Question |
Answer |
start learning
|
|
|
|
|
Pierre est plus grand que moi. start learning
|
|
|
|
|
Ma voiture est aussi rapide que la tienne. start learning
|
|
Моя машина такая же быстрая, как и твоя.
|
|
|
Pierre est moins sportif que moi. start learning
|
|
Пьер менее спортивен, чем я.
|
|
|
Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là. start learning
|
|
Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.
|
|
|
Lisons ce livre, il est plus intéressant start learning
|
|
Давайте читать эту книгу, она интереснее (чем другая).
|
|
|
meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures Ce travail est meilleur que celui de Pierre. Cette pomme est meilleure que celle-là. start learning
|
|
Эта работа лучше, чем работа Пьера. Это яблоко лучше, чем то.
|
|
|
Cette pomme est moins bonne que celle-là. start learning
|
|
Это яблоко хуже (менее хорошее), чем то.
|
|
|
Cette pomme est aussi bonne que celle-là. start learning
|
|
Это яблоко такое (так же хорошо), как то.
|
|
|
Ces notes sont plus mauvaises que celles de Pierre. start learning
|
|
Его оценки хуже, чем оценки Пьера.
|
|
|
Ma maison est plus petite que la tienne. start learning
|
|
Мой дом меньше, чем твой.
|
|
|
Ce film a eu un succès moindre que prévu. start learning
|
|
Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.
|
|
|
C’est la plus large avenue de la ville. start learning
|
|
Это самый широкий проспект города.
|
|
|
C’est mon plus grand ami. start learning
|
|
Это мой самый лучший друг.
|
|
|
Ce sont les plus petites pièces. C’est la pièce la plus claire. start learning
|
|
Это самые маленькие комнаты. Это самая светлая комната.
|
|
|
C’est la pièce la plus grande et la plus claire. start learning
|
|
Это самая большая и светлая комната.
|
|
|
bon — le meilleur / la meilleure / les meilleurs / les meilleures; start learning
|
|
|
|
|
mauvais — le / la / les plus mauvais / mauvaise / mauvaises - le / la / les pire / pires; start learning
|
|
|
|
|
le petit/ la petite/ les plus petits / les plus petites - le moindre/ la moindre/ les moindre /les moindres; start learning
|
|
|
|
|
Marc a plus de travail que Luc. start learning
|
|
У Марка больше работы, чем у Люка. Перед существительным конечное s произносится как [s]
|
|
|
start learning
|
|
Марк выходит больше, чем Люк. После глагола конечное s произносится как [s]
|
|
|
Çà fait plus de 3 ans que j’habite dans cette maison. start learning
|
|
Вот уже более трех лет я живу в этом доме.
|
|
|
Plus il fait chaud, plus il faut boire. start learning
|
|
Чем жарче, тем больше надо пить.
|
|
|
start learning
|
|
У него больше нет времени.
|
|
|
La soie est un tissu plus léger que le coton. start learning
|
|
Шелк – более легкая ткань, чем хлопок
|
|
|
Les chiens sont plus affectueux que les chats start learning
|
|
Собаки более ласковы, чем кошки
|
|
|
Les ordinateurs sont plus pratiques que les machines à écrire. start learning
|
|
Компьютеры более практичны, чем пишущие машинки
|
|
|
La musique pour piano est aussi bonne que la musique pour guitare. start learning
|
|
Фортепианная музыка так же хороша, как и гитарная.
|
|
|
Les sandwiches au jambon sont moins bons que les sandwiches au thon. start learning
|
|
Бутерброды с ветчиной хуже, чем бутерброды с тунцом.
|
|
|
Les sandwiches sont aussi chers que les hamburgers. start learning
|
|
Сэндвичи такие же дорогие, как и бургеры.
|
|
|
L'Italie est un aussi beau pays que la France. start learning
|
|
Италия такая же красивая страна, как Франция.
|
|
|
Un dictionnaire est plus utile qu'un livre de grammaire. start learning
|
|
Словарь полезнее учебника по грамматике.
|
|
|
je préfére le séjour A parce qu’il propose plus d’heures de cours que le séjour B. start learning
|
|
Я предпочитаю пребывание A, потому что оно предлагает больше часов занятий, чем пребывание B.
