Question |
Answer |
wgłębienie, cavity (szczelina) start learning
|
|
Antes de hacer un implante, es necesario hacer estudios de la cavidad ocular. El mar había creado unas cavidades fabulosas en los acantilados.
|
|
|
pragnąć władzy, long for power start learning
|
|
Después de un día entero de caminata bajo la lluvia, ansiaba un baño caliente. on tres niños pequeños en la casa, ansiaba un poco de orden y paz en mi vida.
|
|
|
start learning
|
|
y en este anillo vertió su crueldad, su malicia y su voluntad de dominar toda la vida.
|
|
|
start learning
|
|
Cuando contesté el teléfono, solo se oían murmullos
|
|
|
start learning
|
|
El sol sale por esta loma y se pone por detrás de esa montaña.
|
|
|
objazd, Detour, deviation start learning
|
|
Hay un desvío que atraviesa el bosque. A pesar del desvío en la trayectoria, el cohete impactó en el blanco.
|
|
|
to duck 🦆, lower(oneself), zrobić unik, zniżyć się start learning
|
|
Nicole agachó la cabeza para que no le pegara la pelota. —Me agaché para atarme los cordones del zapato
|
|
|
start learning
|
|
El niño echó a correr hacia la carretera, pero en un tranco, Jimmy llegó a su lado y lo detuvo. —
|
|
|
zakończyć (przyjęcie), wykończyć (kogoś) start learning
|
|
No hay nada mejor que una cena romántica para rematar el día. Un resplandeciente diamante remataba el anillo.
|
|
|
entrusted, entrust (powierzyć, commend oneself) start learning
|
|
Hemos decidido encomendar estas responsabilidades al Sr. López. La señora no podía hacer nada más, así que decidió encomendarse a todos los santos. —
|
|
|
start learning
|
|
coger desprevenido a alguien Si no quieres que la lluvia te agarre desprevenido, llévate el paraguas. El enemigo cogió desprevenidos a los soldados franceses.
|
|
|
start learning
|
|
Si pones demasiado aire en el neumático, lo puedes reventar. —
|
|
|
podziwiać coś, zachwycać się czymś, dziwić się czemuś start learning
|
|
verdaderamente Los padres se maravillaron con la imaginación demostrada por su hijo
|
|
|
start learning
|
|
La excavadora empezará a excavar las zanjas el lunes
|
|
|
start learning
|
|
si algo me pregunta, diría que demos un rodeo innecesario
|
|
|
start learning
|
|
Los agujeros que tenía en las rodillas de los jeans todavía tenían jirones colgando. Estas medias están tan gastadas que ya son jirones. —
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
El león rugiente asustaba a los niños en el zoo
|
|
|
start learning
|
|
Compré dos kilos de pavo deshuesado. —
|
|
|
start learning
|
|
Un animal montaraz no debería estar en una jaula en el zoológico. —
|
|
|
start learning
|
|
Qué lástima que tengas que trabajar hasta tarde y no puedas salir con nosotros esta noche. Es una lástima que tu gato se haya escapado. No lo odio, pero sí siento lástima por é
|
|
|
Nie spiesz się z wydawaniem wyroków śmierci start learning
|
|
no seas ligero para repartir sentencias de muerte
|
|
|
start learning
|
|
Tras la lluvia, el jardín era un cenagal. Necesitamos ayuda. Uno de nuestros caballos quedó atorado en el cenagal. —
|
|
|
obrócić się wokół własnej osi, kręcić się w kółko start learning
|
|
no podemos encontrar el camino. estamos dando vueltas
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
flat, plain, straightforward start learning
|
|
La textura de esta tela no es llana. Cariño, habla al niño con vocabulario llano para que te entienda
|
|
|
beznadziejny, useless, hopeless start learning
|
|
Me saqué un cuatro. Soy negada para el francés. Siempre me eligen último para el equipo de voleibol porque soy un negado.
|
|
|
Nie jestem miłośnikiem kuchni zagranicznej. start learning
|
|
no soy entusiasta de la comida forastera
|
|
|
start learning
|
|
El mandato del presidente termina este año.
|
|
|
start learning
|
|
Como si fuéramos menos que nada.
