Lektion 74 - 84

 0    131 flashcards    karolkamkorepetycje
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Wcześniej nie można było pisać na komputerze. Trzeba było pisać ręcznie albo na maszynie do pisania.
start learning
Früher musste man nicht auf dem Computer schreiben. Man musste von Hand oder auf der Schreibmaschine schreiben.
Proszę zarezerwować lot do Nowego Jorku! Już zarezerwowałem.
start learning
Bitte buchen Sie den Flug nach New York! Ich habe schon gebucht.
Co tniesz nozyczkami/ nożem? Czym tniesz gruszki? Ja ciąłem...
start learning
Was schneidest du mit dem Messer /der Schere? Womit schneidest du Birnen? Ich schnitt (habe geschnitten)...
O czym gadałeś z sąsiadem? Czy można z przyjacielem gadac o wszystkim?
start learning
Worüber hast du mit dem Nachbarn geredet? Kann man mit deinem Freund über alles reden?
Ludzie często nie lubieją słuchać, kiedy polityk przemawia.
start learning
Die Menschen hören nicht gern zu, wenn ein Politiker eine Rede hält.
Kiedy umawiasz się z przyjaciółmi, gdzie jest wasze miejsce spotkania?
start learning
Wenn du dich mit Freunden verabreden, wo ist euer Treffpunkt?
Czy cieszy się Pani, na spotkanie z Pani stara klasą?
start learning
Freuen Sie sich auf das Treffen mit Ihrer alten Klasse?
ona schodzi na dół/ wchodzi na górę/ wychodzi na zewnatrz/ wchodzi do środka
start learning
Sie geht runter/ rauf/ raus/ rein
Dokąd wiodą schodzy w tym domu? Schodzy w tym domu prowadzą do mieszkań lokatorów.
start learning
Wohin führt die Treppe in diesem Haus? Die Treppe in diesem Haus führt zu den Wohnungen der Hausbewohner.
Czy możesz wypełnić za mnie formularz?
start learning
Kannst du das Formular für mich ausfüllen?
kwestionariusz
start learning
der Fragebogen
Co powinienem napisać w "data urodzin"/ zaznaczyć w rubryce "stan cywilny"?
start learning
Was soll ich beim "Geburtsdatum" schreiben / in der Rubrik "Familienstand" ankreuzen?
Co oznacza "narodowość"? Oznacza to, że jesteś obywatelem z Polski lub z Niemiec. Pisze się: polski lub niemiecki.
start learning
Was heißt " die Staatsangehörigkeit"? Das heißt, dass du Staatsbürger von Polen oder Deutschland bist. Man schreibt: polnisch oder deutsch.
krzyż, podpis
start learning
das Kreuz, die Unterschrift
Można podzielić słowo na sylaby. Czy każdy wyraz jest podzielny?
start learning
Man kann ein Wort in Silben trennen. Ist jedes Wort trennbar?
rozstali się
start learning
sie haben sich getrennt
prawie wszyscy, wszystkie
start learning
fast alle
Podaj przykłady czasowników z zawsze rozdzielnym przedrostkiem.
start learning
Geben Sie Beispiele für Verben mit immer trennbaren Präfixen.
Czy zmywa Pani po każdym posiłku? Czy macie Państwo zmywarkę?
start learning
Waschen Sie nach jeder Mahlzeit ab? Haben Sie einen Geschirrspüler?
kuchnia gazowa, przyczepa kempingowa, turystyczna kuchenka gazowa, brać prysznic
start learning
der Gasherd, der Wohnwagen, der Gaskocher, duschen
środowisko, przyjazny dla środowiska
start learning
die Umwelt, umweltfreundlich
bezpłatny, bezrobotny, bezradny, bezzębny, bezbolesny
start learning
kostenlos, arbeitslos, hilflos, zahnlos, schmerzlos
Czy jest Pan/Pani zawsze przyjazna? Wobec kogo? Dla swojego męża/ swojej żony/ swoich rodziców?
start learning
Sind Sie immer freundlich? Zu wem? Zu Ihrem Mann / Ihrer Frau / Ihren Eltern?