|
|
|
ce centre propose autant d’heures de cours en laboratoire que d’heures de cours avec un professeur. start learning
|
|
этот центр предлагает столько часов занятий в лаборатории, сколько часов занятий с учителем.
|
|
|
les locaux du centre A sont aussi grands que les locaux de centre B, mais les salles de classe du centre B ont l’air plus agréables. start learning
|
|
помещения в Центре А такие же большие, как и в Центре Б, но классы в Центре Б выглядят лучше.
|
|
|
les livres pour les cours sont compris dans le pris start learning
|
|
книги для курсов включены в стоимость
|
|
|
Perpignan est une ville plus petite que Paris mais plus ensoleillée. start learning
|
|
Перпиньян меньше Парижа, но более солнечный.
|
|
|
Je peux aller au théâtre plus facilement à Paris que dans les autres villes de France parce qu’il y a plus de choix start learning
|
|
Мне легче пойти в театр в Париже, чем в других городах Франции, потому что там больше выбор.
|
|
|
L’Agence Campus France s’occupe des visas start learning
|
|
Агентство Campus France позаботится о визах заниматься, заботтиться, заняться
|
|
|
je trouve qu’il y a plus de touristes cette année start learning
|
|
Я думаю, что в этом году туристов больше
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
j’ai presque le niveau B2 start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
est-ce que vous pouvez me donner des conseils? start learning
|
|
|
|
|
Cherchez l’application et téléchargez la! start learning
|
|
Найдите приложение и скачайте его!
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
hier j'ai rencontré mes amis start learning
|
|
вчера я встретилась с друзьями
|
|
|
Nous nous sommes promenés dans la ville start learning
|
|
Мы гуляли по городу (в городе)
|
|
|
start learning
|
|
это больше, чем моя доля.
|
|
|
j’ai plus le temps de rien faire start learning
|
|
у меня было больше времени ничего не делать
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
T’en sais quand même pas plus que lui? start learning
|
|
Вы все еще знаете не больше, чем он?
|
|
|
je ne savais plus quoi dire start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
дождь все больше и больше
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
ils étaient tous d’accord, des plus jeunes aux plus âges start learning
|
|
все были согласны, от младшего до старшего
|
|
|
Depuis qu'elle fait un régime, plus de charcuterie, plus de fromage et plus de chocolat start learning
|
|
Поскольку она на диете, никаких мясных закусок, сыра и шоколада.
|
|
|
Toute notre classe est en retenue.(la classe en entier) start learning
|
|
Весь наш класс оставлен после уроков.= весь класс.
|
|
|
Tous les élèves ont un devoir à rédiger. (La totalité des élèves) start learning
|
|
Всем учащимся предлагается написать задание. = Всем учащимся вцелом.
|
|
|
Le devoir porte sur toutes les leçons apprises. start learning
|
|
Домашнее задание (требует использования знаний), полученных из всех предыдущих уроков.
|
|
|
Ceux-ci resteront une heure de plus, mais tous ceux-là partiront à midi. start learning
|
|
Они останутся на час дольше, но все они уйдут в полдень. = определяется через «те» (указательное местоимение).
|
|
|
Tout élève n'ayant pas la moyenne devra refaire ce devoir. start learning
|
|
каждый ученик кто не набрал средний балл, должен будет переделать это задание.
|
|
|
TOUT: adjectif ou déterminant = La totalité de / chaque "Toute la classe""Tout le gâteau" start learning
|
|
Как прилагательное: "TOUT" означает "весь" или "целый" и указывает на полную или полностью охватываемую сущность или предмет.
|
|
|
TOUT -La totalité de / chaque "Toutes les leçons""Tous les étudiants" start learning
|
|
Как определитель: "TOUT" может использоваться перед существительными для указания на каждый элемент или каждую часть некоторого множества. "каждый урок" "каждый студент"
|
|
|
TOUT: Pronom indéfini devant un verbe. "Les élèves sont maintenant silencieux, tous travaillent""Les leçons sont difficiles mais toutes ont été bien expliquées" start learning
|
|
TOUT: Когда "tout" выступает в качестве местоимения, оно может быть изменяемым, если оно заменяет выраженное существительное в предыдущем предложении. Оно может использоваться самостоятельно и охватывать группу. «Студенты сейчас молчат, все (они) работают»«Уроки трудные, но все (уроки) хорошо объясняли»,
|
|
|
TOUT: adverbe = tout à fait - entièrement "tout" est adverbe, donc invariable, lorsqu'il est placé devant un adverbe, une locution adverbiale ou un adjectif masculin, ou adjectif féminin débutant par une voyelle ou un h muet. start learning
|
|
Когда "tout" используется как наречие, оно остается неизменным
|
|
|
Il est revenu tout content de sa journée d'école. Ils sont revenus tout contents de leur journée d'école. start learning
|
|
Он вернулся счастливым после школьного дня. = "вполне счастливым" Они вернулись довольными после школьного дня.