|
|
|
start learning
|
|
María presiente que algo malo le ocurrirá al bebé si lo deja con una canguro. —
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
zmienić kurs (zakręcać, zawracać) start learning
|
|
El capitán dio orden de virar el barco a babor para evitar la colisión. —
|
|
|
start learning
|
|
Los aldeanos conocen estos terrenos como la palma de su mano
|
|
|
start learning
|
|
Julio y Cata malviven con la poquita ayuda que les dan sus padres.
|
|
|
start learning
|
|
Esto no quedará impune! ¡El juez te meterá a la cárcel por el crimen que cometiste! —
|
|
|
wyjawić, okazać, ujawnić się start learning
|
|
Pablo se reveló como un gran cantante de ópera. Su descuidada redacción revelaba falta de profesionalidad
|
|
|
start learning
|
|
El Vietcong emboscó a los soldados estadounidenses en la selva
|
|
|
podżeganie do wojny, warmongering start learning
|
|
krigshester El belicismo ha costado demasiadas vidas.
|
|
|
start learning
|
|
boundaryLos vecinos están peleados por culpa de las lindes de sus terrenos
|
|
|
start learning
|
|
Jaime ha demostrado ser muy astuto para los negocios.
|
|
|
start learning
|
|
Luis me rayó el coche! Ese desgraciado me las va a pagar tarde o temprano. —
|
|
|
pociąć (na kawałki chudziutkie), posiekać start learning
|
|
rebanar en tajadas delgaditas Pídele al carnicero que rebane el jamón en tajadas delgaditas. Ayúdame a rebanar esas papas para ponérselas a la sopa. —Ese cuchillo está muy afilado. ¡Cuidado que no te rebanes la mano! —
|
|
|
start learning
|
|
Me compré un cinto de cuero negro que hace juego con mi pantalón. —
|
|
|
wprowadziliśmy go w błąd, zgubiliśmy go, start learning
|
|
El asesino dejó pistas falsas para despistar a la policía. — El ladrón despistó a los perros que lo perseguían
|
|
|
start learning
|
|
el carterista se vio robando las carteras de los peatones.
|
|
|
start learning
|
|
Colocamos alambre de púas, porque el ganado del vecino se metía al rancho a comer nuestro pasto. —
|
|
|
start learning
|
|
a nadie le preocupan los arboles
|
|
|
lekki, leciutki (również o obyczajach) start learning
|
|
Estos aretes son muy livianos. Me voy a poner un suéter liviano porque hay una suave brisa esta tarde. — Los jóvenes aficionados de la música pop pueden resultar livianos. Me gustan los libros serios, no las novelas livianas de ese tipo. —
|
|
|
start learning
|
|
Cuando veo algo tan injusto, me lleno de cólera y frustración. El acusado asegura que estaba cegado por la cólera y los celos cuando le disparó a su esposa.
|
|
|
start learning
|
|
encender el diminuto cirio El cura encendió el cirio con una cerilla.
|
|
|
start learning
|
|
En el jardín hay una pequeña vereda que va de la casa al cobertiz. Puedes estacionar la motocicleta en la vereda
|
|
|
start learning
|
|
La frialdad en el dormitorio me dio escalofríos. Mi colega me trata con frialdad y siempre intenta evitarme. —
|
|
|
start learning
|
|
La anciana se aferró con fuerza a la barandilla para no caer. No te aferres a ese sueño si ya no te hace feliz. Los marineros aferraron el barco al fondo del mar.
|
|
|
start learning
|
|
Nuestro nuevo apartamento cuenta con tres dormitorios, dos baños y una piscin
|
|
|
start learning
|
|
La familia vive en una choza en la montaña. Que es Rohan si no una choza donde los borrachos se están rotando en el piso, riéndose ruidosamente
|
|
|
start learning
|
|
"En el fondo del abismo solo hay oscuridad," dijo el viejo monje. —
|
|
|
cane, walking stick, ski pole start learning
|
|
Mi abuelo usa un bastón para caminar. Se me perdieron los bastones mientras bajaba la montaña. —
|
|
|
start learning
|
|
El profesor me enseñó a empuñar correctamente el palo de golf. Yo solo empuñaría una pistola si tuviera que defender a mi familia. —
|
|
|
o świcie spójrz na wschód start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Me apenó mucho que estas visitas se acabaran
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
call names, run down Alemania humilló a Brasil 7 a 1 en la semifinal de la Copa Mundial.
|
|
|
start learning
|
|
Cristina me arruinó el libro contándome el final.
|
|
|
start learning
|
|
Esta carne de cerdo está muy tierna. Mi novio es muy tierno; me trae rosas todos los días.