Można coraz częściej kupować produkty przyjazne środowisku.
start learning
Man kann immer häufiger umweltfreundliche Produkte kaufen.
Nie trzeba płacić za prospekty, stały się bezpłatne.
start learning
Man kann für die Prospekte nich zu zahlen, man bekommt sie umsonst.
Rząd często/rzadko rozmawia o polityce prorodzinnej.
start learning
Die Regierung diskutieren oft/selten über eine familienfreundliche Politik.
Czy czuje się Pan tutaj dobrze, Panie Bond? Nie, właściwie nie czuję sie tutaj dobrze.
start learning
Fühlen Sie sich hier wohl, Herr Bond? Nein, eigentlich fühle ich mich hier nicht wohl.
Czy czujesz się dobrze/niepewnie, kiedy musisz mówić po niemiecku?
start learning
Fühlst du dich wohl/unsicher, wenn du Deutsch sprechen musst?
Kiedy byłam gotowa, poszliśmy zjeść. Kiedy skończę, pójdziemy jeść.
start learning
Als ich fertig war, gingen wir essen. Wenn ich fertig bin, gehen wir essen.
Zawsze gdy przychodziłam w poniedziałek, Klaus bywał chory.
start learning
Immer, wenn ich am Montag kam, war Klaus krank.
Kiedy się pobrali, oboje mieli po 25 lat.
start learning
Als sie heirateten, waren beide 25 Jahre alt.
Kiedy on wyjechał za granicę, ona została w domu.
start learning
Als er ins Ausland ging, blieb sie zu Hause.
Za każdym razem kiedy jadę do Berlina, odwiedzam moich znajomych.
start learning
Jedes mal, wenn ich nach Berlin fahre, besuche ich meine Bekannten.
Kiedy przyjaciel pojechał do Ameryki, wszyscy byli smutni.
start learning
Als der Freund nach Amerika reiste, waren alle traurig.
Co to jest urząd stanu cywilnego? Urząd stanu cywilnego jest instytucją państwową.
start learning
Was ist das Standesamt? Das Standesamt ist eine staatliche Behörde.
Kiedy poznał Pan swoją żonę? Kiedy miałem 23 lata, poznałem swoją żonę.
start learning
Wann haben Sie Ihre Frau kennen gelernt? Als ich 23 Jahre alt war, habe ich meine Frau kennen gelernt.
Proszę opowiedzieć, jak i gdzie poznali się Pańscy rodzice? Moi rodzice poznali się na studiach/ na kursie niemieckiego/ w pracy/ przez przyjaciela/ przez ogłoszenie matrymonialne.
start learning
Erzählen Sie, wie und wo Ihre Eltern kennen gelernt haben? Meine Eltern haben sich im Studium/ im Deutschkurs/ bei der Arbeit/ durch Freunde/ durch eine Heiratsanzeige kennen gelernt.
Kiedy moja matka/ mój ojciec był młody, nie było tak wielu bezrobotnych.
start learning
Als meine Mutter / mein Vater jung war, gab es nicht so viele Arbeitslose.
Co zawsze mówiła twoja mam, kiedy w szkole dostałeś złą ocenę?
start learning
Was hat deine Mutter immer gesagt, wenn du in der Schule eine schlechte Note bekommen hast?
Pomagałem mojej żonie w pracach w domu, kiedy byliśmy młodym małżeństwem.
start learning
Ich habe meiner Frau im Haushalt geholfen, als wir jung verheiretet waren.
razem prowadzić dom
start learning
gemeinsam den Haushalt machen/ führen
Czy dochodziło do kłótni pomiędzy kobietą a mężczyzną?
start learning
Kam es zu einem Streit zwischen der Frau und dem Mann?
Kiedy przyszło pierwsze dziecko, troszczyła się tylko o nie.
start learning
Als das erste Kind kam, sorgte sie nur für das Kind.
