Question |
Answer |
Uber jest najwyżej ocenianą firmą prywatną na świecie, bardziej niż Airbnb, SpaceX i Lyft łącznie. start learning
|
|
Uber is the highest-valued private company in the world, more than Airbnb, SpaceX, and Lyft combined.
|
|
|
Każdego dnia 15 milionów przejazdów odbywa się przez 600 miast w 78 krajach - od Południowej Kropli Afryki po malutkie miasteczko Gridley w Kalifornii, gdzie odbywa się Red Suspenders Festival. start learning
|
|
Every day, 15 million rides are taken across 600 cities in 78 countries - everywhere from the Southern Tip of Africa to the tiny town of Gridley, California - home of the Red Suspenders Festival.
|
|
|
Każdego dnia 15 milionów przejazdów odbywa się przez 600 miast w 78 krajach - od Południowej Kropli Afryki po malutkie miasteczko Gridley w Kalifornii, gdzie odbywa się Red Suspenders Festival. start learning
|
|
Every day, 15 million rides are taken across 600 cities in 78 countries - everywhere from the Southern Tip of Africa to the tiny town of Gridley, California - home of the Red Suspenders Festival.
|
|
|
Uber odnosi takie sukcesy, bo jest bardzo wygodny. start learning
|
|
Uber is so successful because it’s so convenient.
|
|
|
Otwórz aplikację i wybierz przejazd - standardowy lub luksusowy, a w Indiach rikszę. start learning
|
|
Open the app and choose a ride - standard, or luxury, or, in India, rickshaw.
|
|
|
Potem oceniasz kierowcę, a oni oceniają ciebie. start learning
|
|
Afterwards, you rate the driver, and they rate you.
|
|
|
doświadczenie / przeżycie Od 1 do 4 gwiazdek jako najgorsze doświadczenie twojego życia. start learning
|
|
1 through 4 stars being the worst experience of your life.
|
|
|
I pięć gwiazdek, począwszy od: głównie znośny do absolutnie niesamowity. start learning
|
|
And five stars, anywhere from Mostly Tolerable to Absolutely amazing.
|
|
|
Rozpocznij od zwykłej taryfy podstawowej, dodaj stawkę za minutę pomnożoną przez czas spędzony w samochodzie, plus odległość razy stawkę za milę, z których wszystkie zależą od miasta. start learning
|
|
Start with the regular base fare, add the per minute rate multiplied by time spent in car, plus distance times the per mile rate, all of which depend on the city.
|
|
|
Następnie należy doliczyć opłatę za rezerwację, ewentualnie opłatę lotniskową, opłatę za postój, anulowanie rezerwacji, sprzątanie i opłaty za zagubione przedmioty. start learning
|
|
Then add the booking fee, and possibly airport, toll, cancellation, cleaning, and lost item fees.
|
|
|
Jeśli kierowcy wylogują się w tym samym czasie, tworzą deficyt i powodują napływ. start learning
|
|
If drivers log out at the same time, they create a shortage and trigger a surge.
|
|
|
To wzięło najbardziej przestarzały, niewydajny przemysł, posypało czymś zwanym " technologia" i całkowicie na nowo odkryło Amerykę. start learning
|
|
It took the most outdated, inefficient industry, sprinkled in something called “Technology” and completely reinvented the wheel.
|
|
|
To wzięło najbardziej przestarzały, niewydajny przemysł, posypało czymś zwanym " technologia" i całkowicie na nowo odkryło Amerykę. start learning
|
|
It took the most outdated, inefficient industry, sprinkled in something called “Technology” and completely reinvented the wheel.
|
|
|
To wzięło najbardziej przestarzały, niewydajny przemysł, posypało czymś zwanym "technologia" i całkowicie na nowo odkryło Amerykę. start learning
|
|
It took the most outdated, inefficient industry, sprinkled in something called “Technology” and completely reinvented the wheel.
|
|
|
Co czwarty Amerykanin był bezrobotny i zdesperowany w poszukiwaniu pracy. start learning
|
|
Every fourth American was unemployed and desperate for work.
