400 - 499

 0    100 flashcards    karolinapalgan
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Wiosna jest najpiękniejszą porą roku.
start learning
Der Frühling ist die schönste Jahreszeit.
Na jesieni rodzina Piotra jeździ zbierać grzyby.
start learning
Im Herbst fährt Peters Familie Pilze suchen.
Jesienią lasy liściaste są najpiękniejsze.
start learning
Im Herbst sind die Laubwälder am schönsten.
Styczeń jest zimowym miesiącem.
start learning
Der Januar ist ein Wintermonat.
Ustawa wchodzi w życie z dniem 5 lipca.
start learning
Das Gesetz tritt mit dem 5. Juli in Kraft.
W czerwcu zaczynają się wakacje.
start learning
Im Juni beginnen die Sommerferien.
Ta ustawa obowiązuje od 5 maja 1993.
start learning
Dieses Gesetz ist seit 5. Mai 1993 in Kraft.
W marcu zaczyna się wiosna.
start learning
Im März beginnt der Frühling.
Spotkali Annę w zeszłym miesiącu.
start learning
Sie haben sich letzten Monat mit Anne getroffen.
Ingrid wyszła za mąż w zeszłym miesiącu.
start learning
Ingrid hat letzten Monat geheiratet.
11 listopada świętuje się w Polsce co roku.
start learning
Der 11. November wird jedes Jahr in Polen gefeiert.
We wrześniu mam urodziny.
start learning
Im September habe ich Geburtstag.
Latem wiele osób jest na urlopie.
start learning
Im Sommer machen viele Menschen Urlaub.
Najdłuższe dni są w lecie.
start learning
Im Sommer sind die Tage am längsten.
Tylko w niedzielę jadłem śniadanie razem z moją rodziną.
start learning
Nur am Sonntag frühstückte ich zusammen mit meiner Familie.
W niedzielę kazanie wygłosił ksiądz z sąsiedniej parafii.
start learning
Am Sonntag predigte ein Pfarrer aus der Nachbargemeinde.
W tygodniu chodzę do szkoły.
start learning
In der Woche gehe ich zur Schule.
Mira ma urodziny drugiego stycznia.
start learning
Mira hat am zweiten Januar Geburtstag.
Mój szef wraca w piątek z podróży służbowej.
start learning
Mein Chef kommt am Freitag von der Dienstreise zurück.
Jaką mamy teraz porę roku?
start learning
Welche Jahreszeit haben wir jetzt?
Od środy biorę się do pracy.
start learning
Ab Mittwoch mache ich mich an die Arbeit.
Poniedziałek jest pierwszym dniem tygodnia.
start learning
Der Montag ist der erste Wochentag.
Dzień Zjednoczenia Niemiec obchodzi się 3 października.
start learning
Der Tag der Deutschen Einheit wird am dritten Oktober gefeiert.
Są cztery pory roku.
start learning
Es gibt vier Jahreszeiten.
W piątki po południu chodzę na basen.
start learning
Freitagnachmittag gehe ich ins Schwimmbad.
Chodzisz w niedzielę do parku?
start learning
Gehst du sonntags in den Park?
W niedziele lubimy oglądać wideo.
start learning
Sonntags sehen wir gerne Videofilme an.
Następnego dnia jedziemy do Szwecji.
start learning
Am nächsten Tag fahren wir nach Schweden.
Wkrótce się tego dowiesz.
start learning
Du wirst es bald erfahren.
Następnie należy dobrze wymieszać wszystkie składniki.
start learning
Danach muss man alle Zutaten gut mischen.
Raz w tygodniu chodzę na kurs angielskiego.
start learning
Einmal pro Woche besuche ich einen Englischkurs.
Raz dziennie gimnastykujemy się.
start learning
Einmal täglich turnen wir.
Dokładnie o drugiej.
start learning
Genau um zwei Uhr.
Umowa o pracę obowiązuje rok.
start learning
Der Anstellungsvertrag gilt für ein Jahr.
Po roku zawarli małżeństwo.
start learning
Nach einem Jahr haben sie die Ehe geschlossen.
Przez pięć lat dążyłem tylko do jednego celu - ukończenia studiów.
start learning
Fünf Jahre lang habe ich nur ein Ziel verfolgt - meinen Studienabschluss.
