Kapitel II - Telefonieren

 0    32 flashcards    NataliaBogdaniuk
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Czy mógłby ktoś podejść do telefonu?
start learning
Könnte bitte mal jemand ans Telefon drangehen?
Połączyłby mnie Pan z panem Bukowskim?
start learning
Würden Sie mich bitte mit Herrn Bukowski verbinden?
przełączyć kogoś
start learning
einen Anruf durchstellen
Dobrze, że się od razu z Panią połączyłem.
start learning
Schön, dass ich Sie gleich erreiche!
Nic nie słychać.
start learning
Die Leitung ist nicht klar.
W dalszym ciągu nic nie rozumiem.
start learning
Ich habe immer noch nichts verstehen.
Nie ma takiego numeru
start learning
Kein Anschluss unter dieser Nummer
Obecnie wszystkie miejsca/aparaty są zajęte
start learning
Zurzeit sind alle Plätze besetzt.
Chodzi o następującą sprawę.
start learning
Es geht um Folgendes:
Niestety muszę odwołać spotkanie z panem Bukowskim.
start learning
Ich muss leider das Treffen mit Herr Bukowski absagen.
skontaktować się z
start learning
skontaktować się z in German
sich in Verbindung setzen mit
Powodem mojego telefonu jest:
start learning
Weshalb ich Sie anrufe:
Czy możesz mi powiedzieć, kto jest za to odpowiedzialny?
start learning
Könnten Sie mir sagen, wer dafür zuständig ist?
On nie jest aktualnie dostępny.
start learning
Er ist zurzeit nicht zu erreichen.
On jest właśnie poza miastem
start learning
Er ist gerade verreist
Czy mogę coś przekazać?
start learning
Kann ich etwas ausrichten?
Czy chciałby Pan zostawić wiadomość?
start learning
Wollen Sie vielleicht eine Nachricht hinterlassen?
Proszę go o telefon (oddzwonienie)
start learning
Ich bitte um seinen Rückruf.
spowodować
start learning
veranlassen = verursachen
wyznaczyć terrmin wizyty
start learning
einen Besuchstermin vergeben
Pan B. wyrażnie prosił o to, aby mu nie przeszkadzać.
start learning
Herr B. hat ausdrücklich darum gebeten, ihn nicht zu stören.
Dziękuję za Pana wyrozumiałość.
start learning
Vielen dank für ihre Verständnis.
Przesyłka powinna
start learning
Die LIeferung soll heute noch rausgehen.
Przykro mi, ale powoli musimy kończyć.
start learning
Tut mir leid, aber wir müssen langsam zum Schluss kommen.
Prześlę Panu dokumenty i wtedy możemy porozmawiać o szczegółach.
start learning
Ich schicke Ihnen die Unterlagen zu, und dann können wir über die Einzelheiten sprechen.
Chwilowo nie dysponuję
start learning
Im Moment liegen mir nicht alle Unterlagen vor.
Zanotuję termin w kalendarzu.
start learning
Ich trage einen Termin in den Plan ein.
Czy pasowałby Panu dwudziesty ósmy?
start learning
Würde Ihnen der Achtundzwanzigste passen?
Tak, termin odpowiada/ tak to jest możliwe.
start learning
Ja, das ist mir recht/ Ja das geht.
Przepraszam, ale muszę odwołać spotkanie.
start learning
Entschuldige, aber ich muss einen Termin absagen.
Przepraszam za niedogodności/ kłopoty
start learning
Entschuldige für die Umstände
utknąć w korku
start learning
im Stau feststecken

You must sign in to write a comment