|
|
|
jechać (samochodem) / prowadzić Zwłaszcza posady dla osób o niskich umiejętnościach i z niską barierą wejścia na rynek pracy, ale YouTube nie został wynaleziony, więc jeździli taksówkami - dużą i dużą ilością taksówek. start learning
|
|
Especially low-skill, low barrier-to-entry jobs, but, YouTube hadn’t been invented, so, they drove taxis - lots and lots of taxis.
|
|
|
W międzyczasie, coraz mniej ludzi mogło sobie pozwolić na przejażdżkę. start learning
|
|
Meanwhile, fewer people could afford a ride.
|
|
|
A ponieważ zostałem nauczony przez monopol edukujący mnie o niebezpieczeństwie związanym z monopolami, kiedy ta linia rośnie, a ta spada, ceny spadają i kierowcy wściekają się. start learning
|
|
And, as I was taught by a monopoly educating me about the danger of monopolies, when this line goes up, and this ones goes down, prices fall and drivers get angry.
|
|
|
Wściekli jak gwałtowne procesy na ulicach. start learning
|
|
Like, violent protests in the street angry.
|
|
|
Wściekli jak gwałtowne procesy na ulicach. start learning
|
|
Like, violent protests in the street angry.
|
|
|
Aby legalnie prowadzić taksówkę, potrzebujesz jednej z 17.000 licencji zwanych medalionami. start learning
|
|
Now, to legally operate a taxi, you’d need one of 17,000 licenses called medallions.
|
|
|
nietrwały / niezrównoważony Wcześniej ekstremalna konkurencja powodowała, że ceny były nietrwale niskie. start learning
|
|
Before, extreme competition made prices unsustainably low.
|
|
|
A potem wahadło odwróciło się - zbyt mała konkurencja spowodowała, że taksówki stały się drogie i nieefektywne - źle dla pasażerów, dobrze dla kierowców. start learning
|
|
And then, the pendulum reversed - too little competition made taxis expensive and inefficient - bad for riders, good for drivers.
|
|
|
Jego kierowcy zalewają rynek, nie wymagając medalionów, obniżając ich wartość. start learning
|
|
Its drivers flood the market by not requiring medallions, draining their value.
|
|
|
Tym razem nie znajdujemy się w depresji ekonomicznej, ale wiele gospodarstw domowych tak, co oznacza, że mamy wielu kierowców. start learning
|
|
This time, we aren’t in an economic depression, but many households are, which means lots of drivers.
|
|
|
Dla ciebie i dla mnie, Uber jest rewolucyjny - niskie ceny z ubiegłego wieku plus magia tych rzeczy. start learning
|
|
For you and I, Uber is revolutionary - the low prices of last century plus the magic of these things.
|
|
|
Nie obejmują one samochodu, jego zużycia, konserwacji, paliwa i niektórych ubezpieczeń. start learning
|
|
What they don’t include are the car, its depreciation, maintenance, gas, and some of the insurance.
|
|
|
Możesz powiedzieć: Ale Uber ma charakter dodatkowy - to szybki sposób na zarobienie dodatkowej gotówki pomiędzy pracami. start learning
|
|
You might say: But Uber is supplementary - a quick way to make extra cash between jobs.
|
|
|
Dodatkowo, w przeciwieństwie do taksówek, które są nawet prawnie zobowiązane do noszenia czarnych skarpetek w Los Angeles, z Uberem, masz trochę swobody. start learning
|
|
Plus, unlike taxis, who are even legally required to wear black socks in LA, with Uber, you have some freedom.
|
|
|
Pracownicy mają prawo do minimalnego wynagrodzenia, zwrotu kosztów gazu, nadgodzin, przerw, negocjacji zbiorowych, płatnego urlopu i ubezpieczenia zdrowotnego. start learning
|
|
to be entitled to something Employees are entitled to minimum wage, gas reimbursement, overtime, breaks, collective bargaining, paid leave, and health insurance.
|
|
|
Pracownicy mają prawo do minimalnego wynagrodzenia, zwrotu kosztów gazu, nadgodzin, przerw, negocjacji zbiorowych, płatnego urlopu i ubezpieczenia zdrowotnego. start learning
|
|
Employees are entitled to minimum wage, gas reimbursement, overtime, breaks, collective bargaining, paid leave, and health insurance.
