lekcja 15

 0    63 flashcards    aktiwoj
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
przerażony, wstrząśnięty
start learning
entsetzt
entgeistert
gapił się na mnie przerażony
start learning
er starrte mich entsetzt an
er starrte mich entgeistert an
dziwny
start learning
merkwürdig
komisch
czy to nie jest dziwne
start learning
Ist das nicht merkwürdig?
wąchać, również węszyć np. o psie, zwierzęciu
pies wąchał ziemię; wąchać zapach róż, perfum
start learning
schnuppern, = riechen
der Hund schnupperte an der Erde; den Duft der Rosen oder ein Parfüm riechen
pachnieć
pachnieć czymś
start learning
riechen, roch, hat gerochen
riechen nach etwas
tu pachnie gazem
czym tu właściwie pachnie?
start learning
hier riecht es nach Gas
wonach riecht es hier eigentlich?
bez namysłu, bez zbędnych ceregieli
start learning
kurzerhand,
bedenkenlos; ohne Bedenken
unosić, płynąć, opadać
płonący papier opadał powoli w dół, poza zasięg jej wzroku
start learning
schweben
das brennende Papier schwebte langsam in die Tiefe, außerhalb ihre Sichtweite
poza, w sensie poza jakimś określonym czasem
poza, w sensie poza jakimś określonym pomieszczeniem, powierzchnią, np. poza miastem, poza granicą państwa
start learning
außerhalb, z.B. außerhalb der Geschäftzeit, außerhalb der Schprächstunde
außerhalb, z.B. außerhalb der Stadt, außerhalb der Landesgrenze
widoczność
być poza zasięgiem wzroku
start learning
die Sichtweite
außer Sichtweite sein
zwariować, mieć bzika
zwariowałeś?
start learning
spinnen
spinnst du?
besztać, zbesztać
łajać, besztać kogoś z powodu czegoś
start learning
schimpfen,
schelten, z.B. jemanden wegen etwas schelten, mit jemandem schelten
matka beszta, łaja dziecko
start learning
die Mutter schilt das Kind, oder, die Mutter schilt mit dem Kind
die Mutter schimpft mit dem Kind
spływać, w sensie znikać (potocznie)
spływaj
start learning
abziehen, = verschwinden (umgangssprachlich)
zieh ab!
ściągać, np. pierścionek z palca, ściągać pościel
start learning
abziehen, z.B. einen Ring vom Finger abziehen, die Bettwäsche abziehen
wyczerpany,
słabo (bez siły), słaby
start learning
erschöpft,
matt, schwach
ona była całkiem słaba po chorobie
on protestował słabo
start learning
sie war nach der Krankheit ganz matt
er protestierte matt
mętny, matowy, nie błyszczący, np. ona miała całkiem mętne, matowe oczy
matowa żarówka
start learning
matt, z.B. sie hatte ganz matte Augen
trübe, z.B. eine trübe Glühbirne
opuszczony, opustoszały, np. opustoszała ulica
opuszczony dom
start learning
verlassen, z.B. eine verlassene Straße
ein verlassenes Haus
porzucać, zostawiać, opuszczać
opuściła swoją ojczyznę w wieku 20 lat
start learning
verlassen
sie verließ ihre Heimat im Alter von 20 Jahren
człapać, poczłapać
poczłapała schodami w dół
start learning
trotten,
sie trottete die Treppe hinab
w dół
start learning
hinab,
hinunter
spalić, spłonąć, np. węgiel spalił się na popiół
rakieta spłonęła przy wchodzeniu w atmosferę
start learning
verglühen, verglühte, verglüht, z.B. die Kohle verglühte zu Asche
die Rakete ist beim Eintritt in die Atmosphäre verglüht
nieuszkodzony, cały
start learning
schadlos
rzeźki, orzeźwiający, np. rzeźkie powietrze
letni, letnia np. zupa jest letnia, kawa jest letnia
start learning
lau, z.B. laue Luft
lauwarm, z.B. die Suppe ist lauwarm, der Kaffee ist lauwarm
akurat, właśnie
czy to akurat musi być jutro?
