| Question | Answer | |||
|---|---|---|---|---|
| 
      Women are traditionally supposed to be good at multitasking. 
 | 
      Kobiety zazwyczaj dobrze radzą sobie z wykonywaniem wielu zadań w tym samym czasie. 
 | 
|||
| 
      The details of his life remain obscure. 
 | 
      Szczegóły jego życia pozostają niejasne. 
 | 
|||
| 
      Relevant documents were presented in court. 
 | 
      Stosowne dokumenty zostały przedstawione w sądzie. 
 | 
|||
| 
      We can talk here without interruption. 
 | 
      Możemy rozmawiać tutaj bez przeszkód. 
 | 
|||
| 
      We conducted a survey of parents in the village. 
 | 
      Przeprowadziliśmy ankietę wśród rodziców we wsi. 
 | 
|||
| 
      It took all his willpower to remain calm. 
 | 
      Potrzeba było całej jego siły woli, aby zachować spokój. 
 | 
|||
| 
      Some people are brilliant thinkers, but they have no common sense. 
 | 
      Niektórzy ludzie są genialnymi myślicielami, ale nie mają zdrowego rozsądku. 
 | 
|||
| 
      Trading has been adversely affected by the downturn in consumer spending. 
 | 
      Spadek wydatków konsumpcyjnych negatywnie wpłynął na handel. 
 | 
|||
| 
      We recommend you take a universal plug adapter for electrical appliances. 
 | 
      Zalecamy stosowanie uniwersalnego adaptera wtykowego do urządzeń elektrycznych. 
 | 
|||
| 
      The bagel has a rich history, though its origin is somewhat apocryphal. 
 | 
      Obwarzanek ma bogatą historię, choć jego pochodzenie jest nieco apokryficzne. 
 | 
|||
| 
      The riders use stirrups and large supporting saddles. 
 | 
||||
| 
      It seemed impossible that anyone could endure such pain. 
 | 
      Wydawało się niemożliwe, aby ktokolwiek mógł znieść taki ból. 
 | 
|||
| 
      French bread goes stale very quickly. 
 | 
      Chleb francuski bardzo szybko czerstwieje. 
 | 
|||
| 
      Jill dunked her ginger biscuit in her tea. 
 | 
      Jill zanurzyła swój herbatnik z imbiru w herbacie. 
 | 
|||