|
|
|
start learning
|
|
The puppeteer Todos los políticos son títeres y es el presidente quien maneja los hilos. titiritero
|
|
|
start learning
|
|
Añadí azúcar para quitarle un poco el amargor
|
|
|
start learning
|
|
host Los griegos derrotaron a la hueste persa
|
|
|
start learning
|
|
El descontento entre los soldados de la tropa casi provocó una insurreción.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
dispel, dissipate, rozwiać start learning
|
|
Su carta desvaneció todas mis dudas. El viento desvaneció el humo
|
|
|
start learning
|
|
Los economistas auguraron que la inflación será menor a la del año pasado. —
|
|
|
start learning
|
|
Esta propuesta reclama nuestra atención total si queremos que salga adelante. Un evento de esta magnitud reclama una planeación meticulosa. Sara reclamó su herencia cuando murió su padre
|
|
|
start learning
|
|
Acaudillarás el 5to regimiento. —Las tropas que acaudilla son muy valientes.
|
|
|
start learning
|
|
Cal veía los debates presidenciales con la misma avidez con la que veía partidos de futbol. La avidez con la que el perro comía su comida indicaba que tenía mucha hambre
|
|
|
start learning
|
|
Debido al tipo de cambio, el país perdió pujanza en el contexto internacional. La empresa recobró su pujanza y se convirtió en la compañía aérea más grande del país. —
|
|
|
start learning
|
|
El guardaespaldas del empresario lleva una pistola.
|
|
|
start learning
|
|
300 espartanos se enfrentaron a millares de persas. Cada caja contiene un millar de periódicos.
|
|
|
start learning
|
|
El país aumentó el número de efectivos militares en la zona.
|
|
|
start learning
|
|
Solo a la chusma le gusta ese humor burdo
|
|
|
start learning
|
|
Un encapuchado irrumpió en la tienda y gritó "¡Arriba las manos! ¡Esto es un asalto!" —
|
|
|
start learning
|
|
Mi marido se distingue por su nobleza y su sentido del humo. La nobleza francesa gozaba de toda clase de lujos mientras que el pueblo sufría
|
|
|
wodoszczelny, tobacconist's (tam kupujesz faje) start learning
|
|
Pasaba por el estanco cuando me entraron ganas de comprarme un habano. Guardamos el dinero en un compartimento estanco cuando salimos a navegar. —
|
|
|
całe przedsięwzięcie wisi na włosku start learning
|
|
todo el emprendimiento pende de un hilo
|
|
|
start learning
|
|
problemas de digestión Si el pan está canido, debes desecharlo completo
|
|
|
start learning
|
|
Las dos empresas acordaron reducir su consumo de energía. Antonio dice que no se acuerda de ella.
|
|
|
start learning
|
|
El fortín fue atacado por un batallón de soldados de infantería
|
|
|
start learning
|
|
El ladrón trató de arrebatarle la cartera a María, pero esta no se dejó
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
deserted area, land, wyludniony start learning
|
|
Los niños usaban el despoblado para jugar al fútbol
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
podglądac, zaglądać do czyichś rzeczy przy into start learning
|
|
Jorge ya no confía en su mamá desde que la descubrió fisgando sus cosas. Las cosas en mi escritorio no están como las dejé. Estoy seguro de que alguien estuvo fisgando por aquí.
|
|
|
start learning
|
|
Había cantidad de inmundicia y desechos bajando por el río después de las fuertes inundaciones. Las fotos que publica esa revista porno son una inmundicia
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
meddlesome, nosy, intrusive start learning
|
|
ese joven es uno de los hombres más entrometidos que conozco. Esa entrometida debería meterse en sus asuntos.
|
|
|
start learning
|
|
Celebramos con amigos en la víspera del Año Nuevo.
|
|
|
start learning
|
|
Víctor tuvo la premonición de que se ganaría la lotería un mes antes de ganársela.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
El mortífero atentado se saldó con más de 300 fallecido. El mortífero veneno de la araña puede matarte en unos minuto
|
|
|
nie dano ci takiej możliwości start learning
|
|
no te ha sido otorgada la posibilidad no te ha sido otorgado el poder de decidir si y cuando el rey de gondor vuelva a su tron
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
colloquial) (overweight) El mecánico se peinó el cabello largo y seboso. En el fondo de la olla queda un líquido seboso con el que las gentes del lugar hacen jabón. —Un tipo seboso se estaba comiendo una hamburguesa gigantesca en la mesa de la esquina. —
|
|
|
start learning
|
|
nunca deberías dudar en mis magnánimas intenciones
|
|
|
przebić przeciwnika włócznią start learning
|
|
atravesar un oponente con una lanza El caballero atravesó a su oponente con la lanza.