start learning
ausgerechnet
Muss das ausgerechnet morgen sein?
stos
start learning
der Stapel,
podpalić coś, w sensie wzniecić pożar
podpalić, np. budynek
start learning
etwas in Brand setzen, = etwas in Brand stecken
anzünden z.B. das Gebäude
przerażenie
start learning
das Entsetzen
dymić, kopcić, również w sensie palić papierosa
świeca kopci, bo jest za długi knot
start learning
qualmen
die Kerze qualmt, weil der Docht zu lang ist
on kopci jednego papierosa za drugim
start learning
er qualmt eine Zigarre nach der anderen
pustka, próżnia
w pustkę, w próżnię
start learning
die Leere,
ins Leere, in die Leere
dźwięczeć, brzdękać,
wiadro spadło z brzdękiem na podłogę
start learning
scheppern
der Eimer fiel scheppernd zu Boden
opleść, owijać
opleść kolana ramionami
start learning
schlingen, schlang, hat geschlungen
die Arme um die Knie schlingen
owinąć sobie szal wokół szyi
start learning
sich einen Schal um den Hals schlingen
kolano, kolana
na kolana, np. siadać komuś na kolanach
start learning
das Knie, Knie
auf den Schoß, z.B. sich jemandem auf den Schoß setzen
wzięła dziecko na kolana
start learning
sie nahm das Kind auf den Schoß
przełożyć kogoś przez kolano
start learning
jemanden übers Knie legen
spoglądać na kogoś
start learning
ansehen jemanden
jemenden anblicken
spojrzała na ojca szeroko otwartymi oczami - imperfekt
start learning
Sie sah ihren Vater mit großen Augen an - imperfekt
podnieść na kogoś wzrok
start learning
aufsehen zu jemandem
aufblicken zu jemendem
ona podniosła wzrok na niego
start learning
Sie sah zu ihm auf
odwołać coś, np. spotkanie, koncert
start learning
etwas absagen, z.B. das Treffen, den Konzert
mieć coś do powiedzenia
nie masz już tu nic więcej do powiedzenia
start learning
mitreden
du hast hier nicht mehr mitzureden
trząść się, dygotać, drżeć
start learning
zittern,
beben
drżąc, trzęsąc, dygocąc
start learning
zitternd
bebend
trząść się ze złości
start learning
vor Wut beben
trzaskać, trzasnąć
trzaskać drzwiami
start learning
knallen
mit der Tür knallen
oni trzaskali drzwiami
start learning
sie knallen mit den Türen
użądlić, np. osa, komar
osa, komar, użądliła mnie w palca
start learning
stechen, stach, hat gestochen,
Die Wespe, die Mücke, hat mich in den Finger gestochen.
trząść się, np. dom, szklanki, ściany, ale też ruszać się w sensie nie być stabi
ruszać się, w sensie nie być stabilnym, np. ząb mi się rusza
start learning
wackeln,
wackel, z.B. ihm wackelt ein Zahn
szklanki na stole trzęsły się
start learning
Gläser auf dem Tisch wackelten
wyczerpany, wykończony
start learning
erschöpft,
opadać na coś, upaść na coś
liście wolno opadają na ziemię
start learning
sinken, sank ist gesunken
die Blätter sinken langsam zur Erde
tonąć, topić
tonąć w morzu,
start learning
sinken, versinken
im Meer versinken,
w żadnym wypadku
start learning
auf gar keinen Fall
zatopiony
start learning
versunken
okulary do nurkowania
start learning
Taucherbrille
płetwa, płetwy
start learning
die Flosse, die Flossen
rakietki do gry na plaży
start learning
beachball schläger
słodkich snów
start learning
süße Träume
ktoś zakradł mi się do łóżka
start learning
jemand hat sich in mein Bett geschlichen

You must sign in to write a comment