux pas.
You don't have to do that. Your assistant will take care of it.
start learning
Tu n'es pas obligé de faire cela. Ton assistant s'en occupera.
We should have guests over and throw a party.
start learning
On devrait inviter des gens et faire une fête.
We should start loading the truck.
start learning
Nous devrions commencer à charger le camion.
Learning science should be fun -- but usually it's not.
start learning
L'apprentissage des science devrait être amusant -- mais généralement, ce n'est pas le cas.
We should talk in private.
start learning
Nous devrions parler en privé.
They should speak more clearly when answering the phone.
start learning
Ils devraient parler plus clairement lorsqu'ils répondent au téléphone.
She should get an award for her work. It's incredible.
start learning
Elle devrait avoir une récompense pour son travail. C'est incroyable.
We should go to the swimming pool this weekend.
start learning
Nous devrions aller à la piscine ce week-end.
You should see my new bike. It looks really cool!
start learning
Tu devrais voir mon nouveau vélo. Il est vraiment cool!
You should check out this new shop. It's really nice.
start learning
Vous devriez aller voir cette nouvelle boutique. Elle est vraiment jolie.
You should wear green more often. It looks good on you.
start learning
Tu devrais porter du vert plus souvent. Ca te va bien.
You should have seen it. It was unbelievable!
start learning
Tu aurais dû voir ça. C'était incroyable!
You should have seen that rat, it was huge!
start learning
Tu aurais dû voir ce rat, il était énooorme!
It was like a giant rat or something.
start learning
C'était genre un rat géant, ou un truc comme ça.
You shouldn't wait... Even if it's scary.
start learning
Tu ne devrais pas attendre... Même si c'est terrifiant.
She thinks you shouldn't eat meat at all.
start learning
Elle pense que tu ne devrais pas manger de viande du tout.
You shouldn't buy this coat. It's ugly and look at the price.
start learning
Tu ne devrais pas acheter ce manteau. Il est moche, et regarde le prix!
Should I cook you a nice meal?
start learning
Veux-tu que je te prépare un bon repas?
Should I try a different size?
start learning
Est-ce que je devrais essayer une autre taille?
Should she dump this as.s. hole?
start learning
Est-ce qu'elle devrait larguer ce connard?
Should we watch one more episode?
start learning
Est-ce qu'on regarde un autre épisode?
Should I invite him to the event?
start learning
Est-ce que je devrais l'inviter à l'événement?
I'm wondering... Should I make a career change at forty?
start learning
Je me demande... Est-ce que je devrais changer de carrière à quarante ans?
Shouldn't you be in bed already?
start learning
Tu ne devrais pas être déjà couché?
Shouldn't we wait until after the holidays?
start learning
On ne devrait pas attendre jusqu'à ce que les vacances soient passées?
I spent too much time on this.
start learning
J'ai passé trop de temps là-dessus.
I spent too many hours on this.
start learning
J'ai passé trop d'heures là-dessus.
Can you get me some soup for lunch?
start learning
Tu peux me rapporter une soupe pour le déjeuner?
Can you get me a bowl of soup for lunch?
start learning
Tu peux me rapporter un bol de soupe pour le déjeuner?
How much cash do you have?
start learning
Combien tu as de liquide?
How many dollars do you have?
start learning
Combien tu as de dollars?
I need some cash. Let's find a bank somewhere.
start learning
Il me faut du liquide. Allons chercher une banque.
I paid a dollars for this towel.
start learning
J'ai payé cette serviette un dollars.
How much is that in dollars?
start learning
Combien ça fait en dollars?
I bought some bread.
start learning
J'ai acheté du pain.
I put a slice of bread in the toaster.
start learning
J'ai mis une tranche de pain dans le grille-pain.
We need to buy butter.
start learning
Il faut acheter du beurre.
Betty bought a bit of butter.
start learning
Betty a acheté un peu de beurre.
People watch so much porn these days... It's not healthy.
start learning
Les gens regardent tant de porno de nos jours... Ce n'est pas sain.
She found so many porn movies in his closet!
start learning
Elle a trouvé tellement de films pornos dans son placard!
Careful! I broke a glass and now there's glass everywhere.
start learning
Prudence! J'ai cassé un verre et maintenant il y a des morceaux (de verre) partout.
She has so much experience!
start learning
Elle a tant d'expérience!
He's had so many experiences, traveling around the world.
start learning
Il a vécu tellement d'expériences en voyageant autour du monde.
Is that too much information?
start learning
Est-ce que c'est trop d'informations?
Is that too many reports to read?
start learning
Est-ce que ça fait trop de rapports à lire?
How much parking is available?
start learning
Est-ce qu'il y a beaucoup de place pour se garer?
How many parking spots are available?
start learning
Combien y a-t-il de places de parking disponibles?
You remind me of myself at your age.
start learning
Tu me rappelles moi à ton âge.
Careful, don't hurt yourself.
start learning
Attention, ne te fais pas mal.
He embarrassed himself in front of everyone.
start learning
Il s'est humilié devant tout le monde.
She's getting herself a cup of coffee.
start learning
Elle va se chercher une tasse de café.
We must all ask ourselves: "Am I a good friend?"
start learning
Nous devons tous nous demander: « Est-ce que je suis un bon ami? »
Make yourselves comfortable.
start learning
Mettez-vous à l'aise. (Pluriel)
He made them feel horrible about themselves.
start learning
Ils se sont sentis trop mal à cause de lui.
These are Gabriel's golf clubs.
start learning
Ce sont les clubs de golf de Gabriel.
She's Selena's roommate.
start learning
C'est la colocataire de Selena.
She's Rob's old high school sweetheart.
start learning
C'est la fille sur qui Rob craquait au lycée.
Are you ready for today's meeting?
start learning
Es-tu prêt pour la réunion d'aujourd'hui?
Brandon and Hannah's idea sounds excellent!
start learning
L'idée de Brandon et Hannah me parait excellente!
It's Nicole's last day at work today.
start learning
C'est le dernier jour de travail de Nicole.
We're going to O'Sullivan's to get a few drinks. You should come along!
start learning
On va prendre quelques verres au O'Sullivan's. Tu devrais venir avec nous!
I wanna go get pizza at Luciano's tomorrow.
start learning
Je veux aller chercher des pizzas chez Luciano demain.
He never feels comfortable in the women's department.
start learning
Il n'est jamais à l'aise dans le rayon femme.
This part at the front of the throat is called an Adam's apple.
start learning
Cette partie, à l'avant de la gorge, s'appelle une pomme d'Adam.
Whose phone is this? Is it yours?
start learning
À qui est ce téléphone? C'est à vous?
Yes, that's mine.
start learning
Oui, c'est le mien.
No, it's not mine. I think it's Lauren's.
start learning
Non, ce n'est pas le mien. Je pense que c'est celui de Lauren.
- Is that Patrick's plate? - Yes, that's his.
start learning
- C'est l'assiette de Patrick? - Oui, c'est la sienne.
- Is that Jenny's plant? - Yes, that's hers.
start learning
- C'est la plante de Jenny? - Oui, c'est la sienne.
- That was a pleasure. - The pleasure is ours.
start learning
- Ce fut un plaisir. - Tout le plaisir est pour nous.
- Is that ours? - Yes, it's ours.
start learning
- C'est à nous? - Oui, c'est à nous.
- Is that their farm? - Yes, it's theirs.
start learning
- C'est leur ferme? - Oui, c'est la leur.
The dog is looking for its bone.
start learning
Le chien cherche son os.
If you keep your guitar in its case, you're never gonna play it.
start learning
Si vous laissez votre guitare dans son étui, vous n'en jouerez jamais.
He was born on the Fourth of July.
start learning
Il est né le quatre juillet.
