| 
                    Question                   | 
                
                    Answer                   | 
            
        
        
      Police siren wailing in distance    start learning
 | 
 | 
      Syrena policyjna zawodząca w oddali   
 | 
 | 
 | 
      Nobody's naming sources, but it has to be Remy    start learning
 | 
 | 
      Nikt nie podaje źródeł, ale to musi być Remy   
 | 
 | 
 | 
      Let's just think this through    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
      Potrzebuję żebyś temu zaprzeczył   
 | 
 | 
 | 
      You didn't take a picture of me in the bed    start learning
 | 
 | 
      Nie zrobiłeś mi zdjęcia w łóżku   
 | 
 | 
 | 
      You shouldn't dirty your hands with this sort of garbage    start learning
 | 
 | 
      Nie powinieneś brudzić rąk takimi śmieciami   
 | 
 | 
 | 
      I should've been more careful    start learning
 | 
 | 
      Powinienem był być bardziej ostrożny   
 | 
 | 
 | 
      Politics and business are intertwined in China    start learning
 | 
 | 
      Polityka i biznes są ze sobą powiązane w Chinach   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      If you're going to threaten me, you don't have to go to the trouble of veiling it    start learning
 | 
 | 
      Jeśli masz mi grozić, nie musisz zadawać sobie trudu, by to ukryć   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      They are interested in just finding a way to knock me down a peg    start learning
 | 
 | 
      Są zainteresowani znalezieniem sposobu, by powalić mnie na hak   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
      A co z twoim zwolnieniem warunkowym   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      I'm not capable of being unfaithful to my husband    start learning
 | 
 | 
      Nie mogę być niewierna swojemu mężowi   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Should we consider a lawsuit against the paper    start learning
 | 
 | 
      Czy powinniśmy rozważyć pozew przeciwko gazecie   
 | 
 | 
 | 
      It is your job to conceal it    start learning
 | 
 | 
      Twoim zadaniem jest to ukryć   
 | 
 | 
 | 
      The press have been harassing us the past 2 days    start learning
 | 
 | 
      Prasa nękała nas przez 2 dni   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      You gonna get rid of that thing    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Those are serious allegations    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Maybe the lines are blurred by him    start learning
 | 
 | 
      Może linie są przez niego zamazane   
 | 
 | 
 | 
      He is in custody for threatening    start learning
 | 
 | 
      Jest aresztowany za groźby   
 | 
 | 
 | 
      I've always known they were ruthless    start learning
 | 
 | 
      Zawsze wiedziałem, że byli bezwzględni   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      We don't want to draw attention    start learning
 | 
 | 
      Nie chcemy przyciągać uwagi   
 | 
 | 
 | 
      They set the bail at 60 grand    start learning
 | 
 | 
      Ustalili wysokość kaucji na 60 tysięcy   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Regardless of those problems I recommend to go further    start learning
 | 
 | 
      Bez względu na tamte problemy proponuję iść dalej   
 | 
 | 
 | 
      You don't have to pretend to be my friend    start learning
 | 
 | 
      Nie musisz udawać, że jesteś moim przyjacielem   
 | 
 | 
 | 
      I wouldn't disagree with you    start learning
 | 
 | 
      Nie mógłbym się z tobą niezgodzić   
 | 
 | 
 | 
      The road to power is paved with hypocrisy and casualties    start learning
 | 
 | 
      Droga do władzy jest wybrukowana hipokryzją i ofiarami   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      The judge isn't gonna rush a conviction    start learning
 | 
 | 
      Sędzia nie zamierza śpieszyć się z wyrokiem   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Has he done, what the government is claiming?    start learning
 | 
 | 
      Czy zrobił to, co twierdzi rząd?   
 | 
 | 
 |