O co właściwie chodzi?
start learning
Worum geht es eigentlich?
Czy rozumiesz, o co chodzi w tej dyskusji/ tej kłótni? Tak, rozumiem, chodzi o turystykę przyjazną dla środowiska.
start learning
Verstehst du, worum es in der Diskussion/ disem Streit geht? Ja, ich verstehe, es geht um den umweltfreundlichen Tourismus.
W długi weekend, na drodze wiele się dzieje.
start learning
Am langen Wochenende ist auf der Straße viel los.
Czym chciałbyś popłynąć do Norwegii? Chciałbym popłynąć łódką/ statkiem/ promem do Norwegii.
start learning
Womit möchtest du nach Norwegen fahren? Ich möchte mit dem Boot / dem Schiff / der Fähre nach Norwegen fahren.
Końcówki przymiotników są prawie identyczne z końcówkami rodzajników określonych.
start learning
Die Endungen der Adjektive sind fast identisch mit den Endungen des bestimmten Artikels.
Nowa Zelandia, Wielka Brytania
start learning
Neuseeland, Großbritannien
Ser pochodzi ze Szwajcarii. To jest ser szwajcarski.
start learning
Käse kommt aus der Schweiz. Das ist Schweizer Käse. (Lebensmittel nennen wir ohne Artikel!)
Nie chciałbym ci przeszkadzać.
start learning
Ich möchte dich nicht stören.
Komu przeszkadzasz kiedy późno przychodzisz do domu? Kiedy przychodze późno do domu, przeszkadzam moim rodzicom.
start learning
Wen du störst, wenn du spät nach Hause kommst? Wenn ich spät nach Hause komme, störe ich meine Eltern.
Czy przeszkadza ci/ Panu, kiedy twoja/Pana żona chrapie?
start learning
Stört dich/ Sie, wenn deine/ Ihre Frau schnarcht?
ułamki; 2/3; 2/4; 1/20; 2.1; 0,5; 1/2; 1i1/2; 2i1/2; 3i1/2
start learning
Bruchzahlen, zwei Drittel, zwei Viertel, ein Zwanzigstel; zwei Komma eins; null Komma fünf; ein halb; eineinhalb; zweieinhalb; dreieinhalb
miary i wagi
start learning
Maße und Gewichte
Za ile minut kończy się lekcja niemieckiego? Za pół godziny kończy się lekcja niemieckiego.
start learning
In wie viel Minuten ist die Deutschstunde vorbei? In einer halben Stunde ist die Deutschstunde vorbei.
Jak głęboka jest woda w basenie? Woda w basenie jest głęboka na 2,5 metra.
start learning
Wie tief ist das Wasser im Swimmbad? Im Swimmbad ist das Wasser zweieinhalb Meter tief.
Jak szerokie są twoje drzwi do domu? Moje drzwi do domu mają 1,20 m.
start learning
Wie breit ist deine Haustür? Meine Haustür ist einen Meter zwanzig breit.
Z jakiej okazji możesz skorzystać, kiedy pracujesz w Anglii? Kiedy pracuję w Anglii, mogę skorzystać z okazji i zwiedzić Londyn.
start learning
Was für eine Gelegenheit/ Chance möchtest du nutzen, wenn du in England arbeitest? Wenn ich in England arbeite, möchte ich die Gelegenheit nutzen und London besichtigen.
Sportowiec musi wykorzystywać każda wolną chwilę, poniewać nie może codziennie trenować.
start learning
Der Sportler möchte jede freie Minute nutzen, weil er nicht täglich trainieren kann.
Na koniec sezonu, sklepy obniżają ceny do 50%.
start learning
Am Ende der Saison reduzieren die Geschäfte die Preise bis zu 50%.
Wielu klientów idzie na zakupy, kiedy ceny są obniżone.
start learning
Viele Kunden gehen einkaufen, wenn die Preise reduziert sind.
Ona jest niepełnosprawna.
start learning
Sie ist eine Behinderte.