I was talking to the driver on the way to the airport.
start learning
Je parlais avec le chauffeur en allant à l'aéroport.
She likes to work on her YouTube channel on the weekends.
start learning
Elle aime travailler sur sa chaîne YouTube le week-end
You're not working on Thanksgiving, are you?
start learning
Tu ne travailles pas à Thanksgiving, n'est-ce pas?
I'd like to go to that Indian restaurant in the evening.
start learning
J'aimerais aller à ce restaurant indien ce soir.
It's really quiet here in the morning.
start learning
C'est vraiment silencieux ici le matin.
The baseball game starts in five minutes.
start learning
Le match de baseball commence dans cinq minutes.
The sun sets at 8:45 tonight.
start learning
Le soleil se couche à 20h45, ce soir.
The sun sets around 9 p.m. this time of year.
start learning
Le soleil se couche autour de 21 h à cette période de l'année.
I have to leave at 5:00 p.m.
start learning
Je dois partir à 17 h.
We need to be at the theater by 6:00 pm.
start learning
Nous devons être au théâtre pour 18 h.
Do you know any good restaurant in the area?
start learning
Vous connaissez un bon restaurant dans le coin?
That guy is the coolest guy in the universe!
start learning
Ce mec est le type le plus cool de l'univers!
They threw him in jail.
start learning
Ils l'ont jeté en prison.
"Nobody puts Baby in the corner."
start learning
"On ne laisse pas Bébé dans un coin."
We arrived in the middle of the night.
start learning
Nous sommes arrivés au milieu de la nuit.
I've always dreamed of a life at sea.
start learning
J'ai toujours rêvé d'une vie sur l'océan.
Did you ever go to summer camp?
start learning
Tu es déjà allé en colonie de vacances?
Tu es déjà allé en colonie de vacances?
start learning
Je ne bois plus de lait.
Should I put the milk back in the fridge?
start learning
Est-ce que je remets le lait au frigo?
She buys and sells gold for a living.
start learning
Elle gagne sa vie en achetant et en revendant de l'or.
He sold all the gold he had.
start learning
Il a vendu tout l'or qu'il possédait.
He needs help.
start learning
Il a besoin d'aide.
He can use all the help he can get.
start learning
Il a besoin de toute l'aide possible.
Do you have change for twenty dollars?
start learning
Vous avez la monnaie sur vingt dollars?
Keep the change.
start learning
Gardez la monnaie.
Would you like some juice?
start learning
Tu veux un peu de jus (de fruits)?
People can live in peace -- if they really want to.
start learning
Les gens peuvent vivre en paix -- s'ils le veulent vraiment.
She's under a lot of pressure these days.
start learning
Elle subit beaucoup de pressions ces jours-ci.
He believes in ghosts and spirits.
start learning
Il croit aux fantômes et aux esprits.
- You can do anything you set your mind to. - That's the spirit!
start learning
- Tu pourras faire tout ce que tu décideras de faire. - Ça c'est le bon état d'esprit!
Shh! Don't speak so loud. Walls have ears here.
start learning
Chut! Ne parle pas si fort. Les murs ont des oreilles ici.
The ears are too big in this drawing.
start learning
Les oreilles sont trop grosses sur ce dessin.
Apples are good for your health.
start learning
Les pommes sont bonnes pour la santé.
As the saying goes: "An apple a day keeps the doctor away."
start learning
Comme le dit le proverbe: « Une pomme par jour tient le docteur à distance ».
"Fear does not prevent death. It prevents life."
start learning
« La peur n'empêche pas de mourir. Elle empêche de vivre. »
She has a fear of snakes.
start learning
Elle a peur des serpents.
This table is made of wood.
start learning
Cette table est en bois.
We spent a cold night in the woods.
start learning
Nous avons passé une froide nuit dans les bois.
You've got good taste in music.
start learning
Tu as bon goût en matière de musique.
I like the taste of it.
start learning
J'aime le goût que ça a.
Let's put things in order before they come back.
start learning
Mettons les choses en ordre avant qu'ils reviennent.
We're still waiting for someone to take our order.
start learning
Nous attendons toujours qu'on prenne notre commande.
We have plenty of room.
start learning
Nous avons beaucoup de place.
There are plenty of rooms in this hotel.
start learning
Il y a beaucoup de chambres dans cet hôtel.
Some customer left you a message.
start learning
Un client t'a laissé un message.
Some customers called this morning.
start learning
Des clients ont appelé ce matin.
I don't have any clean socks left!
start learning
Il ne me reste plus une seule chaussette propre!
He's not showing me any respect.
start learning
Il ne me montre pas de respect.
She eats a lot of fruit.
start learning
Elle mange beaucoup de fruits.
I spent a lot of time on this.
start learning
J'ai passé beaucoup de temps là-dessus.
All judges should be fair.
start learning
Un juge devrait être juste.
All leaders should lead by example.
start learning
Les dirigeants devraient montrer l'exemple.
He ate all the peanuts!
start learning
Il a mangé toutes les cacahuètes!
I was out all day.
start learning
J'étais sorti toute la journée.
He never has enough time on the weekend.
start learning
Il n'a jamais assez de temps le week-end.
I've smoked enough cigarettes today.
start learning
J'ai assez fumé pour aujourd'hui.
You can do this. You're smart enough.
start learning
Tu peux le faire. Tu es assez intelligent pour ça.
A few people know about it.
start learning
Quelques personnes sont au courant.
It's a few blocks from here.
start learning
C'est à quelques pâtés de maison d'ici.
I've got a few interviews planned this week.
start learning
J'ai quelques entretiens prévus cette semaine.
We have plenty of time.
start learning
Nous avons tout le temps.
There are plenty of opportunities out there.
start learning
Il y a beaucoup d'opportunités à saisir.
This sweater was a gift from my grandma.
start learning
C'est ma grand-mère qui m'a offert ce tricot.
This neighborhood is very expensive.
start learning
La vie est très chère, dans ce quartier.
This pillow is so soft! Feel it.
start learning
Cet oreiller est si moelleux! Touche!
This conversation is over.
start learning
Cette conversation est terminée.
This oil is very healthy.
start learning
Cette huile est très bonne pour la santé.
In this job market, it's hard to find a good job, isn't it?
start learning
C'est dur de trouver un bon boulot vu la situation du marché du travail, pas vrai?
These shoes are killing me.
start learning
Ces chaussures me font mal aux pieds.
These shirts should be washed in cold water.
start learning
Ces chemises se lavent à l'eau froide.
Do you think these potatoes are still good?
start learning
Tu penses que ces pommes de terre sont encore bonnes?
That store over there is very cheap.
start learning
Cette boutique, là-bas, est très bon marché.
That painting looks familiar.
start learning
Ce tableau m'est familier.
That dress looks nice on you.
start learning
Cette robe te va bien.
Who's that writer on TV?
start learning
Qui c'est, cet écrivain à la télé?
Let's take a look at those desserts over there.
start learning
Allons jeter un coup d'oeil aux desserts, là-bas.
Those steaks were amazing!
start learning
Ces steaks étaient à tomber!
Those mountains look gorgeous.
start learning
Ces montagnes sont magnifiques.
Those shoes don't look very comfortable.
start learning
Ces chaussures n'ont pas l'air très confortables.
What are those birds over there? Ducks?
start learning
C'est quoi, ces oiseaux, là-bas? Des canards?
This is exciting news! I'm happy for you.
start learning
C'est une nouvelle excitante! Je suis content pour toi!
"I'm so excited. And I just can't hide it."
start learning
« Je suis si excité. Et je ne peux pas le cacher. »
That's surprising.
start learning
C'est étonnant.