Komu w tym roku kupujesz prezenty?
start learning
Wem kaufst du dieses Jahr Geschenke?
W ciągu dziesięciu lat stał się Pan uprzywilejowanym klientem mojej firmy.
start learning
Innerhalb von zehn Jahren sind Sie zum privilegierten Kunden meiner Firma geworden.
To dzieło powstało w XIX wieku.
start learning
Dieses Werk ist im 19. Jahrhundert entstanden.
XX wiek się skończył.
start learning
Das XX. Jahrhundert ist zu Ende.
Żyjemy w trzecim tysiącleciu.
start learning
Wir leben im dritten Jahrtausend.
Każdego tygodnia dostaję listy z Belgii.
start learning
Jede Woche bekomme ich Briefe aus Belgien.
Czasami dobrze jest się wyładować (wyładować gniew).
start learning
Es ist gut, manchmal seinem Ärger Luft zu machen.
Oglądasz czasem telewizję?
start learning
Siehst du manchmal fern?
Andrea czasami gra na skrzypcach.
start learning
Andrea spielt manchmal Geige.
Ty czasem grasz na gitarze.
start learning
Du spielst manchmal Gitarre.
Chodzi tu o rzadką chorobę.
start learning
Es handelt sich hier um eine seltene Krankheit.
Moja siostra jest rzadko w domu.
start learning
Meine Schwester ist selten zu Hause.
Mój brat siedzi cały dzień przed komputerem, jest już od niego uzależniony.
start learning
Mein Bruder sitzt den ganzen Tag vor dem Computer, er ist schon computersüchtig.
Cały dzień świeci słońce.
start learning
Den ganzen Tag scheint die Sonne.
Koncentracja spalin w Warszawie z dnia na dzień jest większa.
start learning
Die Konzentration der Abgase in Warschau nimmt von Tag zu Tag zu.
Przedtem Ute mieszkał w Holandii.
start learning
Vorher wohnte Ute in Holland.
Ten młody informatyk został zatrudniony tydzień temu.
start learning
Der junge Informatiker wurde vor einer Woche angestellt.
Zostanę tydzień w Londynie.
start learning
Ich bleibe eine Woche in London.
Mam nadzieję, że przekonamy się do naszych nowych sąsiadów, którzy wprowadzili się przed tygodniem.
start learning
Ich hoffe, dass wir zu unseren neuen Nachbarn, die vor einer Woche eingezogen sind, Vertrauen gewinnen werden.
W zeszłym tygodniu nie byłem w szkole, ponieważ byłem chory.
start learning
Ich war letzte Woche nicht in der Schule, weil ich krank war.
Już na dwa tygodnie przed rejsem starsza pani była bardzo zdenerwowana podróżą.
start learning
Bereits zwei Wochen vor der Kreuzfahrt hatte die ältere Dame Reisefieber.
Chłopiec szedł bardzo powoli i pozostawał w tyle za grupą.
start learning
Der Junge ging sehr langsam und blieb hinter der Gruppe zurück.
Ślimak porusza się bardzo wolno.
start learning
Eine Schnecke bewegt sich sehr langsam.
Rozwiązuje zadanie powoli, ale poprawnie.
start learning
Er löst die Aufgabe langsam, aber richtig.
Nagle błysnęło.
start learning
Es blitzte auf einmal.
Nawet jako dojrzała kobieta rumieniła się za każdym razem, kiedy czuła się zakłopotana.
start learning
Auch als reife Frau errötete sie jedes Mal, wenn sie in Verlegenheit gebracht wurde.
Dopiero po pięciu latach nauki angielskiego potrafili płynnie mówić po angielsku.
start learning
Erst nach fünf Jahren Englischunterricht konnten sie Englisch fließend sprechen.
Dziś wieczór nie mogę wyjść, bo muszę pilnować mojej małej siostry.
start learning
Heute Abend kann ich nicht ausgehen, denn ich muss auf meine kleine Schwester aufpassen.
Przyjaciele chcą dziś wieczorem wyjść na miasto.
start learning
Die Freunde wollen heute Abend ausgehen.
Kiedy wieczorem szła do domu, śledziło ją dwóch mężczyzn.
start learning
Als sie am Abend nach Hause ging, verfolgten sie zwei Männer.
Nasza impreza zaczyna się dziś wieczorem o godzinie 8.
start learning
Unsere Party startet heute Abend um 8 Uhr.