|
|
|
Il est resté tout particulièrement attentif à mes propos. Ils sont restés tout particulièrement attentifs à mes propos. Elles sont restées tout émues de vos compliments. start learning
|
|
Он оставался внимательным к моим словам. Они были все во внимании прислушиваясь к к моим словам. Они былисовершенно тронуты вашими комплиментами.
|
|
|
Elle était toute honteuse de sa bêtise et elle est devenue toute rouge. Elle était tout heureuse de ses résultats. Elles sont revenues toutes contentes de leur journée d'école. start learning
|
|
Ей было очень стыдно за свою глупость, и она сильно покраснела. Она была очень довольна своими результатами. Они вернулись очень довольными после школьного дня.
|
|
|
L'univers fait partie d'un tout. Ce sont des touts qui comptent. TOUT: nom (une totalité, un ensemble) Lorsqu'il est un nom précédé d'un déterminant, TOUT est en accord avec celui-ci. start learning
|
|
Вселенная является частью всего (мироздания). Это все, что имеет значение ВСЕ: существительное (совокупность, набор) Когда существительному предшествует определитель, ВСЕ согласуется с ним.
|
|
|
Tout enfant portera un manteau (chaque enfant). Tous les enfants porteront un manteau. start learning
|
|
Каждый ребенок будет носить пальто (каждый ребенок). Все дети будут носить пальто.
|
|
|
Ne t’inquiète pas pour les bagages, tout suit. Ne t’inquiète pas pour les bagages, tous suivent. Ne t’inquiète pas pour les valises, toutes suivent start learning
|
|
Не беспокойтесь о багаже, все придет. Не беспокойтесь о багаже, все придут (=мн.ч м.р багаж). Не беспокойтесь о чемоданах, все придут (= все чемоданы)
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
буквально, откровенно, недвусмысленно
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
toutes proportions gardées start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
à tout moment / à tous moments start learning
|
|
в любое время / во все времена
|
|
|
de toute part / de toutes parts start learning
|
|
|
|
|
de tous côtés / de tout côté start learning
|
|
|
|
|
en tous points / en tout point start learning
|
|
во всех отношениях, в любой точке
|
|
|
Des tissus tout en soie. Des jupes tout en broderie. start learning
|
|
Полностью шелковые ткани. полностью расшитые юбки.
|
|
|
Nous mettons tout en œuvre pour lutter contre ce problème planétaire. start learning
|
|
Мы делаем все возможное, чтобы бороться с этой глобальной проблемой.
|
|
|
Une jupe tout / toute en soie. start learning
|
|
|
|
|
Elle était tout / toute en bleu. start learning
|
|
она была вся/ вся в синем
|
|
|
La ville était tout / toute en flammes start learning
|
|
город был полностью/ весь город был в огне
|
|
|
Elle était tout en larmes / Elle était tout en pleurs start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Toute autre personne l'eût compris. start learning
|
|
Любой другой бы это понял.
|
|
|
La vie en province est tout autre qu'à Paris start learning
|
|
Жизнь в провинции сильно отличается от парижской
|
|
|
C'est d'une tout autre idée dont il débat ici. start learning
|
|
Это совсем другая идея, которую он обсуждает здесь.
|
|
|
Cette dynastie est toute-puissante. Ces dynasties sont toutes-puissantes. start learning
|
|
Эта династия всесильна. Эти династии всесильны.
|
|
|
Un roi tout-puissant. Des rois tout-puissants. start learning
|
|
Всемогущий король. Всемогущие короли.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
en toutes lettres - à tous égards - à toutes jambes - toutes proportions gardées - de toutes pièces - de toutes sortes - toutes voiles dehors исключения только во мн.ч start learning
|
|
буквально - во всех отношениях - во все ногами - во всех пропорциях - с нуля - во всех видах - на всех в парусах.