I'm surprised you said that.
start learning
Ça m'étonne que tu aies dit ça.
It's freezing. Shut the door!
start learning
Il gèle! Ferme la porte!
We've got frozen pizza.
start learning
Nous avons des pizzas surgelées.
I'm bored. Let's go out.
start learning
Je m'ennuie. Sortons.
This film is boring.
start learning
Ce film est rasoir / barbant / ennuyeux.
I'm confused. Can anyone help me?
start learning
Je suis paumé. Est-ce que quelqu'un peut m'aider?
The story was very confusing. I didn't understand anything.
start learning
L'histoire était très déroutante. Je n'ai rien compris.
She is a very interesting person.
start learning
Elle est très intéressante.
No, I'm not interested in your offer. Thanks.
start learning
Non, votre offre ne m'intéresse pas. Merci.
I've got some disappointing news for you.
start learning
J'ai une nouvelle qui va te décevoir.
I'm a little disappointed by what you did.
start learning
Je suis un peu déçu de ce que tu as fait.
Try to be convincing.
start learning
Essaie d'être convainquant.
I'm not convinced he's right.
start learning
Je suis pas sûr qu'il ait raison.
My computer is slower than before.
start learning
Mon ordinateur est plus lent qu'avant.
Nerds are smarter than regular people.
start learning
Les geeks sont plus intelligents que le gens normaux.
This beach is cleaner than the first one.
start learning
Cette plage est plus propre que la première.
The ocean is more calm here.
start learning
L'océan est plus calme ici.
I feel more lonely than I used to.
start learning
Je me sens plus seul qu'autrefois
It's more difficult than I thought.
start learning
C'est plus difficile que je le pensais.
This museum is more interesting than the other one.
start learning
Ce musée est plus intéressant que l'autre.
Her new boyfriend is more handsome than the old one.
start learning
Son nouveau copain est plus beau que le précédent...
The government says safety is more important than ever.
start learning
Le gouvernement dit que la sécurité est plus importante que jamais.
His new girlfriend is more attractive than the old one.
start learning
Sa nouvelle copine est plus séduisante que la précédente.
People who believe in ghosts are more common than you think.
start learning
Les gens qui croient aux fantômes sont plus nombreux que tu le crois.
Actually, it's less obvious than it seems.
start learning
En vérité, ce n'est pas aussi évident que ça en a l'air.
Some adults are less responsible than kids.
start learning
Certains adultes sont moins responsables que des enfants.
This gym is less expensive than the other one.
start learning
Cette salle de sport est moins chère que l'autre.
He is the bravest person I know.
start learning
C'est la personne la plus courageuse que je connaisse.
This is the fastest airplane they make.
start learning
C'est l'avion le plus rapide qui se fasse.
This nurse is the sweetest woman I've ever met.
start learning
Cette infirmière est la femme la plus gentille que j'aie jamais rencontrée.
We're going to the fanciest restaurant in town.
start learning
Nous allons au restaurant le plus chic de la ville.
This is the most natural way to go about it.
start learning
C'est la façon la plus naturelle d'aborder la chose.
This is the most awkward question I've heard so far.
start learning
C'est la question la plus maladroite que j'aie entendue jusqu'ici.
This is the most pathetic comment I've ever read.
start learning
C'est le commentaire le plus pathétique que j'aie jamais lu.
I've never been here for Halloween.
start learning
Je n'ai jamais été là pour Halloween.
She never does things like that. It's not like her.
start learning
Elle ne fait jamais ce genre de choses. Ce n'est pas son genre.
Have you ever been to Canada?
start learning
Tu es déjà allé au Canada?
Have you ever broken a bone?
start learning
Tu t'es déjà cassé quelque chose?
I always try to look at the bright side of life.
start learning
J'essaie toujours de voir la vie du bon côté.
Is he always like that?
start learning
Il est toujours comme ça?
We don't go there on vacation anymore.
start learning
Nous n'allons plus en vacances là-bas.
She doesn't smoke anymore.
start learning
Elle ne fume plus.
Sometimes, I like to go and just sit in Washington Square.
start learning
Parfois, j'aime aller m'asseoir simplement sur Washington Square.
Sometimes you win, sometimes you lose.
start learning
Parfois on gagne, parfois on perd.
I'm not usually in a bad mood.
start learning
En général, je ne suis pas de mauvaise humeur.
I like the place where we usually go.
start learning
J'aime l'endroit où nous allons habituellement.
I often go for a walk in nature.
start learning
Je vais souvent me promener dans la nature.
She often takes Friday afternoons off.
start learning
Elle prend souvent ses vendredis après-midis.
I'm supposed to give a speech here, tomorrow.
start learning
Je suis censé faire un discours ici demain.
We'll see them there, at the concert.
start learning
On les verra là-bas, au concert.
How are you doing back there? Everything okay?
start learning
Comment ça se passe, derrière? Tout va bien?
It's very dark down here.
start learning
C'est très sombre ici.
I'm going to be away for a bit.
start learning
Je vais être absent quelques temps.
She's going to be out of the office today.
start learning
Elle ne sera pas à son bureau aujourd'hui.
Is the airport far from here?
start learning
Est-ce que l'aéroport est loin d'ici?
It's somewhere on the roof.
start learning
C'est quelque part sur le toit.
Maybe it's inside your purse.
start learning
C'est peut-être dans ton sac.
Have you seen my belt anywhere?
start learning
Tu as vu ma ceinture quelque part?
She's upstairs, taking a bath.
start learning
Elle est à l'étage, elle prend un bain.
I can't find my wallet. I've looked everywhere.
start learning
Je ne trouve plus mon portefeuille. J'ai regardé partout.
It all went so fast!
start learning
Tout est allé si vite!
Somehow, I always end up with sauce on my clothes.
start learning
Je ne sais pas comment, je finis toujours avec de la sauce sur mes vêtements.
Oh gosh, I was so tired! I went straight to bed.
start learning
Mon dieu, j'étais tellement fatigué! Je suis allé directement au lit.
Just when I was about to fall asleep, someone rang the bell.
start learning
J'allais m'endormir quand on a sonné à la porte.
I did the laundry. Then I washed the dishes.
start learning
J'ai fait la lessive. Puis la vaisselle.
Tonight? I'm meeting with my pal, Joey.
start learning
Ce soir? Je vois mon pote, Joey.
I'll talk to you soon.
start learning
On se parle bientôt.
Everyone was very nice to me. And, suddenly, I didn't feel so alone.
start learning
Tout le monde était très gentil avec moi. Et soudain, je me suis senti moins seul.
He hasn't been the same, lately.
start learning
Ce n'est plus le même, ces derniers temps
Someday, I'll make my wish come true.
start learning
Un jour, je réaliserai mon rêve.
We should hang out sometime.
start learning
On devrait sortir, de temps en temps.
I went to a funeral recently.
start learning
Je suis allé à un enterrement dernièrement.
The moon looks really big tonight.
start learning
La lune parait vraiment grosse ce soir.
He feels really guilty about it.
start learning
Il se sent vraiment coupable à propos de ça.
Gum is very bad for your stomach.
start learning
Le chewing-gum est très mauvais pour le ventre.
I feel very uncomfortable talking about it with you.
start learning
Ça me met très mal à l'aise de parler de ça avec toi.
This burger is pretty good!
start learning
Il est sacrément bon, ce hamburger!
She's pretty smart.
start learning
Elle est drôlement intelligente.
Gee, is she fu.c. king crazy?
start learning
La vache, elle est timbrée ou quoi?
He's fu.c. king impossible!
start learning
Putain, il est impossible!
Jesus! Guys are so stupid sometimes!
start learning
Nom de Dieu! Les mecs peuvent vraiment être stupides, des fois!