Jeszcze nic nie jest stracone.
start learning
Es ist nicht aller Tage Abend.
Tym razem wyszedłeś z tego bez większych szkód.
start learning
Diesmal bist du noch mit einem blauen Auge davongekommen.
Za każdym razem ona nie może rozmawiać.
start learning
Jedesmal kann sie nicht reden.
Alergia stała się ostatnio jedną z najczęstszych chorób.
start learning
Allergie ist letztlich zu einer der häufigsten Krankheiten geworden.
Kreatywni pracownicy potrafią zazwyczaj także myśleć krytycznie.
start learning
Die kreativen Arbeiter sind meistens auch fähig, kritisch zu denken.
Ta butelka nadaje się do dalszego użytku.
start learning
Diese Flasche eignet sich für weiteren Gebrauch.
Jak chcesz dalej postępować?
start learning
Wie willst du weiter handeln?
Po krótkiej przerwie pojechaliśmy dalej.
start learning
Nach einer kurzen Pause sind wir weiter gefahren.
Ostatnio zwiedzałem Londyn.
start learning
Neulich besuchte ich London.
Kierkegaard uważał, że początkiem każdego nałogu jest nuda.
start learning
Kierkegaard meinte, dass aller Laster Anfang die Langweile sei.
Zamiast ukrywać lukę w swoim życiorysie, powinna była od samego początku mówić prawdę.
start learning
Statt die Lücke in ihrem Lebenslauf zu verbergen, hätte sie von Anfang an die Wahrheit sagen sollen.
Ta możliwość została przez niego wykluczona już na samym początku.
start learning
Diese Möglichkeit wurde von ihm von Anfang an ausgeschlossen.
Potem obejrzę jakiś film.
start learning
Dann sehe ich mir einen Film an.
Natychmiast potrzebują lekarza!
start learning
Sie brauchen dringend einen Arzt!
Wielu pielgrzymów jeździ co roku do Jerozolimy.
start learning
Viele Pilger fahren jedes Jahr nach Jerusalem.
Jak często chodzisz do fryzjera?
start learning
Wie oft gehst du zum Friseur?
W mojej pracy muszę często podróżować służbowo.
start learning
In meiner Arbeit muss ich oft geschäftlich reisen.
Moja mama często ma bóle głowy.
start learning
Meine Mutter hat oft Kopfweh.
Od śmierci męża bardzo cierpi.
start learning
Seit dem Tod ihres Mannes leidet sie sehr.
Tę roślinę należy codziennie podlewać.
start learning
Man muss diese Pflanze täglich gießen.
Piotr codziennie biega przez park.
start learning
Peter läuft täglich durch den Park.
Jej mąż goli się codziennie.
start learning
Ihr Mann Ziele jeden Tag.
Najpierw umyję ręce, potem zjem deser.
start learning
Erstens, wascheZuerst wasche ich mir die Hände, dann esse ich den Nachtisch. n Sie Ihre Hände, dann essen Dessert.
Najpierw pójdę na zakupy.
start learning
Zuerst gehe ich einkaufen.
W wielu afrykańskich krajach panuje reżim, co prowadzi do częstych wojen domowych.
start learning
In vielen afrikanischen Ländern herrscht ein Regime, was zu häufigen Bürgerkriegen führt.
Wiele lat pracował w górnictwie i astma była jego chorobą zawodową.
start learning
Jahrelang arbeitete er im Bergbau und Asthma war seine Berufskrankheit.
Pani wypowiedź chcę mieć czarno na białym, żeby nie przekręciła pani później faktów.
start learning
Ihre Aussage möchte ich schwarz auf weiß haben, damit Sie später die Fakten nicht verdrehen.
Spróbuję później jeszcze raz.
start learning
Ich versuche es später nochmal.
Piękne momenty błyskawicznie przeminęły i dopadła nas codzienność.
start learning
Die schönen Momente vergingen blitzschnell und der Alltag hat uns wieder.
Znowu przyszedłeś za późno.
start learning
Du bist schon wieder zu spät gekommen.
Nie czytałam jeszcze tej książki.
start learning
Ich habe das Buch noch nicht gelesen.
Co będziemy robić później?
start learning
Was machen wir später?
Odezwij się od czasu do czasu.
start learning
Melde dich ab und zu.

You must sign in to write a comment