Komu pokazujesz drogę na stację kolejową? Pokazuję podróżnym drogę na dworzec.
start learning
Wem zeigst du den Weg zum Bahnhof? Ich zeige einem Reisenden den Weg zum Bahnhof.
Jak się nazywa rodzina królewska z Hiszpanii?
start learning
Wie heißt die königliche Familie von Spanien?
Czy ludzie wyłączają telewizor, gdy lecą reklamy? Tak, przeszkadzają mi reklamy. Mogę ściszyć telewizor.
start learning
Schalten Leute den Fernseher aus, wenn die Werbung kommt? Ja, mich stört die Werbung. Ich kann den Fernseher leiser stellen.
Czy to dla Pana obojętne, że młodzi ludzie często mówią "super"? To jest mi obojętne.
start learning
Ist Ihnen das egal, dass junge Menschen so oft "super" sagen? Das ist mir egal.
Jak reaguje młodzież na ludzi lub rzeczy które się im podobają?
start learning
Wie reagieren Jugendliche auf Menschen oder Dinge, die ihnen gefallen?
Spodnie sa trochę za ciasne.
start learning
Die Hose ist etwas eng.
Znasz kogoś nazywajacego się Nowak?
start learning
Kennst du jemand(en), der Novak heißt?
Czy brakuje kogoś dzisiaj? Jednej osoby brakuje.
start learning
Fehlt jemand heute? Eine Person fehlt.
Za co jesteś wdzięczny swoim rodzicom? Jestem wdzięczny moim rodzicom za ich miłość.
start learning
Wofür bist du deinen Eltern dankbar? Ich bin den Eltern für ihre Liebe dankbar.
Jest nieprzyjemnie, mieć z kimś spór.
start learning
Es ist unangenehm, Ärger mit jemandem zu haben.
Co oznacza: "prowadzić z kimś rozmowę"? To oznacza rozmawiać z kimś na temat.
start learning
Was bedeutet: "ein Gespräch mit jemandem führen?" Das bedeutet: sich mit jemandem über ein Thema unterhalten.
Czy w ostatnim czasie prowadziłeś rozmowe o ochronie środowiska?
start learning
Hast du in der letzten Zeit ein Gespräch über Umweltschutz geführt?
Jesteś jedynakiem czy masz rodzeństwo?
start learning
Bist du ein Einzelkind oder hast du Geschwister?
Czy tęsknił Pan często za domem, kiedy był Pan za granicą?
start learning
Hatten Sie oft Heimweh, als Sie im Ausland waren?
Z kim powinno się wyjaśniać szczegóły kiedy podróżujemy grupą? Szczegóły należy wyjaśniać z pilotem wycieczki, jeśli podróżuje się z grupą.
start learning
Mit wem soll man Einzelheiten einer Reise klären, wenn man mit einer Reisegruppe reist? Man soll die Einzelheiten der Reise mit dem Reiseleiter klären, wenn man mit einer Gruppe reist.
Dookoła kościoła jest biały mur.
start learning
Rund um die Kirche ist eine weiße Mauer.
Supermarket/ Stacja paliw jest otwarta całą dobę.
start learning
Der Supermarkt / Die Tankstelle ist rund um die Uhr geöffnet.
Przyimkami z Akkusativ są na przykład: przez, dla, bez, przeciwko, o, wzdłuż.
start learning
Präposition mit dem Akkusativ sind zum Beispiel: durch, für, ohne, gegen, um, entlang.
Siedzimy wokół stołu. Idę wzdłuż rzeki.
start learning
Wir sitzen um den Tisch herum. Ich gehe den Fluss entlang.
On wjechał na słup z sygnalizacją świetlną.
start learning
Er ist gegen eine Verkehrsampelgefahren.
On nie chce bez niej żyć.
start learning
Er möchte nicht ohne sie leben.