My girlfriend is so adorable.
start learning
Ma petite amie est si adorable.
Are you too blind to see? He's still in love with her.
start learning
Tu ne le vois vraiment pas? Il est toujours amoureux d'elle.
He's not too social -- is he?
start learning
Il n'est pas très sociable, n'est-ce pas?
That's super sweet of you. Thank you.
start learning
C'est super gentil de ta part. Merci!
I'm super proud of you.
start learning
Je suis super fier de toi.
That was so damn funny!
start learning
C'était tellement marrant!
Holy shit! You're pretty damn good at this!
start learning
Ben merde alors! T'es super bon à ça!
You better have a damn good reason for doing that.
start learning
Tu ferais mieux d'avoir une sacrée bonne raison d'avoir fait ça.
I'm truly sorry.
start learning
Je suis vraiment désolé.
This is truly incredible.
start learning
C'est vraiment incroyable.
It's getting a bit cold. Can you pass me the blanket, please?
start learning
Il commence à faire un peu froid. Tu me passes la couverture, s'il te plaît?
The laundry is still a bit wet.
start learning
Le linge est encore un peu humide.
I wrote them a letter.
start learning
Je leur ai écrit une lettre.
She likes to be in control.
start learning
Elle aime diriger.
We cannot control those things.
start learning
Nous ne pouvons pas contrôler ces choses-là.
You've got an extra five minutes.
start learning
Vous avez cinq minutes supplémentaires.
You guys should be extra careful.
start learning
Vous devriez être encore plus vigilants.
When I drink milk, I feel sick.
start learning
Quand je bois du lait, je me sens mal.
- Would you like your food for here or to go? - To go.
start learning
- Sur place ou à emporter? - À emporter.
Look at the cows in that field over there.
start learning
Regarde les vaches dans ce champ, là-bas.
That was fun. Although, I'm not sure I would do it again.
start learning
C'était marrant. Même si je ne suis pas sûr que je le referais.
- I didn't know. - Neither did I.
start learning
- Je ne savais pas. - Moi non plus.
Who else works here -- besides me?
start learning
Qui d'autre travaille ici -- à part moi?
We did it ourselves!
start learning
Nous l'avons fait nous-mêmes!
He sounds like a great guy.
start learning
Il paraît super (à t'entendre).
You may begin whenever you're ready.
start learning
Vous pourrez commencer dès que vous serez prêt.
I've saved a lot of time -- thanks to you.
start learning
J'ai gagné beaucoup de temps -- grâce à toi.
This place is a mess now, and it's all thanks to you!
start learning
C'est le bordel ici maintenant, et c'est entièrement ta faute!
You can use the writing board.
start learning
Tu peux utiliser le porte-bloc.
He's on board with the idea.
start learning
Il est d'accord avec l'idée.
We're throwing a party in her honor.
start learning
Nous organisons une fête en son honneur (à elle).
It's an honor to meet you, ma'am.
start learning
C'est un honneur de vous rencontrer, madame.
It's like learning to walk. With each step, it becomes easier.
start learning
C'est comme apprendre à marcher. Cela devient plus facile à chaque pas.
We don't have the right to do that -- do we?
start learning
Nous n'avons pas le droit de faire cela -- si?
Who's your favorite player?
start learning
C'est qui, ton joueur préféré?
Should we buy a model with a DVD player in it?
start learning
Est-ce qu'on devrait choisir un modèle avec lecteur DVD intégré?
Let's take this to the next level.
start learning
Passons à l'étape suivante.
I don't give a fu. ck!
start learning
Je m'en fous!
It's a lie.
start learning
C'est un mensonge.
What page are you on?
start learning
À quelle page tu en es?
For God's sake, stop doing that!
start learning
Pour l'amour du ciel, arrête de faire ça!
And the winner is...
start learning
Et le vainqueur est...
It's your turn.
start learning
C'est ton tour.
Good evening, officer.
start learning
Bonsoir, monsieur l'agent.
Damn. The shopping cart has a bad wheel.
start learning
Merde. Le caddie a une roue foireuse.
It's the first door on the left.
start learning
C'est la première porte à gauche.
You need a security code to get inside the building.
start learning
Il (vous) faut un code de sécurité pour entrer dans le bâtiment.
Are you a member?
start learning
Êtes-vous membre?
I can't sign the form for you.
start learning
Je ne peux pas signer le formulaire pour vous.
Does this come in another color?
start learning
On peut l'avoir dans une autre couleur?
I need a ride to work.
start learning
J'ai besoin qu'on me dépose au travail.
I'm eating a turkey sandwich.
start learning
Je mange un sandwich à la dinde.
I've never given it much thought.
start learning
Je n'y ai jamais vraiment réfléchi.
He weights 200 pounds.
start learning
Il pèse 90 kilos.
Your skin is so soft!
start learning
Tu as la peau si douce!
It's a shame you couldn't come last time.
start learning
C'est dommage que tu n'aies pas pu venir la dernière fois.
- It's not there. - Try in the bottom drawer.
start learning
- Ce n'est pas là. - Essaie le tiroir du bas.
The doctors thought he had cancer.
start learning
Les médecins pensaient qu'il avait un cancer.
Let's sit in the center.
start learning
Asseyons-nous au milieu.
He's got a crush on her.
start learning
Il a eu un coup de foudre pour elle.
Let's talk about this like adults.
start learning
Discutons-en comme des adultes.
I heard a noise.
start learning
J'ai entendu un bruit.
She's not my type.
start learning
Ce n'est pas mon genre de fille.
We went to a comedy club last weekend.
start learning
Nous sommes allés dans un café-théâtre le week-end dernier.
It's the most important game of the season!
start learning
C'est le match le plus important de la saison!
Can you believe that? It's a miracle!
start learning
Tu le crois, ça? C'est un miracle!
Which flag is that?
start learning
C'est quel drapeau?
I'd like to go on a space ship before I die.
start learning
J'aimerais faire un tour dans une navette spatiale avant de mourir.
Do you have a favorite actor?
start learning
Tu as un acteur préféré?
We won the prize for best costume.
start learning
On a gagné le prix du meilleur déguisement.
I put it in my pocket.
start learning
Je l'ai mis dans ma poche.
I can give you a few tips if you'd like.
start learning
Je peux te donner quelques astuces, si tu veux.
He didn't leave a tip.
start learning
Il n'a pas laissé de pourboire.
Is that a fake I.D.?
start learning
C'est une fausse pièce d'identité?
I ought to tell you something.
start learning
Je devrais te dire quelque chose.
You ought to get that fixed.
start learning
Tu devrais faire réparer ça.
They ought to know better than this.
start learning
Ils devraient avoir plus de jugeote que ça.
That's strange.
start learning
C'est étrange.
I thought I was going insane.
start learning
Je croyais que je devenais fou.
Are you nervous?
start learning
Êtes-vous nerveux?
I don't believe in magic.
start learning
Je ne crois pas à la magie.
Can you carry anything in such a tiny purse?
start learning
Tu arrives à faire rentrer quelque chose dans un si petit sac à main?
I can sleep anywhere. Public places, public library -- you name it.
start learning
Je suis capable de dormir n'importe où. Dans les lieux publics, dans les bibliothèques... tout ce que tu veux.
Men have more sexual partners than women.
start learning
Les hommes ont plus de partenaires sexuels que les femmes.
It's warm outside.
start learning
Il fait bon dehors.
That song is so lame.
start learning
Cette chanson est tellement nulle!
This is the final boarding call for flight SU 2030.
start learning
Ceci est le dernier appel du vol SU 2030.
I'll get a large coffee to go, please.
start learning
Je prendrai un grand café à emporter, s'il vous plaît.