|
|
|
start learning
|
|
En Tailandia comí insectos y me pareció tan repugnante que casi vomité.
|
|
|
najechać, overwhelm, to pour into start learning
|
|
En cuanto se abrieron las puertas, cientos de compradores invadieron el centro comercial. — En verano, Venecia es una ciudad invadida por los turistas. —
|
|
|
I'll dominate him, subjugate start learning
|
|
Las fuerzas policiales sometieron a los manifestantes. — Los españoles sometieron a los indígenas en relativamente poco tiempo.
|
|
|
start learning
|
|
provide, lend Recibió el dinero por el servicio que prestó
|
|
|
start learning
|
|
La mujer robó la cartera y salió de la tienda a paso raudo. —
|
|
|
delikates, delicacy, delight start learning
|
|
The book I'm reading is real food for the mind. El salmón ahumado es un verdadero manjar. — El libro que estoy leyendo es un verdadero manjar para la mente.
|
|
|
stubborn/obstinate; stubbornness start learning
|
|
Le advertí que ese no era el camino, pero es muy testarudo y se fue por ahí igual. Él es un testarudo. Insiste e insiste, hasta que se sale con la suya. —
|
|
|
order (instruct); threaten (menace) start learning
|
|
El profesor conminó a los alumnos a poner sus cuadernos al día antes del examen. Los secuestradores conminaron a la policía a matar a los rehenes si no pagaban el rescate a tiempo.
|
|
|
lepki, klissete (sieć pajęcza) start learning
|
|
pegajoso (. la tela de araña) Derramé sirope en el piso y ahora está pegajoso. Había varias telas de araña en el camino y se me pegaron a la cara.
|
|
|
start learning
|
|
La hoja de su espada está muy afilada. Necesito tres hojas de papel para mis deberes
|
|
|
oblicze ziemi (countenance start learning
|
|
El cohete estalló a 100 kilómetros sobre la faz de la Tierra. Su faz reflejaba la tristeza que sentía.
|
|
|
start learning
|
|
El atacante entró en la tienda gritando y blandiendo un cuchillo largo. — The attacker went into the store yelling and brandishing. Furiosa, Elisa le blandió la libreta de calificaciones a su hijo en la cara.
|
|
|
start learning
|
|
El agua del embalse rebosó tras la tormenta. El bol de la sopa rebosó porque le eché demasiado cald
|
|
|
. to stand in the way. wkroczyć, interweniować start learning
|
|
Cuando el director vio a los chicos discutiendo, se interpuso para evitar una pelea. Laura superó todos los obstaculos que se le interpusieron y se convirtió en la primera mujer piloto. a nuestros dos medianos les interponen millones de orcos.
|
|
|
start learning
|
|
Paola llevaba puesto un vestido de lentejuelas plateado
|
|
|
odważyc się stanąć pomiędzy start learning
|
|
Cómo osas hablarme en ese tono?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Después de vivir en Londres por más de treinta años, Neil decidió mudarse a la campiña galesa.
|
|
|
start learning
|
|
Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis. El perro tiene la cola tiesa porque está en alerta.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
El caricaturista despuntó su lápiz de tanto trabajar. Las plantas en el invernadero ya despuntaron.
|
|
|
wiotki; pulchny (flaccid, flabby; pudgy) start learning
|
|
Con un poco de ejercicio, no tendría el cuerpo tan fofo. Ana le dio besos a las piernitas fofas de su bebé
|
|
|
wybuchła konfrontacja, walka start learning
|
|
el enfrentamiento estalló El enfrentamiento entre Rusia y Ucrania estalló en 2014
|
|
|
start learning
|
|
Siempre tenemos la idea de que antaño se inculcaban valores más sólidos. —
|
|
|
start learning
|
|
La espada no pudo traspasar la armadura. La bala traspasó el casco del policía. eso traspasó mi corazón
|
|
|
zmielony, shattered (colloquial start learning
|
|
¿Cómo te fue en el maratón? - Hice un buen tiempo, pero estoy molido
|
|
|