Kiedy podajemy dokładny czas, odpowiadamy "o 2 godzinie". Kiedy podajemy czas w przyblizeniu, odpowiadamy "około 11 godziny".
start learning
Wenn wir die genaue Zeit angeben, antworten wir "um 2 Uhr". Wenn wir die ungefähre Zeit angeben, antworten wir mit "gegen 11 Uhr".
Co dzisiaj rano przed śniadaniem postawiłeś na stole?
start learning
Was hast du heute morgen vor dem Frühstück auf den Tisch gestellt?
Gdzie usiadłeś? Usiadłem na krzesle.
start learning
Wohin setzt du dich? Ich setze mich auf den Stuhl.
Czy musisz być ostrożny kiedy przechodzisz przez ulicę? Bądź/bądźcie ostrożni!
start learning
Müsst du vorsichtig sein, wenn du über die Straße gehst? Sei/Seid vorsichtig!
Do kogo nauczyciel mówi "bądźcie ostrożni"?
start learning
Zu wem sagt der Lehrer "seid vorsichtig"?
Wielu urlopowiczów latem siedzi na plaży/nad rzeką. Nad którą rzekę idziesz, kiedy jestes w Koln?
start learning
Viele Urlauber sitzen im Sommer am Strand/am Fluss. An welchen Fluss gehst du, wenn du in Köln bist?
Drzewa owocowe rosną w sadzie.
start learning
Die Obstbäume wachsen im Obstgarten.
Melomani często idą na koncert.
start learning
Musikfreunde gehen oft ins Konzert.
Gdzie powinno się wyrzucac odpady? Odpady powinno się wyrzucac do kosza na śmieci.
start learning
Wohin soll mann Abfälle werfen? (er wirft) Man soll die abfälle in den Papierkorb werfen.
Nie mam pojęcia gdzie on położył swoje prawo jazdy.
start learning
Ich habe keine Ahnung, wohin hat er seinen Führerschein getan hat.
Jak dużo cukru dodajesz do kawy?
start learning
Wie viel Zucker tust du (ich tue; wir tun) in den Kaffee?
On pisze trzy słowa na kartce papieru.
start learning
Er schriebt drei Wörter auf ein Blatt Papier.
Czy wchodziłeś juz na najwyższa górę w Alpach?
start learning
Bist du schon einmal auf den höchsten Berg in den Alpen gestiegen?
Kiedy kobieta przebiega przez jezdnię, czy jest ostrożna?
start learning
Wenn eine Frau über die Straße rennt, ist die Frau vorsichtig?
Nalewam kawę do filiżanki.
start learning
Ich gieße den Kaffee in die Tasse.
Chłopiec schował klucz do domu pod dywanem.
start learning
Der Junge hat den Schlüssel unter dem Teppich versteckt.
Pani kryje się za swoim mężem, ponieważ boi się psa.
start learning
Sie versteckt sich hinter ihrem Mann, weil sie Angst vor dem Hund hat.
Gdzie siedzą ptaki? Ptaki siedzą na drzewach.
start learning
Wo sitzen die Vögel? Sie sitzen auf den Bäumen.
Urlopowicze opalają się na plaży. Leżysz chętniej w słońcu czy w cieniu?
start learning
Die Urlauber sonnen sich am Strand. Liegst du lieber in der Sonne oder im Schatten?
Na ławce w parku siedzi zakochana para.
start learning
Auf der Bank im Park sitzt ein Liebespaar.
Czy twoje dzieci bawią się chętniej na tarasie, w ogrodzie, na balkonie czy na łące?
start learning
Spielen deine Kinder lieber auf der Terrasse, im Garten, auf dem Balkon oder auf der Wiese?
Znane obrazy Leonarda Davinci wisza w różnych muzeach.
start learning
Berühmte Bilder von Leonardo da Vinci hängen in verschidenen Museen.
wyjątek
start learning
die Ausnahme
dla podania celu: Niosę mój płaszcz do czyszczenia.
start learning
zu gibt den Zweck an: Ich bringe meinen Mantel zur Reinigung.
Moja sąsiadka była wczoraj ze swoim kotem u weterynarza.
start learning
Meine Nachbarin war gestern mit ihrer Katze beim Tierarzt.
