10.2020

 0    82 flashcards    jakubtalarczyk5
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
kołyska
start learning
e Wiege (-n)
miś pluszowy
start learning
r Teddy (-s)
nocnik
start learning
s Töpfchen
smoczek (dla niemowląt)
start learning
r Schnuller
pluszak, maskotka
start learning
s Stofftier
oduczyć kogoś przeklinania
start learning
jemadnem das Fluchen abgewöhnen
straszny
start learning
gruselig
jeździć na hulajnodze
start learning
Roller fahren
hulajnoga
start learning
r Roller
rower trzykołowy
start learning
s Dreirad
jeździć na rolkach
start learning
Inlineskates fahren
huśtać się (bujać się) na huśtawce wagowej
start learning
wippen
huśtać się na huśtawce normalnej
start learning
schaukeln
huśtawka wagowa
start learning
e Wippe
jeździć na sankach
start learning
Schlitten fahren
huśtawka
start learning
e Schaukel
żłobek (3)
start learning
e Kita (s) / e Kinderkrippe / e Krippe
osoba zajmująca się kilkoma dziećmi u siebie w domu
start learning
e Tagesmutter
osoba, która czasem zostaje z dziećmi
start learning
r Babysitter (-)
nieletni
start learning
minderjährig
pełnoletni
start learning
volljährig
urząd opieki nad nieletnimi
start learning
s Jugendamt (ä,-er)
opiekun
start learning
r Betreuer
nastolatek/nastolatka
start learning
r Teenager
menopauza
start learning
Wechseljahre
wątły/podatny na choroby
start learning
gebrechlich
starczy, zniedołężniały (charakter)
start learning
senil
hospicjum
start learning
Hospiz das (PL die Hospize)
nekrolog
start learning
Todesanzeige die (PL die Todesanzeigen)
obdukcja, sekcja zwłok
start learning
Obduktion die (PL die Obduktionen)
jednoznaczny
start learning
eindeutig
zarządzać (coś, np. sekcje zwłok)
start learning
anordnen
zostawiać w spadku
start learning
vererben
spadkobierca
start learning
Erbe der (PL die Erben)
spadek
start learning
das Erbe (nur Singular)
kamień nagrobny
start learning
s Grabstein
składać kondolencje (3)
start learning
kondolieren / sein Beileid aussprechen / seine Anteilnahme aussprechen
bliski (członek rodziny) zmarłego / rodzina zmarłego
start learning
r/e Hinterbliebene (PL die Hinterbliebenen)
testament
start learning
s Testament
usypiać
start learning
ein/schläfern
kot musiał zostać uśpiony
start learning
die Katze musste eingeschläfert werden
umrzeć (wskutek zdarzenia - wojna, wypadek)
start learning
um/kommen
"Moje kondolencje!"
start learning
"Herzliches Beileid!"
zakład pogrzebowy
start learning
Bestattungsinstitut das (PL die Bestattungsinstitute)
żałoba
start learning
Trauer die (nur Singular)
nosić żałobę
start learning
Trauer tragen
trumna
start learning
Sarg der (PL die Särge)
autopsja, sekcja zwłok
start learning
Autopsie die (PL die Autopsien)
paść wykończonym na łóżko
start learning
todmüde ins Bett fallen
przeziębisz się mocno (jak będziesz dalej tak robił)
start learning
du wirst dir noch den Tod holen
panicznie się bałem
start learning
ich wäre tausend Tode gestorben
nie cierpieć kogoś (2)
start learning
jemanden nicht leiden können / jemanden auf den Tod nicht ausstehen können
walczyć o życie
start learning
mit dem Tod ringen
wyglądać jak żywa śmierć
start learning
aussehen wie der leibhaftige Tod
nudzić się na śmierć
start learning
sich zu Tode langweilen
chudy (4)
start learning
mager / schlank / dünn / hager
pulchny
start learning
mollig
nieświeży/niechlujny
start learning
gammelig
warkocz
start learning
Zopf der (PL die Zöpfe)
pomarszczony
start learning
runzelig
pofałdowany
start learning
faltig
pełny zarost, rozłożysta broda i wąsy
start learning
Vollbart der (PL die Vollbärte)
rozczochrany
start learning
zerzaust
rzadkie włosy
start learning
schütteres Haar
staromodny
start learning
altbacken
niedbały, niechlujny
start learning
schlampig
pognieciony, zmięty
start learning
zerknittert
brudny, niechlujny
start learning
schmuddelig
przerażony
start learning
entsetzt
nie przejmuj się tym (2)
start learning
Lass dir deshalb keine grauen Haare wachsen. / Mach dir deshlab keine Sorgen
Włos się na głowie jeży
start learning
Da stehen mir ja die Haare zu Berge!
Ona zawsze znajdzie jakieś ale.
start learning
Sie findet immer ein Haar in der Suppe.
Nie zostawić na kimś suchej nitki
start learning
kein gutes Haar an jdm/etw lassen
Ona zawsze chce się kłócić i zawsze chce mieć rację
start learning
Sie hat Haare auf den Zähnen.
To jest nie do pomyślenia! (2)
start learning
Das ist doch haarsträubend! / Das ist unglaublich!
On nie skrzywdziłby muchy.
start learning
Er kann niemandem ein Haar krümmen.
włos ci z głowy nie spadnie
start learning
kein Haar wird dir gekrümmt
To jest raczej nieprawdopodobne i nie należy do tej sprawy (2)
start learning
Aber das ist doch an den Haaren herbeigezogen! / Das ist sehr unwahrscheinlich und gehört nicht unbedingt zur Sache.
o mały włos
start learning
Das wäre um ein Haar schiefgegangen
dostałam okres
start learning
ich habe meine Tage gekriegt
kłócić się
start learning
sich in die Haare kriegen
dzielenie włosa na czworo, kłótnia o drobiazgi
start learning
Das ist doch eine Haarspalterei!

You must sign in to write a comment