Parole intraducibili - Oöversättliga ord

 0    15 flashcards    VocApp
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
si usa questa parola per evidenziare qualcosa che è ovvio
Certo, dopo tutto sei tu il capo.
start learning
ju
Det är ju du som är chefen.
qualcosa a metà tra 'dunque' e 'quindi'
Cos'hai fatto quindi?
start learning
Vad har du gjort då?
qui' usato con i verbi che esprimono movimento
Sono venuto qui.
start learning
hit
Jag kom hit.
lì' usato con i verbi che esprimono movimento
Vado lì.
start learning
dit
Jag åker dit.
per descrivere qualcosa che non è qui
Lui non è qui.
start learning
bort
Hon är borta.
simile a 'davvero', quando qualcosa è ovvio
Non stai davvero pensando di farlo?
start learning
väl
Du tänker väl inte att göra det?
usato come risposta quando vogliamo dire 'no' in modo indiretto, per essere gentili
- Vuoi andare al cinema? - No...
start learning
nja
- Vill du gå på bio? - Nja...
risposta affermativa a domande che contengono una negazione
- Non ti piacciono i gelati? - Mi piacciono.
start learning
ju
- Gillar du inte glass? - Ju.
nè troppo nè troppo poco, la giusta quantità
-Di quante patate schiacciate hai bisogno? -La giusta quantità, grazie.
start learning
lagom
-Hur mycket potatismos vill du ha? -Lagom, tack.
verbo che significa 'essere disturbato' o 'avere abbastanza energie'
Non riesco proprio a uscire stasera.
start learning
orka
Jag bara orkar inte gå ut ikväll.
verbo che significa 'essere piacevole' o rendere qualcosa confortevole
Voglio trascorrere una serata piacevole con te.
start learning
mysa
Jag vill mysa med dig ikväll.
avere abbastanza tempo per fare qualcosa
Non abbastanza tempo per andare in biblioteca.
start learning
hinna
Jag hann inte gå på biblioteket.
Å, å
start learning
Si pronuncia /oː/ come la o chiusa in "ora"
Ä, ä
start learning
Si pronuncia /ɛː/ come la è in "cioè"
Ö, ö
cercare
start learning
Si pronuncia /øː/, è un suono che non esiste nella lingua italiana
söka

You must sign in to write a comment