That's a total surprise.
start learning
C'est une surprise totale.
He's driving me nuts!
start learning
Il me rend dingue!
She was the most popular girl in school.
start learning
C'était la fille la plus populaire de l'école.
It would be really cool to ride a wild horse.
start learning
Ce serait vraiment cool de monter un cheval sauvage.
She became a famous artist.
start learning
C'est devenu une artiste célèbre.
A lot of women find bald men attractive.
start learning
Beaucoup de femmes trouvent les hommes chauves attirants.
It's much better than my regular job.
start learning
C'est beaucoup mieux que mon travail habituel.
It's pretty common.
start learning
C'est assez commun.
She loves classic American cars.
start learning
Elle aime les voitures américaines classiques.
Have you ever had Jewish food before?
start learning
Tu as déjà goûté de la nourriture juive?
Prices are pretty low at the moment.
start learning
Les prix sont très bas en ce moment.
That was a complete waste of time.
start learning
Ce fut une perte de temps absolue.
This is the best five hundred dollars I've ever spent.
start learning
C'est les cinq cent dollars les mieux dépensés de ma vie.
They sent me a check for one hundred dollars.
start learning
Ils m'ont envoyé un chèque de cent dollars.
I look forward to working with you.
start learning
J'ai hâte de travailler avec vous.
Suddenly, I realized what life was all about.
start learning
J'ai soudain compris le sens de la vie.
I go there twice a week.
start learning
J'y vais deux fois par semaine.
There are Starbucks everywhere.
start learning
Il y a des Starbucks partout.
She's super cute.
start learning
Elle est super mignonne.
Somehow, I'm not surprised.
start learning
Quelque part, je ne suis pas surpris.
It's perfectly okay to say that, right?
start learning
On a tout à fait le droit de dire ça, n'est-ce pas?
What have you been up to lately?
start learning
Qu'est-ce que tu as fait de beau dernièrement?
We love Halloween, especially Megan.
start learning
Nous aimons Halloween, surtout Megan.
I don't know if I should shake hands or kiss her hello.
start learning
Je ne sais pas si je devrais lui serrer la main ou l'embrasser pour lui dire bonjour.
The house appears to be empty.
start learning
La maison semble vide.
We're engaged and we own a house! That's pretty cool!
start learning
Nous sommes fiancés et nous avons une maison! C'est drôlement cool!
How dare you say something like that?
start learning
Comment osez-vous dire une chose pareille?
This is where you belong.
start learning
C'est ta place.
They belong together.
start learning
Ils sont faits l'un pour l'autre.
My heart belongs to her.
start learning
Mon coeur lui appartient.
He's digging a hole in the ground.
start learning
Il creuse un trou dans le sol.
Woo-hoo! This party rocks!
start learning
You-hou! Cette fête déchire!
NASA discovered an Earth-like planet.
start learning
La NASA a découvert une planète similaire à la Terre.
This TV show is really good. I'm hooked!
start learning
Cette série est vraiment bien. Je suis accro!
That pisses me off.
start learning
Ça me gonfle.
They're tearing down a wall.
start learning
Ils sont en train d'abattre un mur.
It tore their family apart.
start learning
Ça a déchiré leur famille.
I'm kind of torn between two opportunities.
start learning
Je suis un peu déchiré entre deux opportunités.
I'm going to lay on the bed for a bit.
start learning
Je vais aller m'allonger sur le lit un moment.
He's trying to get laid.
start learning
Il cherche à s'envoyer en l'air.
Welcome, everyone!
start learning
Bienvenue à tous!
Yo, what's up?
start learning
Yo, comment va?
Nah... I don't think so.
start learning
Nan... Je crois pas.
Blah, blah, blah. Whatever. I'm not even listening.
start learning
Bla, bla, bla. Comme tu veux. Je t'écoute même pas.
Eww!... That sounds disgusting.
start learning
Beurk !... Ça a l'air dégoûtant.
Oh, jeez. It's late already. I better get back there.
start learning
Oh, la vache. Il est déjà tard. Je ferais mieux d'y retourner.
Do you want this old radio? It's going to waste, anyway.
start learning
Tu veux cette vieille radio? Elle va à la poubelle, de toute façon.
Everyone's got their own talent. What's yours?
start learning
Chacun son talent. C'est quoi, le tien?
Whoever said that is a liar.
start learning
Celui qui dit ça est un menteur.
She ran past me without seeing me.
start learning
Elle est passée devant moi en courant sans me voir.
I'm coming with you, whether you like it or not.
start learning
Je viens avec toi, que ça te plaise ou non.
Some people think they can change. Others don't.
start learning
Certaines personnes pensent qu'elles peuvent changer. D'autres pas.
I'll do it when I find the time.
start learning
Je le ferai quand je trouverai le temps.
There's a sign above the door.
start learning
Il y a un écriteau au-dessus de la porte.
This house is fabulous. It's gonna sell itself.
start learning
Cette maison est fantastique. Elle va se vendre.
I've been busting my ass at work.
start learning
Je me suis cassé le cul au travail.
Stop busting my balls.
start learning
Arrête de me casser les couilles.
I was just testing you. But good news, you passed!
start learning
C'était juste un test. Mais bonne nouvelle, tu as réussi!
She punched me in the face!
start learning
Elle m'a donné un coup de poing au visage!
Who invented the telephone?
start learning
Qui a inventé le téléphone?
I'm begging you, don't tell anyone!
start learning
Je t'en supplie, ne le dis à personne!
Damn it! What is wrong with these people?
start learning
Merde! Quel est leur problème, à ces gens?
Ghosts don't exist. Period.
start learning
Les fantômes, ça n'existe pas. Point barre.
I have mixed feelings about this.
start learning
Je suis partagé à ce sujet.
Let's mix with people.
start learning
Allons faire connaissance avec d'autres gens.
He got our orders mixed up.
start learning
Il a confondu nos commandes.
She slipped and fell.
start learning
Elle a glissé et elle est tombée.
If you would like to leave a message, press one.
start learning
Pour laisser un message, appuyez sur un.
This is even better than I dreamed.
start learning
C'est encore mieux que dans mes rêves!
- Achoo! - Bless you. - Thank you.
start learning
- Atchoum! - À tes souhaits. - Merci!
I've wrapped all of the gifts.
start learning
J'ai emballé tous les cadeaux.
I'm trying to wrap my mind around it.
start learning
J'essaie de me faire à cette idée.
Before we wrap up, I'd like to thank you guys.
start learning
Avant de conclure, j'aimerais tous vous remercier.
He can rip a phone book in half!
start learning
Il peut déchirer un bottin en deux!
Those guys ripped you off.
start learning
Ces gars-là t'ont plumé.
It stinks in the kitchen.
start learning
Ça pue, dans la cuisine.
This movie stinks.
start learning
Ce film est naze.
You stink at this game.
start learning
T'es nul à ce jeu.
Stop ignoring me!
start learning
Arrête de m'ignorer!
That's okay. I'm not judging you.
start learning
Ça va. Je ne te juge pas.
She's gonna be buried next to her husband.
start learning
Elle sera enterrée à côté de son mari.
Leave him alone. He's suffered enough.
start learning
Laisse-le tranquille. Il a assez souffert.
She's not been herself lately and her job is suffering.
start learning
Elle n'est pas dans son assiette en ce moment et son travail en pâtit.
Let's split into two groups.
start learning
Séparons-nous en deux groupes.
How do we split the bill?
start learning
Comment on partage l'addition?
We're just trying to cheer you up. That's all.
start learning
On essaie juste de te remonter le moral. C'est tout.
You don't like it? Sue me!
start learning
Ça ne te plaît pas? Tu ne vas pas en faire un fromage!