|
|
|
Tous les soirs, à la même heure, monsieur Rémy promène son chien dans la rue. start learning
|
|
Каждый вечер в одно и то же время мсье Реми выгуливает на улице свою собаку.
|
|
|
Il faut que tu révises plus sérieusement tes leçons, toutes ne sont pas encore apprises. start learning
|
|
Вам нужно более серьезно пересмотреть свои уроки, все они еще не выучены.
|
|
|
Ils ont été tout particulièrement choqués par les images qu'on leur a montrées. start learning
|
|
Они были совершенно потрясены показанными им изображениями.
|
|
|
Elle était toute heureuse que son fils reste sage, ne voyant pas le paquet de gâteaux qu'il avait dérobé. start learning
|
|
Она была совершенно довольна тем, как ее сын сохранял спокойствие не не видя украденную упаковку пирожных.
|
|
|
C'était écrit en toutes lettres, elle ne voulait plus correspondre avec lui. start learning
|
|
Было написано совершенно недвусмысленно: она больше не хотела вести переписку с ним
|
|
|
Marc a du mal à choisir car, en fait, il préfère les cravates tout en soie. start learning
|
|
Марк затрудняется с выбором, потому что на самом деле он предпочитает галстуки полностью из шелка.
|
|
|
Ils sont tous partis à l'école, enfin seule! start learning
|
|
Они все ушли в школу, наконец, она одна!
|
|
|
Nos voisins étaient en Grèce. Ils sont revenus tout contents de leurs vacances. start learning
|
|
Наши соседи были в Греции. Они вернулись из отпуска совершенно довольными.
|
|
|
Je me faisais une toute autre idée de la vie en communauté! start learning
|
|
У меня было совсем другое представление о общественной жизни!
|
|
|
Quand je lui ai télephoné, il venait de lire le télégramme. start learning
|
|
Когда я ему позвонил, он только что прочел телеграмму.
|
|
|
Je mets plus de temps qu’avant à faire des exercices de français start learning
|
|
Я трачу больше времени, чем раньше, на упражнения по французскому
|
|
|
Je prends plus de vacances cette année que l'année dernière start learning
|
|
Я беру больше отпусков в этом году, чем в прошлом году
|
|
|
en ce moment je mange autant que d’habitude start learning
|
|
сейчас я ем столько же, сколько обычно
|
|
|
J'écoute plus de musique moderne que de musique classique start learning
|
|
я слушаю больше современной музыки чем классической музыки
|
|
|
le restaurant «chez Marta » a autant l’heures de travail que le restaurant des peintres start learning
|
|
у ресторана "у Марты" столько же часов работы, сколько у ресторана художников
|
|
|
le salaire au restaurant "chez Marta" est cent euros de plus qu'au restaurant des peintres start learning
|
|
зарплата в ресторане "у Марты" на сто евро больше, чем в ресторане художников
|
|
|
la duree du contrat dans le restaurant "Chez Marta" est la même que dans le restaurant des artistes start learning
|
|
срок действия контракта в ресторане «у Марты» такой же, как и в ресторане артистов
|
|
|
En hiver il y a moins du soleil que en été start learning
|
|
Зимой меньше солнца, чем летом
|
|
|
Ton fils est aussi beau que ta fille start learning
|
|
Твой сын такой же красивый, как и твоя дочь
|
|
|
Les persones âgées dorment moins que les jeunes start learning
|
|
Пожилые люди спят меньше, чем молодые
|
|
|
Son second livre est plus ou moins intéressant que le premier? Il est aussi intéressant que le premier. start learning
|
|
Его вторая книга более или менее интересна, чем первая.
