| Question | Answer | 
        
        | start learning |  |  |  |  | 
|  start learning dlatego/ Nie zastosowałeś się do wskazówek bezpieczeństwa. W rezultacie zostaniesz zwolniony na trzy dni.  |  |   par conséquent/ Vous n'avez pas respecté les consignes de sécurité. Par conséquent, vous serez mis à pied pendant trois jours.  |  |  | 
|  start learning abyś (z subjonctif)/ Ciężko pracuje, abyś mógł zdobyć dobre wykształcenie.  |  |   afin que + subj/ Il travaille dur afin que tu puisses faire de bonnes études.  |  |  | 
|  start learning ze strachu, że / ze strachu, że (z subjonctif) Kontynuuje sie kształcić w obawie, że szef zmieni jego stanowisko.  |  |   de peur que / de crainte que /, Il continue à se former de peur que son patron le change de poste.  |  |  | 
|   Aby(w celu)/Aby osiągnąć zysk firma zainwestowała w nowe maszyny.   synonim " pour" z tym ze "pour" chodzi o cel blizszy, en vue de chodzi o cel bardziej oddalonystart learning |  |   en vue de/ En vue de faire des profits, l'entreprise a investi dans des nouvelles machines.  |  |  | 
|  start learning Aby otrzymać awans, od kilku miesięcy pracuje więcej niż zwykle.  |  |   En vue d'obtenir une promotion, il travaille de fois plus que d'habitude depuis plusieurs mois.  |  |  | 
|  start learning z powodu + rzeczownik/ Ze względu na pandemię pracuję z domu  |  |   en raison de + nom/ En raison de la pandémi je travaille depuis la maison  |  |  | 
|  start learning Biorąc pod uwagę + rzeczownik / Biorąc pod uwagę obecną sytuację, wolę zrezygnować.  |  |   Compte tenu de + nom / Compte tenu de la situation actuelle je préfère démissionner.  |  |  | 
|  start learning Ze względu na + rzeczownik/ Ze względu na trudności w naszej działalności, upadłość nie jest niemozliwa  |  |   Du fait de + nom/ Du fait des difficultés de notre entreprise, une faillite n'est pas impossible.  |  |  | 
|  start learning pod pretekstem + bezokolicznik/ Pod pretekstem obniżenia kosztów produkcji ta międzynarodowa firma zamknęła swoje fabryki we Francji.  |  |   sous prétexte de + infinitif/ Sous prétexte de réduire ses coûts de production, cette multinationale a fermé ses usines en France.  |  |  | 
|  start learning pod pretekstem, że + idicatif/ Wszedł do mojego biura pod moją nieobecność pod pretekstem, że światło pozostało włączone.  |  |   sous prétexte que + indicatif / Il est entré dans mon bureau en mon absence sous prétexte que la lumière y était restée allumée.  |  |  |