He got attacked by a duck when he was a kid.
start learning
Il s'est fait attaquer par un canard quand il était petit.
Why did I do that? I think I'm gonna bang my head against the wall.
start learning
Pourquoi j'ai fait ça? Je pense que je vais m'en mordre les doigts.
Ben banged the cleaning lady.
start learning
Ben s'est tapé la femme de ménage.
I know you're trying to avoid me, but we need to talk.
start learning
Je sais que tu essaies de m'éviter, mais il faut qu'on parle.
Ugh, that's exactly what I was trying to avoid.
start learning
Beurk! C'est exactement ce que j'essayais d'éviter.
She slapped him in the face.
start learning
Elle l'a giflé.
He slapped her ass.
start learning
Il lui a donné une tape sur le cul.
He's not sick. He's faking it.
start learning
Il n'est pas malade. Il fait semblant.
You're never too old to chase your dream.
start learning
On n'est jamais trop vieux pour réaliser ses rêves.
She's trying to chase down where the information came from.
start learning
Elle essaie de remonter à la source de l'information.
I would prefer it if you didn't tell anyone, for now.
start learning
Je préfèrerais que tu n'en parles à personne pour l'instant.
Would you prefer a boy or a girl?
start learning
Tu préfèrerais une fille ou un garçon?
Stop rubbing your eyes!
start learning
Arrête de te frotter les yeux!
You're only gonna make it worse.
start learning
Tu vas juste empirer les choses.
I'm supposed to get a package delivered today.
start learning
I'm supposed to get a package delivered today.
Could you help me lift those boxes?
start learning
Tu pourrais m'aider à soulever ces boîtes?
You won't even have to lift a finger.
start learning
Tu n'auras même pas besoin de lever le petit doigt.
I'm not forcing you.
start learning
Je ne te force pas.
I'm trying to force myself to run more often.
start learning
J'essaie de me forcer à courir plus souvent.
The bird spread its wings and flew away.
start learning
L'oiseau a déployé les ailes, et il s'est envolé.
Spread the word. We're meeting there at eight.
start learning
Faites passer le mot. On se retrouve là-bas à huit heures.
A plane crashed.
start learning
Un avion s'est écrasé.
Do you mind if I crash at your place tonight?
start learning
Ça t'ennuie si je squatte chez toi ce soir?
Bobby is climbing a tree.
start learning
Bobby grimpe à un arbre.
He's doing it to earn a little extra money.
start learning
Il le fait pour gagner un peu d'argent.
I think you've earned it.
start learning
Je pense que tu l'as mérité.
I'm impressed. I didn't know you could do that.
start learning
Je suis impressionné. Je ne savais pas que tu pouvais faire ça.
Let's flip a coin.
start learning
Jouons à pile ou face.
He's flipping out. He doesn't know what to do!
start learning
Il flippe grave. Il ne sait pas quoi faire!
I'm sorry I dragged you into this mess.
start learning
Je suis désolé de t'avoir entraîné dans ce merdier.
Now drag and drop the file into the window.
start learning
Maintenant, glissez-déposez le fichier dans la fenêtre.
Don't spit. It's disgusting.
start learning
Ne crache pas. C'est dégoûtant.
Hold on. Let me spit out my gum.
start learning
Attends. Laisse-moi cracher mon chewing-gum.
Shut up, and stop complaining.
start learning
Boucle-la et arrête de te plaindre.
I'm concerned about Luke.
start learning
Je m'inquiète pour Luke.
Oh, thank you. You're an angel for doing that.
start learning
Oh, merci. Tu es ange d'avoir fait ça.
What does it say about our society?
start learning
Qu'est-ce que ça dit sur notre société?
He kissed her on the lips.
start learning
Il l'a embrassée sur la bouche.
Can you read lips?
start learning
Tu sais lire sur les lèvres?
Read my lips: I. Don't. Care.
start learning
Lis sur mes lèvres: Je. M'en. Fous.
Don't be a fool.
start learning
Ne sois pas idiot.
Oh, thank goodness everyone's okay.
start learning
Oh, grâce au ciel, tout le monde va bien!
Do you think we're gonna make contact with aliens one day?
start learning
Tu crois qu'on va communiquer avec des extra-terrestres un jour?
She came up with an interesting theory.
start learning
Elle a échafaudé une théorie intéressante.
Don't worry about it. It's my treat.
start learning
Ne t'inquiète pas pour ça. C'est moi qui régale.
They're getting a divorce.
start learning
Ils divorcent.
He was gone for a long period of time.
start learning
Il était parti pendant un bon moment.
Today is the first day of the rest of your life.
start learning
Aujourd'hui est le premier jour du reste de votre vie.
I owe you an apology.
start learning
Je te dois des excuses.
She called her a fuc. king who.re.
start learning
Elle l'a traitée de « putain de salope ».
What's your purpose in life?
start learning
C'est quoi ton but dans la vie?
He didn't do it on purpose.
start learning
Il n'a pas fait exprès.
Can you teach me a few dance moves?
start learning
Tu peux m'apprendre quelques pas de danse?
He's trying to make a move on that girl he likes.
start learning
Il va tenter de draguer la fille qui lui plaît.
Cat got your tongue? You're so quiet tonight.
start learning
Tu as perdu ta langue? Tu es bien silencieux ce soir.
This is a never-ending battle.
start learning
C'est un combat sans fin.
I'm supposed to teach the word "vagina."
start learning
Je suis censé enseigner le mot « vagin ».
He got down on his knees and begged her not to leave.
start learning
Il s'est mis à genoux et l'a suppliée de ne pas partir.
My short-term memory is getting better.
start learning
Ma mémoire à court terme s'améliore.
Is that the right term for it?
start learning
Est-ce que c'est le bon mot?
"Don't judge a book by its cover."
start learning
« L'habit ne fait pas le moine. »
Let me catch my breath.
start learning
Laissez-moi reprendre mon souffle.
- He's got bad breath. - Offer him some Tic-Tacs; he'll get the message.
start learning
- Il a mauvaise haleine. - Propose-lui des Tic-Tacs; il comprendra le message.
He used to be in the army.
start learning
Il était dans l'armée autrefois.
There's a gang in my neighborhood.
start learning
Il y a un gang dans mon quartier.
Don't be a dick. Be nice to them.
start learning
Ne fais pas le con. Sois gentil avec eux.
Speak of the devil, here's Jack.
start learning
Quand on parle du loup... voilà Jack.
You've got a nice smile.
start learning
Tu as un joli sourire.
She's a lesbian.
start learning
Elle est lesbienne.
For example, you could say:
start learning
Par exemple, tu pourrais dire:
He dressed up as a pirate for Halloween.
start learning
Il s'est déguisé en pirate à Halloween.
She gave birth last week.
start learning
Elle a accouché la semaine dernière.
That's my favorite picture of us.
start learning
C'est la photo de nous que je préfère.
Oh, really? That's my favorite, too!
start learning
Oh, vraiment? C'est ma préférée aussi!
The sky is clear.
start learning
Le ciel est dégagé.
Let's order another round.
start learning
Commandons une autre tournée.
Are you still in contact with her?
start learning
Tu es toujours en contact avec elle?
She usually wears contacts.
start learning
Elle porte habituellement des lentilles.
They moved to the East Side.
start learning
Ils ont déménagé dans l'East Side.
Have you ever been to the Middle East?
start learning
Tu es déjà allé au Moyen Orient?
That girl is out of your league.
start learning
Cette fille est trop bien pour toi.
Come here. Time for a hug!
start learning
Viens ici. C'est l'heure du câlin!
I don't remember asking for your opinion.
start learning
Je ne me souviens pas t'avoir demandé ton avis.