|
|
|
Faites-vous plus ou moins de sport? On fait du sport autant qu'avant start learning
|
|
Вы больше или меньше занимаетесь спортом? Мы занимаемся спортом так же много, как и раньше
|
|
|
Vous voyagez plus ou moins qu'avant? - Je voyage autant qu'avant start learning
|
|
Вы путешествуете больше или меньше, чем раньше? - Я путешествую так же много, как и раньше
|
|
|
C’est plus difficile ou moins difficile maintenant? - c'est aussi difficile. start learning
|
|
Сейчас сложнее или менее сложно? - это также сложно
|
|
|
C’est plus difficile ou moins difficile maintenant? - c'est aussi difficile qu‘avant start learning
|
|
Сейчас сложнее или менее сложно? - это также сложно
|
|
|
La fourmi de La Fontaine a une petite particularité: elle n’est pas prêteuse. C’est là son moindre défaut. start learning
|
|
У муравья Лафонтена есть небольшая особенность: он не дает взаймы. Это наименьшая из его проблем
|
|
|
Mon frère est plus jeune que moi, c’est donc normal qu’il soit petit, plus petit que moi en tout cas start learning
|
|
Мой брат моложе меня, поэтому для него нормально быть маленьким, во всяком случае, он ниже меня
|
|
|
À la moindre difficulté, elle abandonne. start learning
|
|
При малейшей трудности она сдается.
|
|
|
Ça va bien, ça va même beaucoup mieux depuis l’operation. start learning
|
|
Все хорошо, даже намного лучше после операции.
|
|
|
Ce poulet au citron est très bon, vraiment délicieux, bien meilleur que ce que nous avons mangé hier. start learning
|
|
Этот цыпленок в лимоне очень хорош, действительно вкусен, намного лучше, чем то, что мы ели вчера.
|
|
|
La situation est mauvaise, bien pire que nous avions envisagé start learning
|
|
Ситуация плохая, намного хуже, чем мы себе представляли
|
|
|
Il a acheté une nouvelle maison, toute petite, encore plus petite que celle qu’il occupait avant. start learning
|
|
Он купил новый дом, очень маленький, даже меньше, чем тот, в котором он жил раньше.
|
|
|
Les deux sœrs sont très sympathiques mais la cadette a une imagination, un talent de conteuse et une vivacitė moins développés, bref des qualités moindres que celles de son aînée start learning
|
|
Две сестры очень дружелюбны, но младшая обладает менее развитым воображением, талантом рассказчика и живостью, короче говоря, меньшими качествами, чем у ее старшей.
|
|
|
Elles ont fait un régime. L'une a perdu plus des kilos que l`autre start learning
|
|
Сели на диету. Одна потеряла больше килограммов, чем другая
|
|
|
Il préfère jouer. Il regarde moins la télévision que sa sœur start learning
|
|
Он предпочитает играть. Он смотрит телевизор меньше, чем его сестра
|
|
|
С'est un sportif accompli. Il pratique autant le tennis que l'équitation. start learning
|
|
Он опытный спортсмен. Он занимается теннисом столько же сколько верховой ездой.
|
|
|
Elles ont fait un régime. L'une a perdu plus des kilos que l`autre start learning
|
|
Обе сели на диету. Одна теряет больше кило чем другая.
|
|
|
En 1950, les automobiles étaient moins rapides qu'aujourd'hui start learning
|
|
В 1950 году автомобили были менее быстрые, чем сегодня
|
|
|
Voyager aujourd'hui est plus facile qu'autrefois start learning
|
|
Путешествовать сегодня проще, чем раньше
|
|
|
Avant 68 la journée de travail durer longtemps plus qu'à présent start learning
|
|
До 1968 года рабочий день длился дольше, чем сейчас
|
|
|
On dit, entre autres, qu'il se vexe facilement. C’est vrai? - Hélas oui, c’est le pire de ses défauts start learning
|
|
Говорят, между прочим, что он легко обижается. Это правда? - Увы, да, это один из его худших недостатков.
|
|
|
Pourquoi utilisez-vous de l'eau de Javel? Parce que c'est le désinfectant le plus puissant start learning
|
|
Почему вы используете отбеливатель? Потому что это самое мощное дезинфицирующее средство.
|
|
|
Pourquoi allez-vous toujours dans ce restaurant? - Parce que c'est le restaurant le moins cher pour les étudiants. start learning
|
|
Почему ты всегда ходишь в этот ресторан? - Потому что это самый дешевый ресторан для студентов.
|
|
|
Tout le monde adore cet enfant. Pourquoi? - C’est l’enfant le plus obéissant que je connaisse. Il rend tout le monde heureux. start learning
|
|
Все любят этого ребенка. За что? - Он самый послушный ребенок, которого я знаю. Он делает всех счастливыми.