Kiedy była Pani ostatnim razem u fryzjera?
start learning
Wann waren Sie zum letzten mal beim Friseur?
Nad jaką rzeką leżą miasta: Koln, Dusseldorf, Bonn? Miasta ... leżą nad Renem (nad Dunajem, nad Morzem Bałtyckim).
start learning
An welchem Fluss liegen die Städte: Köln, Düsseldorf, Bonn? Die Städte ... liegen am Rhein (an der Donau, an der Ostsee).
Czy chciałbyś spędzić wakacje na wyspie Rugia?
start learning
Möchtest du die Ferien auf der Insel Rügen verbringen?
Kompas pokazuje północ.
start learning
Der Kompass zeigt nach Norden.
Nauczyciel zawołał ucznia przed tablicę.
start learning
Der Lehrer ruft den Schüler nach vorn an die Tafel.
Gorące powietrze zwiększa się od dołu do góry.
start learning
Die warme Luft steigt von unten nach oben.
Ona zaprosiła sześcioro przyjaciół do restauracji i zarezerwowała stół przy oknie.
start learning
Sie hat sechs Freunde ins Restaurant eingeladen und einen Tisch am Fenster reserviert.
Gdzie on pracuje? On pracuje w Oplu/ na poczcie/ na kolei/ na policji.
start learning
Wo arbeitet er? Er arbeitet bei Opel / bei der Post / bei der Bahn / bei der Polizei.
Gdzie on się zranił? Zranił się przy górskiej wspinaczce/ tańcu.
start learning
Wo hat er sich verletzt? Er hat sich beim Bergsteigen/ beim Tanzen verletzt.
Ona złamała sobie nogę na nartach.
start learning
Sie hat sich beim Skifahren ein Bein gebrochen.
Ewa i Jan spędzili swoje wakacje gdzieś na południu Europy.
start learning
Eva und Jan haben ihre Ferien irgendwo im Süden Europas verbracht.
My poszliśmy do lasu. Gdzie byliśmy? My byliśmy w lesie.
start learning
Wir sind in den Wald gegangen. Wo waren wir? Wir waren im Wald.
Pani Schwarz przyniosła wino dla swoich gości z piwnicy. Ona była w piwnicy.
start learning
Frau Schwarz holt den Wein für ihre Gäste aus dem Keller. Sie war im Keller.
Komu chciałbyś powiedzieć coś ważnego/interesującego?
start learning
Wem möchtest du etwas Wichtiges/Interessantes sagen?
Dlaczego twój szef musi odwołać spotkanie z gośćmi zza granicy?
start learning
Warum muss dein Chef das Treffen mit den ausländischen Gästen absagen?
Jeśli kierowca w trakcie drogi miał awarię, nie dojedzie punktualnie do domu. Do kogo dzwonisz, kiedy masz awarię samochodu? Dzwonię do mechanika.
start learning
Wenn ein Autofahrer unterwegs eine Panne hatte, kommt nicht pünktlich nach Hause. Wen rufst du an, wenn du eine Panne hast? Ich rufe einen Mechaniker an.
Czy jesteś ciekawy, jak kurs leci dalej?
start learning
Bist du gespannt, wie der Deutschkurs weiter geht?
Czy Pani/Pan Mayer jest dumna ze swoich dzieci?
start learning
Ist Frau/Herr Mayer Stolz auf ihre/seine Kinder?
Jestem ciekawy czy on przyjdzie.
start learning
Ich bin gespannt, ob er kommt.
Dziecko wrzuciło piłkę do wody. Ojciec wyciągnął piłkę z wody.
start learning
Das Kind wirft den Ball ins Wasser. Der Vater holt den Ball aus dem Wasser.
On czeka przy wejściu na ciebie.
start learning
Er wartet am Eingang auf dich.
Dolewam rumu do herbaty.
start learning
Ich gieße Rum in den Tee.

You must sign in to write a comment