Question |
Answer |
actio in personam start learning
|
|
powództwo o charakterze względnym; skarga osobista
|
|
|
actor start learning
|
|
powód (jako jedna ze stron)
|
|
|
actio start learning
|
|
|
|
|
actio civilis start learning
|
|
skarga cywilna (powództwo cywilne)
|
|
|
erga omnes start learning
|
|
wobec wszystkich, w stosunku do wszystkich
|
|
|
inter partes start learning
|
|
|
|
|
reus start learning
|
|
|
|
|
causa, causae f. start learning
|
|
sprawa, przyczyna, powódw
|
|
|
ago (agere, egi, actum) start learning
|
|
|
|
|
causam ago, causam agere start learning
|
|
prowadzić sprawę, proces (jako osoba, która występuje z pozwem)
|
|
|
causa start learning
|
|
dla, z powodu, ze względu na, w czyimś interesie
|
|
|
honoris causa start learning
|
|
dla zaszczytu, za zasługi, w celu uczczenia
|
|
|
lucri causa start learning
|
|
|
|
|
lucrum, -i n. start learning
|
|
|
|
|
rei publicae causa start learning
|
|
|
|
|
accuso, accusare start learning
|
|
|
|
|
accusatio, accusationis f. start learning
|
|
|
|
|
defendo, defendere start learning
|
|
|
|
|
defensio, defensionis f. start learning
|
|
|
|
|
condemno, condemnare start learning
|
|
|
|
|
condemnatio, condemnationis start learning
|
|
skazanie, wyrok zasądzający
|
|
|
absolvo, absolvere start learning
|
|
|
|
|
absolutio, absolutionis start learning
|
|
uwolnienie pozwanego od odpowiedzialności cywilnej lub oskarżonego od odpowiedzialności karnej
|
|
|
sententia, sententiae f. start learning
|
|
wyrok (orzeczenie, sentencja, myśl, zdanie; tłum. Sentencja wyroku składa się z części wstępnej (tzw. Komparycja) oraz rozstrzygnięcia, np. w procesie cywilnym rozstrzygnięcia o żądania stron (tzw. Tenor lub formuła sentencji)
|
|
|
sententia absolutoria start learning
|
|
|
|
|
sententia capitalis start learning
|
|
|
|
|
sententia condemnatoria start learning
|
|
wyrok zasądzający (skazujący)
|
|
|
sententia declaratoria start learning
|
|
wyrok ustalający (istnienie lub nieistnienie stosunku prawnego lub prawa)
|
|
|
sententia non existens start learning
|
|
wyrok nieistniejący (niepodpisany lub nieogłoszony)
|
|
|
dico, dicere start learning
|
|
|
|
|
pronuntio, pronuntiare start learning
|
|
|
|
|
sententiam dico start learning
|
|
|
|
|
sententiam pronuntio start learning
|
|
|
|
|
debeo, debere start learning
|
|
jestem winien (powinienem)
|
|
|
probatio, probationis f. start learning
|
|
dowód (przeprowadzenie dowodu)
|
|
|
probo, probare start learning
|
|
|
|
|
onus probandi start learning
|
|
ciężar przeprowadzenia dowodu (ciężar dowodzenia)
|
|
|
confessio, confessionis f. start learning
|
|
|
|
|
confiteor, confiteri start learning
|
|
wyznać coś, przyznać się do czegoś
|
|
|
pars, partis start learning
|
|
część, strona (biorąca udział w procesie)
|
|
|
argumentum, argumenti n. start learning
|
|
|
|
|
crimen continuatum start learning
|
|
|
|
|
res, rei f. start learning
|
|
|
|
|
res iudicata start learning
|
|
rzecz osądzona (powaga rzeczy osądzonej)
|
|
|
lis, litis f. start learning
|
|
spór (kłótnia, sprzeczka, spór sądowy)
|
|
|
lis pendens, litis pendentis start learning
|
|
stan sprawy w toku (tłum. Od chwili doręczenia pozwu pozwanemu do chwili uprawomocnienia się wyroku w procesie cywilnym. cd w zeszycie!)
|
|
|
lite pendente start learning
|
|
|
|
|
lis pendet start learning
|
|
|
|
|
litis aestimatio start learning
|
|
|
|
|
dominus, domini m. start learning
|
|
|
|
|
delictum start learning
|
|
|
|
|
fraus, fraudis f. start learning
|
|
przestępstwo, oszustwo, zdrada
|
|
|
actus, actus m. start learning
|
|
|
|
|
casus, casus m. start learning
|
|
zdarzenie, przypadek, kazus prawny (przypadek wyjęty z praktyki)
|
|
|
casus fortuitus start learning
|
|
|
|
|
casus fatalis start learning
|
|
|
|
|
casus belli start learning
|
|
powód do wojny (termin międzynarodowy - pretekst)
|
|
|
explicite start learning
|
|
|
|
|
implicite start learning
|
|
bez wyraźnego sformułowania, do wywnioskowania z kontekstu, domyślne
|
|
|
sensu stricto start learning
|
|
|
|
|
stricte start learning
|
|
|
|
|
sensu lato start learning
|
|
w szeroki znaczeniu (rozległy)
|
|
|
sensu largo start learning
|
|
w szerokim znaczeniu (obszerny)
|
|
|
exempli causa start learning
|
|
|
|
|
exempli gratia start learning
|
|
|
|
|
expressis verbis start learning
|
|
wyraźnymi słowami, dobitnymi słowami
|
|
|
in pleno start learning
|
|
|
|
|
ad interim start learning
|
|
|
|
|
ex nunc start learning
|
|
od teraz, od chwili obecnej (oznaczenie chwili skuteczności czynności prawnej)
|
|
|
ex tunc start learning
|
|
od wtedy, z mocą wsteczną (termin stosowany na oznaczenie chwili skuteczności czynności prawnej)
|
|
|
numerus clausus start learning
|
|
liczba zamknięta (ograniczona)
|
|
|
status quo start learning
|
|
stan w jakimś coś się znajduje, obecny stan rzeczy
|
|
|
status quo ante start learning
|
|
poprzedni, dawniejszy stan rzeczy
|
|
|
in toto start learning
|
|
|
|
|
in extenso start learning
|
|
w całości, bez opuszczeń, bez skrótów, bez zmian
|
|
|
dies ad quem start learning
|
|
termin końcowy (termin, z którego nadejściem ustają skutki czynności prawnej; dosł. Dzień do którego)
|
|
|
dies a quo start learning
|
|
termin początkowy (termin, z którego nadejściem rozpoczynają się skutki czynności prawnej; dosł. Dzień od którego)
|
|
|
erga omnes start learning
|
|
|
|
|
inter partes start learning
|
|
|
|
|
inter consentientes start learning
|
|
|
|
|
inter absentes start learning
|
|
|
|
|
inter alia start learning
|
|
wśród innych, między innymi
|
|
|
ultima ratio start learning
|
|
|
|
|
ceteris paribus start learning
|
|
przy innych okolicznościach jednakowych, stałych
|
|
|
ex parte start learning
|
|
na podstawie wniosku tylko jednej strony
|
|
|
ex officio start learning
|
|
|
|
|
per nefas start learning
|
|
|
|
|
per fas et nefas start learning
|
|
czy się godzi, czy nie (prawiem i bezprawiem; wszelkimi sposobami)
|
|
|
prima facie start learning
|
|
na pierwszy rzut oka, od pierwszego wejrzenia
|
|
|
rebus hic stantibus start learning
|
|
w takim stanie rzeczy (w istniejących okolicznościach)
|
|
|