|
|
|
Comment fait-on une mayonnaise? - Je n'ai pas la moindre idée start learning
|
|
Как делается майонез? - Я не имею ни малейшего представления
|
|
|
Elle parle de sa nouvelle voiture. Elle en parle. start learning
|
|
Она рассказывает о своей новой машине. Она говорит о ней
|
|
|
Elle parle de Louise. Elle parle d’elle start learning
|
|
Она говорит о Луизе. Она рассказывает о ней.
|
|
|
As tu du pain? - Oui, j'en ai start learning
|
|
У тебя есть хлеб? Да, он у меня есть
|
|
|
As-tu besoin d'aide?- Oui, j'en ai besoin. start learning
|
|
Вам нужен помощник? Да, он мне нужен.
|
|
|
Nous avons acheté cinq chocolats. Nous en avons acheté cinq start learning
|
|
Мы купили пять шоколадок. Мы их купили пять штук
|
|
|
J'ai perdu la moitié de mes cartes J'en ai perdu la moitié start learning
|
|
Я потерял половину своих карт, я потерял половину из них
|
|
|
Nous allons à Paris demain. Nous y allons demain. start learning
|
|
Завтра мы едем в Париж. Мы собираемся туда завтра.
|
|
|
Nous pensons à la situation. Nous y pensons. start learning
|
|
Мы думаем о ситуации. Мы думаем о ней.
|
|
|
Il rêve de cette voiture – Il en rêve start learning
|
|
Он мечтает об этой машине – Он о ней мечтает
|
|
|
Vous vous êtes mêlé des affaires de Paul – Vous vous en êtes mêlé start learning
|
|
Вы вмешались в дела Поля – Вы в них вмешались
|
|
|
On achète de la viande – On en achète start learning
|
|
Мы покупаем мясо – Мы его покупаем
|
|
|
Ils ont invité trois amis chez eux – Ils en ont invité trois start learning
|
|
Они пригласили к себе трёх друзей – Они их троих пригласили к себе
|
|
|
Sabrine rentre de l’école – Elle en rentre start learning
|
|
Сабрина возвращается из школы – Она оттуда возвращается
|
|
|
Tu es sorti du bureau – Tu en es sorti start learning
|
|
Ты вышел из офиса – Ты из него вышел
|
|
|
Nous réfléchissons aux problèmes de Nathalie – Nous y réfléchissons start learning
|
|
Мы размышляем о проблемах Натали – Мы о них размышляем
|
|
|
Elle s’est appuyée sur la table – Elle s’y est appuyée start learning
|
|
Она опёрлась на стол – Она на него опёрлась
|
|
|
Elle y a habité pendant 6 mois start learning
|
|
Она прожила там 6 месяцев
|
|
|
Quand je suis arrivé, tout le monde chantait. start learning
|
|
Когда я приехал, все пели.
|
|
|
Elle lisait un livre quand le téléphone a sonné start learning
|
|
Она читала книгу, когда зазвонил телефон
|
|
|
Pendant que nous déjeunions, il a commencé à pleuvoir. start learning
|
|
Во время нашего обеда начался дождь.
|
|
|
J'étais en train de faire mes devoirs quand le courant est revenu. start learning
|
|
Я делал домашнее задание, когда снова включилось электричество.
|
|
|
Ils parlaient de vacances quand j'ai annoncé la nouvelle. start learning
|
|
Они говорили об отпуске, когда я сообщил эту новость.
|
|
|
Quand j'ai vu le gâteau, il en restait très peu. start learning
|
|
Когда я увидел торт, его осталось очень мало.
|
|
|
Pendant que nous nous promenions, ils ont gagné la compétition. start learning
|
|
(Во время нашей прогулки, они выиграли соревнование
|
|
|
Quand j'étais enfant, je suis tombé d'un arbre. start learning
|
|
Когда я был ребенком, я упал с дерева.
|
|
|
Nous étions en retard quand le train est parti. start learning
|
|
Мы опоздали, когда поезд уехал
|
|
|
Elle regardait la télévision quand la lumière s'est éteinte. start learning
|
|
Она смотрела телевизор, когда погас свет.
|
|
|
Pendant que nous jouions au parc, il a commencé à pleuvoir. start learning
|
|
Пока мы играли в парке, начался дождь.
|
|
|
Quand nous étions à la plage, il a perdu son maillot de bain. start learning
|
|
Когда мы были на пляже, он потерял свой купальник.
|
|
|