I'm sorry for my behavior the last few days.
start learning
Je suis désolé pour mon attitude de ces derniers jours.
They're considering hiring a stripper for the party.
start learning
Ils envisagent d'engager une strip-teaseuse pour la fête.
Can we please change the subject?
start learning
On peut changer de sujet, s'il vous plaît?
He bought an old van.
start learning
Il a acheté une vieille camionnette.
I believe a certain someone was supposed to take the trash out!
start learning
Je crois que quelqu'un que je ne nommerai pas était censé sortir la poubelle!
Are you certain of that?
start learning
Tu es sûr de ça?
I'm dead certain.
start learning
J'en suis complètement sûr.
Stand up straight.
start learning
Tiens-toi droit.
She went straight to the bathroom.
start learning
Elle est allée droit aux toilettes.
You saw me do that? Yeah well I, uh... can explain everything.
start learning
Tu m'as vu faire ça? Ouais, hé bien je, heu... je peux tout expliquer.
Honestly, I didn't even know that such things existed.
start learning
Honnêtement, je ne savais même pas que ces trucs-là existaient.
Unfortunately, I couldn't get hold of you.
start learning
Malheureusement, je n'ai pas pu te joindre.
He was barely listening.
start learning
Il écoutait à peine.
I guess I understand 80 to 90 percent of what people say.
start learning
Je dirais que je comprends 80 à 90 pour cents de ce que disent les gens.
She's basically living the life of her dreams.
start learning
En gros, elle vit la vie de ses rêves.
The word "literally" means "word for word."
start learning
Le mot « littéralement » signifie « mot pour mot ».
Sometimes when I make a joke, people take it literally.
start learning
Parfois, on prend mes plaisanteries au premier degré.
I think we talked about it recently.
start learning
Je pense que nous en avons parlé récemment.
Whoo-hoo! I won!
start learning
You-hou! J'ai gagné!
Oh shit! I'm sorry. I didn't know.
start learning
Oh, merde! Je suis désolé. Je ne savais pas.
There's been an emergency.
start learning
Il y a eu une urgence.
I'm hungry. I only had a couple of toasts for breakfast.
start learning
J'ai faim. Je n'ai mangé que deux tartines au petit-déjeuner.
Would you like some potato chips?
start learning
Tu veux des chips?
I don't drink soda anymore.
start learning
Je ne bois plus de soda.
I think he's allergic to nuts.
start learning
Je crois qu'il est allergique aux noix.
Do you guys eat beans for breakfast?
start learning
Vous mangez des haricots au petit-déjeuner?
I'll have the chicken breasts, please.
start learning
Je prendrai les blancs de poulet, s'il vous plaît.
Do you need a knife?
start learning
Vous avez besoin d'un couteau?
She doesn't drink alcohol.
start learning
Elle ne boit pas d'alcool.
I ate snake once. What's the craziest food you've had?
start learning
J'ai mangé du serpent, une fois. C'est quoi, le truc le plus fou que tu aies goûté?
Do you take sugar with your coffee?
start learning
Tu prends du sucre avec ton café?
Tu prends du sucre avec ton café?
start learning
Où est le Nord sur cette carte?
You'll see it on your left. It's after the train tracks.
start learning
Ce sera sur votre gauche. Après les voies ferrées.
What's the speed limit here?
start learning
C'est limité à combien ici?
There's a free walking tour every day at eleven.
start learning
Il y a une promenade organisée gratuite tous les jours à onze heures.
The address is: 26 West 81st Street.
start learning
L'adresse est: 26 West 81st Street.
Where can I buy some sheets around here?
start learning
Où est-ce que je peux acheter des draps, par ici?
I've got an appointment tomorrow at noon.
start learning
J'ai un rendez-vous demain à midi.
I'll ask a salesman.
start learning
Je vais demander à un vendeur.
I need to take out the trash.
start learning
Je dois sortir la poubelle.
I'm looking for a place to rent.
start learning
Je cherche une location.
I need to report a crime.
start learning
Je souhaite dénoncer un crime.
I'm wondering whether I should buy a one-way ticket, or a round trip ticket.
start learning
Je me demande si je ferais mieux de prendre un aller simple ou un aller-retour.
Do you have a driver's license?
start learning
Tu as le permis?
Are you taking a cab to the airport?
start learning
Vous prenez un taxi pour aller à l'aéroport?
You can take the bus, too -- if you'd like to save some cash.
start learning
Vous pouvez également prendre le bus -- si vous voulez garder un peu de liquide.
His plane takes off at 9 a.m. and lands at 11:30 a.m...
start learning
Son avion décolle à 9h et atterrit à 11h30.
Her train arrives in two hours.
start learning
Son train arrive dans deux heures.
I'll go pack my stuff. We have to leave early tomorrow.
start learning
Je vais faire mon sac. On part de bonne heure demain.
I've got a package for you. Sign here, please.
start learning
J'ai un paquet pour vous. Signez ici, s'il vous plaît.
There's a six pack of beer on the kitchen table.
start learning
Il y a un pack de bières sur la table de la cuisine.
They're playing a video game in the living room.
start learning
Ils jouent à un jeu vidéo dans le salon.
He's in his bedroom, doing his homework.
start learning
Il est dans sa chambre, il fait ses devoirs.
We need to buy a mirror for the bathroom.
start learning
On doit acheter un miroir pour la salle de bains.
Someone left a bra in the guest room.
start learning
Quelqu'un a oublié un soutien-gorge dans la chambre d'amis.
Look, it's here, behind you, near the door.
start learning
Regarde, il est là, derrière toi, à côté de la porte.
You're gross!
start learning
Tu es dégueu!
- How's everything at work? - Just terrific! I signed a new client.
start learning
- Comment ça se passe au travail? - Super! J'ai signé avec un nouveau client.
Oh, Gina! You look fabulous tonight.
start learning
Oh, Gina! Tu es magnifique, ce soir.
You need to hear that story. It's hilarious!
start learning
Il faut que tu écoutes cette histoire. Elle est hilarante!
The bottle is empty.
start learning
La bouteille est vide.
You look familiar. Have we met before?
start learning
Tu me dis quelque chose. On s'est déjà rencontrés?
Asking for help does not make you weak.
start learning
Demander de l'aide n'est pas un signe de faiblesse.
During the Cold War, people were afraid of a nuclear war.
start learning
Pendant la Guerre Froide, les gens craignaient une guerre nucléaire.
I'm available from three to four.
start learning
Je suis disponible de trois à quatre.
Is she online?
start learning
Elle est en ligne?
She used to present the local news but now she's on national TV.
start learning
Avant, elle présentait les informations locales; à présent elle est sur une chaîne nationale.
She has brown eyes.
start learning
Elle a les yeux marrons.
Do you see the girl over there, in a tight red sweater?
start learning
Tu vois la fille là-bas, dans un sweat rouge moulant?
With all due respect, I think you're full of shit!
start learning
Avec tout le respect que je vous dois, je pense que vous dites de la merde!
My sister went to London and all I got is this lousy T-shirt!
start learning
Ma sœur est allée à Londres et elle m'a rapporté ce T-shirt pourri!
He has found the future Mrs. Smith.
start learning
Il a trouvé la future Mme Smith.
We're going on a double date on Valentine's Day. Is that weird?
start learning
On sort à deux couples le jour de la Saint Valentin. C'est bizarre?
It's a lovely outfit!
start learning
C'est une très jolie tenue!
I work on my English ten hours or more every week.
start learning
Je travaille mon Anglais dix heures par semaine ou plus.
I'm doing a 12-weeks self-help program.
start learning
Je suis un programme de développement personnel sur douze semaines.
