włoski praca

 0    17 flashcards    mgns
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Czy mógłbyś mi przesłać kopię faktur odnoszących się do wskaznych bolli?
start learning
Mi potresti mandare le copie delle fatture che si riferiscono alle bolle indicate?
To jest wystarczające.
start learning
Questo è sufficiente
pogłębiać
start learning
profondare
Mógłbyś wstawić...
start learning
Potresti mettere
Nie ma potrzeby kasowania tych złych w momencie gdy zawrzesz te poprawne te wcześniejsze zablokują się automatycznie.
start learning
Non c’è bisogno di cancellare quelle errate nel momento che inserisci quelle corrette le precedente si bloccano automaticamente.
Ile razy musimy do was pisać aby otrzymać odpowiedź?
start learning
Quante volte dobbiamo scrivere a Voi per ricevere la risposta?
Faktura załączona odnosi się do DDT X.
start learning
La fattura allegata si riferisce al DDT X.
Proszę was abyście dali odpowiedź jak najszybciej.
start learning
Vi prego di darci un riscontro il più presto possibile.
ilość jest inna niż ta w systemie
start learning
la quantità è diversa a questa nel sistema
Mógłbyś mi wskazać który podatek powinien być użyty dla faktury w załączniku?
start learning
Potresti indicarmi qual IVA dovrebbe essere usata per la fattura in allegato?
osoba która to zamawiała
start learning
la persona che l'ha ordinata
W naszym systemie jest skadenza inna niż ta która znajduje się u dostawcy.
start learning
Nel nostro sistema risulta una scadenza diversa da quella che risulta al fornitore.
Możesz wskazać mi dla których faktur będą zrobione beapy a dla których muszę skontaktować się z dostawcą aby zapytać o noty kredytowe?
start learning
Potresti indicarmi per le quali fatture saranno fatte beap e per i quali devo contattare con il fornitore per chiedere le note di accredito?
Oczekujemy twojej odpowiedzi w tej sprawie.
start learning
Siamo in attesa di Tua risposta in merito
Proszę cię o sprawdzenie z twoja osobą kontaktową z firmy X.
start learning
Ti prego di verificare con Tuo contatto dalla ditta X.
Potrzebujemy otrzymać twoje potwierdzenie aby móc przystąpić do zmian.
start learning
Abbiamo bisogno di ricevere la Tua conferma per poter processare con la modifica.
W sprawie portalu proszę kontaktować się bezpośrednio z
start learning
In merito sul portale ti prego contatare direttamente Sig Roger

You must sign in to write a comment