Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 188 a 196

 0    51 flashcards    josehbaltazar
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Estou quase a acabar
start learning
J'ai presque fini.
Esperámos quase duas horas
start learning
Nous avons attendu presque deux heures. (Près de deux heures)
Para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se:
start learning
J'ai failli, tu as failli, il a failli
Esteve quase a cair
start learning
Il a failli tomber
Estiveram quase a bater-se
start learning
Ils ont failli se battre
Estivemos quase para comprar esta casa
start learning
Nous avons failli acheter cette maison
Quase que não
start learning
C'est à peine si
O meu ordenado quase que não me chega para viver
vencimento
start learning
C'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
traitement
Quase que não tenho tempo para almoçar
start learning
C'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
O pronome interrogativo quem refere-se a uma pessoa quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
start learning
qui
Quem foi que lhe disse?
start learning
Qui vous l'a dit?
Qui est-ce qui vous l'a dit?
Quem falou?
start learning
Qui a parlé?
Qui est-ce qui a parlé?
Quem é que procura?
start learning
Qui cherchez-vous?
Qui est-ce que vous cherchez?
Para quem são estas flores?
start learning
Pour qui sont ces fleurs?
Com quem foram ao cinema?
start learning
Avec qui êtes-vous allés au cinéma?
Em quem está a pensar?
start learning
À qui pensez-vous?
O pronome interrogativo que refere-se a uma coisa (ou a um animal): --quer seja complemento direto; neste caso pode empregar-se indiferentemente a forma que ou o que é que
start learning
que...? ou qu'est-ce que ...?
Que faites-vous? ou Qu'est-ce que vous faites?
no caso d o que ser sujeito, tem que se empregar necessariamente a forma
o que é que voa?
start learning
qu'est-se qui ...?
Qu'est-ce qui vole?
Que faremos amanhã?
start learning
Que ferons-nous demain?
Que é que deseja?
start learning
Que désirez-vous?
O que é que cheira tão bem?
start learning
Qu'est-ce qui sent si bon?
O que é que voa no ar?
start learning
Qu'est-ce qui vole dans l'air?
O que é que estás a fazer aqui?
start learning
Qu'est-ce que tu fais ici?
Para se referir a uma coisa e como complemento indireto), isto é, sempre que for precedido de uma preposição, emprega-se o pronome interrogativo:
start learning
quoi (de, pour, avec, sur)
Em que pensa?
start learning
À quoi pensez-vous?
Como é que se faz o vinho?
start learning
Avec quoi fait-on le vin?
Nas expressóes, primeiro vem o pronome interrogativo, depois o pronome relativo
start learning
Qui est-ce qui ...; qui est-ce que; qu'est-ce qui; qu'est-ce que?
Como pronome relativo sujeito e como pronome relativo complemento direto, quer se tarte de pessoas ou de coisas
start learning
qui et que
A pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
start learning
La personne qui nous a salués est mon cousin
A pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
start learning
La personne que nous avons saluée est ma belle-mère
A cidade que mais me encantou foi Lisboa
start learning
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
Gosto do anel que você me ofereceu
start learning
J'aime la bague que vous m'avez offerte
O pronome relativo que se emprega como complemento dum verbo que pede a preposição de
start learning
dont
Je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
O pronome relativo que se emprega como complemento do nome
start learning
dont
La cheminée de la maison; La maison dont la cheminée
O rapaz de que te falei
start learning
Le garçon dont je t'ai parlé
O instrumento de que nos servimos
start learning
L'instrument dont nous nous servons
A casa de que vemos a chaminé
start learning
La maison dont nous apercevons la cheminée
Os pais cujos filhos não são obedientes
start learning
Les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
Depois das outras prposições, emprega-se o pronome relativo
start learning
(avec, à, pour, contre) lequel, laquelle, auquel, auxquels
Tratando-se de pessoas também s epode empregar neste caso o pronome
start learning
qui
as uvas com que se faz o vinho
start learning
Les raisins avec lesquels ont fait le vin
O mal contra o qual nos batemos
start learning
Le mal contre lequel nous luttons
Os acontecimentos a que aludimos
start learning
Les événements auxquels nous faisons allusion
Os amigos com que fomos à França
start learning
Les amis avec lesquels nous sommes allés en France
Les amis avec qui nous sommes allés en France
Quer você queira quer não
start learning
Que vous le vouliez ou non
Quer chova quer neve, partiremos amanhã
start learning
Qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
O que quer que seja; como quer que seja; seja como for
start learning
Quoi qu'il en soit
Como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
start learning
Quoi qu'il en soit, ils ont le mérite de tenter de remédier à la situation
Quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
start learning
Quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
Quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
start learning
N'importe qui peut entrer et assister au spectacle
Onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
start learning
Où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

You must sign in to write a comment