idiomy

 0    35 flashcards    zwirskip
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
gadać jak najęty
start learning
praatjes voor tien hebben
Znać coś / kogoś jak własną kieszeń
start learning
iets / iemand als je broekzak kennen
miłość od pierwszego wejrzenia
start learning
liefde op het eerste gezicht
Miłość jest ślepa
start learning
Liefde is blind
nabierać kogoś (oszukiwać)
start learning
iemand een oor aannaaien
stracić dla kogoś głowę
start learning
de kluts kwijtraken
nadstawiać karku, ryzykować
start learning
zijn nek uitsteken voor iets/iemand
pękać ze śmiechu
start learning
zich te barsten lachen
bawić się z kimś w kotka i myszkę
start learning
met iemand spelen als de kat met de muis
biedny jak mysz kościelna
start learning
hij is zo arm als een kerkmuis
przyjaciół poznaje się w biedzie
start learning
in nood leert men zijn vrienden kennen
Kto nie ma szczęścia w kartach ten ma szczęście w miłości
start learning
ongelukkig in het spel, gelukkig in de liefde
on bardzo ryzykuje biorąc pożyczkę, nadstawia karku za rodzinę
start learning
hij neemt een groot risico om de lening krijgen, hij steekt zijn nek uit voor het gezin
pytałem ze śmiechu Kiedy usłyszałem ten żart pierwszy raz
start learning
Ik lachte me te barsten, als ik de grap voor het eerst hoorde
od wypadku mam mało przyjaciół, czlowiek poznaje przyjaciół w biedzie
start learning
sinds het ongeluk heb ik enkele vrienden, men leert zijn vrienden kennen in nood
Miłość jest ślepa ale jak się ozenisz to otworzysz oczy
start learning
Liefde is blind, maar als je getrouwd bent gaan je ogen wel open
Oni są już przyjaciółmi 15 lat, Mark zna swojego przyjaciela jak wlasna kieszeń
start learning
Ze zijn al 15 jaar vrienden, Mark kent zijn vriend als zijn broekzak
On zgubił swoje pieniądze jest teraz biedny jak mysz kościelna
start learning
Hij is zijn geld kwijtgeraakt, hij is nu arm als een kerkmuis
Thomas zakochał się w Marii i stracił dla niej głowę
start learning
Thomas werd verliefd op Maria en raakte de kluts kwijt
Ona nigdy nie mówi prawdy i zawsze nabiera rodzinę
start learning
Ze zegt nooit de waarheid en naait altijd de familie een oor aan
dumnie ogłaszamy narodziny naszej córki Maryi
start learning
trots kondigen wij de geboorte aan van onze dochter Maria
miec coś w glowie
start learning
tussen de oren hebben
mogę łyka?
start learning
mag ik een slokie van je?
Byłem tak wyczerpany, że zasnąłem siedząc
start learning
ik was zo uitgeput, dat ik zittend in slaap viel
kiedy zobaczył mysz, wziął nogi za pas (uciekl)
start learning
als hij een muis zag, nam hij de benen
po treningu był wyczerpany i nie byl w formie
start learning
na het sporten was hij uitgeput en had hij pap in de benen
Martin zawsze reaguje szybko i nieco agresywnie, reaguje agresywnie
start learning
martin reageert altijd snel en een beetje agressief, hij heeft haar op zijn tanden
był wściekły na chłopca, który go obraził
start learning
hij werd woedend op de jongen die hem uitschold
Marie zawsze ma obrzydliwy nastrój, kiedy wstaje
start learning
marie heeft altijd een gemelijke bui als zij opstaat
mój syn robi uwagi o wszystkim, marudzi
start learning
mijn zoon maakt over alles opmerkingen, hij legt zout op elke slak
Demostracja wymknęła się spod kontroli, gdy protestujący zbombardowali policję
start learning
de demostratie liep uit de hand toen de demonstranten de politie bombardeerden
zloscic sie (trucizna i żółć)
start learning
gif en gal spuwen
byc pod presja
start learning
hij komt handen te kort
mieć skórę słonia
start learning
een olifantenhuid hebben
praktyka czyni mistrza
start learning
oefwning baart kunst

You must sign in to write a comment