I'm going to sing on stage for the first time!
start learning
Je vais chanter sur scène pour la première fois!
Have you ever performed in front of a crowd before?
start learning
Tu t'es déjà représenté devant une foule avant?
I'm sure the audience will love you.
start learning
Je suis sûr que le public va t'adorer.
Do you like the sound of your voice?
start learning
Tu aimes ta voix?
Do you have a favorite artist?
start learning
Tu as un artiste préféré?
I love to swim.
start learning
J'aime nager.
She won a dance contest.
start learning
Elle a remporté un concours de danse.
We share a common interest in art.
start learning
Nous avons un intérêt commun pour l'art.
I'll take time off next spring.
start learning
Je prendrai des congés au printemps prochain.
I wanna go on a road trip; find some adventure.
start learning
J'ai envie de faire un grand voyage en voiture; de partir à l'aventure.
We'll cross the Canadian border soon.
start learning
Nous traverserons bientôt la frontière canadienne.
We should visit them someday.
start learning
On devrait leur rendre visite un jour.
Have you seen all the sights yet?
start learning
Tu as déjà visité toutes les attractions?
I need to paint the house.
start learning
Je dois peindre la maison.
If you could travel anywhere in the world, where would you go?
start learning
Si tu pouvais aller n'importe où dans le monde, quel endroit choisirais-tu?
Okay, it's picture time. Everybody smile! Say "Cheese!"
start learning
OK, c'est l'heure de la photo. Souriez! Dites « Fromage! »
I'm trying to give back to the community.
start learning
J'essaie de donner de mon temps à la communauté.
The holiday season is upon us already.
start learning
Les fêtes de fin d'années sont arrivées.
Merry Christmas!
start learning
Joyeux Noël!
He worked as a security guard for a bit, when he was younger.
start learning
Il a été vigile quelques temps, quand il était jeune.
Noah was named employee of the month.
start learning
Noah a été nommé employé du mois.
She works in a lab.
start learning
Elle travaille dans un labo.
They're hiring from within the company.
start learning
Ils recrutent à l'intérieur de la société.
He doesn't want to take a soul-sucking corporate job.
start learning
Il ne veut pas perdre son âme en bossant dans une grosse boîte.
She feels trapped in a job she hates.
start learning
Elle se sent piégée dans un travail qu'elle déteste.
I have a job interview on Monday.
start learning
J'ai un entretien d'embauche lundi.
Can you solve the problem?
start learning
Tu peux résoudre le problème?
What's your opinion on the matter?
start learning
Quel est ton avis sur la question?
Here's what I think...
start learning
Voilà ce que je pense...
Sounds like you're really onto something there.
start learning
On dirait que tu as mis le doigt sur quelque chose, ici.
She's very committed to her new job.
start learning
Elle s'investit beaucoup dans son nouveau travail.
You'll be reporting to me.
start learning
Je serai votre supérieur hiéarchique.
You need to support the sales team.
start learning
Tu dois soutenir l'équipe de ventes.
We've got a meeting.
start learning
On a une réunion.
We'll be done within the hour.
start learning
On aura fini dans moins d'une heure.
Your phone's been ringing a few times.
start learning
Ton téléphone a sonné plusieurs fois.
They're a little concerned about all these changes.
start learning
Tous ces changements les inquiètent un peu.
Taxes are making it hard for small businesses.
start learning
Les impôts rendent la vie difficile aux petits commerces.
I heard they might be suing us.
start learning
J'ai entendu dire qu'ils pourraient nous poursuivre en justice.
My computer turned itself off.
start learning
Mon ordinateur s'est éteint tout seul.
I just received a phone call from Jane.
start learning
Je viens d'avoir un coup de fil de Jane.
I wasn't sleeping on the job. I was just... resting my eyes.
start learning
Je ne m'étais pas endormi sur le dossier. Je me... reposais juste les yeux.
These cost like fifty cents a piece.
start learning
Ça coûte dans les cinquante centimes pièce.
One pound of chicken wings, please.
start learning
Une livre d'ailes de poulet, s'il vous plaît.
Hi, I need to get this fixed. How much would you charge for it?
start learning
Salut, je voudrais faire réparer ceci. Combien prendriez-vous pour ça?
I'd like to open a bank account.
start learning
J'aimerais ouvrir un compte en banque.
I like to read comic books.
start learning
J'aime lire des BDs.
She loves to read books about murders.
start learning
Elle aime lire des livres qui parlent de meurtres.
She loves figuring out who the killer is.
start learning
Elle aime essayer de deviner qui est l'assassin.
She doesn't want to ruin their friendship with sex.
start learning
Elle ne veut pas que leur amitié soit gâchée par le sexe.
I don't care about all those celebrities. Do you?
start learning
Je me fous de ces célébrités. Et toi?
He asked her to the dance.
start learning
Il l'a invitée au bal.
Look at my score. I totally kicked ass!
start learning
Regarde mon score. J'ai tout déchiré!
She used to smoke pot back in college.
start learning
Elle fumait de l'herbe à la Fac.
They're celebrating their 25th anniversary next month.
start learning
Ils fêtent leur 25ème anniversaire le mois prochain.
We had a front row seat.
start learning
Nous avions un siège au premier rang.
The kids are watching a cartoon.
start learning
Les enfants regardent un dessin animé.
I'm texting a friend.
start learning
J'envoie un texto à un ami.
Her favorite Disney princess is Jasmine.
start learning
Jasmine est sa princesse Disney préférée.
Thanks for coming. Bye-bye!
start learning
Merci d'être venu. Salut!
Are you gonna take a language class?
start learning
Tu vas prendre un cours de langue?
She's doing research on a new drug to fight cancer.
start learning
Elle étudie un nouveau médicament contre le cancer.
He's the baseball coach. All the kids love him.
start learning
C'est l'entraîneur de baseball. Tous les enfants l'adorent.
I know him from my English class.
start learning
Je le connais de mon cours d'Anglais.
According to a new study, nature walks are good for your brain.
start learning
D'après une étude récente, les promenades dans la nature sont bonnes pour le cerveau.
I'm supposed to take the pills for a week.
start learning
Je suis censé prendre les cachets pendant une semaine.
Is she on the pill?
start learning
Elle prend la pilule?
Do you have health insurance?
start learning
Tu as une assurance maladie?
Is there a history of heart disease in your family?
start learning
Il y a des maladies de coeur dans ta famille?
He's having a heart attack!
start learning
Il fait une crise cardiaque!
She's on her period.
start learning
Elle a ses règles.
Are you using birth control?
start learning
Vous utilisez un moyen de contraception?
I could really use your advice.
start learning
J'ai vraiment besoin de ton avis.
- I don't like it. - Neither do I.
start learning
- Je n'aime pas ça. - Moi non plus.
I've been here for a month.
start learning
Je suis là depuis un mois.
I've been here since April.
start learning
Je suis là depuis avril.
Although their mother and father are together.
start learning
Bien que leur père et leur mère soient ensemble.
They didn't bother themselves with this.
start learning
Ils ne se sont pas embêtés avec ça.
Neither did the other brother.
start learning
Et l'autre frère non-plus.
Think of something pathetic, anything.
start learning
Pense à quelque chose de pathétique; n'importe quoi.
A healthy mouth has thirty-two teeth.
start learning
Une bouche en bonne santé compte trente-deux dents.
She gave birth last month, in her bath, on Thanksgiving.
start learning
Elle a accouché le mois dernier dans sa baignoire, le jour de Thanksgiving.
It's worth thirty thousand thank-yous.
start learning
Ça mérite trente mille mercis.
She hopes her husband is home because she's hungry as hell.
start learning
Elle espère que son mari est à la maison parce qu'elle a une dalle

You must sign in to write a comment