|
|
|
Ale kierowcy są kierowcami - Uber ich potrzebuje - ale nikogo w szczególności; są jednorazowi. start learning
|
|
But drivers are drivers - Uber needs them - but no one in particular; they’re disposable.
|
|
|
Wydaje się, że te dwa rodzaje transportu są ze sobą ekonomicznie splecione, ale dopóki Uber może znaleźć więcej kierowców, mogą oni utrzymywać ceny niezrównoważenie konkurencyjne w stosunku do konkurentów. start learning
|
|
The two seem economically intertwined, but as long as Uber can find more drivers, they can keep fares unsustainably competitive with rivals.
|
|
|
Prawdziwymi zwycięzcami Haas Act nie byli taksówkarze, których nie było stać na medaliony za miliony dolarów, ale ich właściciele. start learning
|
|
The real winners of the Haas Act weren’t cabdrivers, who couldn’t afford million dollar medallions, but their owners.
|
|
|
Dla wielu kierowców jest to nadal bardzo pożądana i przydatna okazja, ale nie jest to obiecana przełomowa rewolucja. start learning
|
|
For many drivers, it’s still a very welcome and useful opportunity, but it isn’t quite the groundbreaking revolution promised.
|
|
|
Dla wielu kierowców jest to nadal bardzo pożądana i przydatna okazja, ale nie jest to obiecana przełomowa rewolucja. start learning
|
|
For many drivers, it’s still a very welcome and useful opportunity, but it isn’t quite the groundbreaking revolution promised.
|
|
|
Jego ogromna sieć kierowców dominuje na całym świecie, ale nie musi kupować ani jednego samochodu, ani galona paliwa. start learning
|
|
Its huge network of drivers dominate the globe, but it need not buy a single car or gallon of fuel.
|
|
|
Wiele startupów poświęca zysk dla rozwoju, ale Uber ma dziewięć lat. start learning
|
|
to sacrifice something for something Many startups sacrifice profit for growth, but Uber is nine years old.
|
|
|
Największym problemem firmy może nie być jej legalność, czy kontrowersje, choć jest ich mnóstwo, ale podstawowe dziury w modelu biznesowym. start learning
|
|
The company’s biggest problem may not be its legality, or controversy although there’s plenty of that, but basic holes in its business model.
|
|
|
Dla Ubera jest to jednak tylko regionalne. start learning
|
|
For Uber though, this is only regional.
|
|
|
W rzeczywistości nie udało mu się w całych Chinach. start learning
|
|
In fact, it failed in all of China.
|
|
|
Pomaga to utrzymać niskie ceny, a zyski - nie istnieją. start learning
|
|
This helps keep prices low, and profits, nonexistent.
|
|
|
Jest to nieuniknione i pozostawia tylko jedną ścieżkę dla Ubera: samojezdne samochody. start learning
|
|
It’s inescapable and leaves only one path for Uber: self-driving cars.
|
|
|
Jest to nieuniknione i pozostawia tylko jedną ścieżkę dla Ubera: samojezdne samochody. start learning
|
|
It’s inescapable and leaves only one path for Uber: self-driving cars.
|
|
|
Albo przekształci się w jedną z największych firm transportowych na świecie, albo będzie to koniec drogi. start learning
|
|
to transform into something Either it’ll transform into one of the biggest transportation companies in the world, or, it’ll be the end of the road.
|
|
|
Planuje on wejść na rynek w przyszłym roku, co będzie fascynujące do oglądania - dwukrotnie, jeśli rozumiesz podstawy rynku giełdowego. start learning
|
|
It plans to go public next year, which’ll be fascinating to watch - doubly so if you understand the basics of the stock market.
|
|
|
Planuje on wejść na rynek w przyszłym roku, co będzie fascynujące do oglądania - dwukrotnie, jeśli rozumiesz podstawy rynku giełdowego. start learning
|
|
It plans to go public next year, which’ll be fascinating to watch, doubly so if you understand the basics of the stock market.
|
|
|
Planuje on wejść na rynek w przyszłym roku, co będzie fascynujące do oglądania - dwukrotnie, jeśli rozumiesz podstawy rynku giełdowego. start learning
|
|
It plans to go public next year, which’ll be fascinating to watch, doubly so if you understand the basics of the stock market.
|
|
|