S2 E13

 0    36 flashcards    jacekhenschke
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
It's the final score that counts
start learning
Liczy się ostateczny wynik
So you just want me to leap off a cliff and hope for a soft landing beneath?
start learning
Więc chcesz, żebym zeskoczył z klifu i miał nadzieję na miękkie lądowanie pod nim?
I know he revoked your nomination
start learning
Wiem, że odwołał twoją nominację
Your silence will be your downfall
start learning
Twoje milczenie będzie twoim upadkiem
Every poll I've seen shows an overwhelming majority of Americans
start learning
Każda ankieta, jaką widziałem, pokazuje przytłaczającą większość Amerykanów
He's dipped down into the single digit.
start learning
Spadł do pojedynczej cyfry.
Impeachment is inevitable
start learning
Impeachment jest nieunikniony
Now we gently guide him towards the rocks
start learning
Teraz delikatnie kierujemy go w stronę skał
I'll bet a lot of people would like to know what she knows.
start learning
Założę się, że wiele osób chciałoby wiedzieć, co ona wie.
What he promised you it can be undone in a heartbeat.
start learning
To, co ci obiecał, można cofnąć w mgnieniu oka.
Despite the last few months
start learning
Mimo ostatnich kilku miesięcy
I'm aware of the particulars.
start learning
Jestem świadomy szczegółów.
Your asylum has been rescinded.
start learning
Twój azyl został unieważniony.
I have to do these sort of things now.
start learning
Muszę teraz robić takie rzeczy.
You're getting the very best of care
start learning
Otrzymujesz najlepszą opiekę
There's a long road ahead, and we can't rush it.
start learning
Przed nami długa droga i nie możemy jej przyśpieszyć.
A deliberate attempt to obstruct the law.
start learning
Celowa próba blokowania prawa.
Have you noticed him acting in a bizarre fashion?
start learning
Czy zauważyła pani, jak zachowuje się w dziwny sposób?
Any odd behaviour?
start learning
Jakieś dziwne zachowanie?
You ask tough questions.
start learning
Zadajesz trudne pytania.
We'll reward him for his honesty.
start learning
Nagrodzimy go za jego uczciwość.
Let me speak on your behalf.
start learning
Pozwól mi mówić w twoim imieniu.
No, if he gets a pardon.
start learning
Nie, jeśli dostanie ułaskawienie.
I'll roll the dice.
start learning
Rzucę kostką.
Let's work together as we always intended to do.
start learning
Pracujmy razem, tak jak zawsze chcieliśmy.
We all must make sacrifices to achieve our dreams.
start learning
Wszyscy musimy poświęcić się, aby spełnić nasze marzenia.
Half of me wants to think you're genuine.
start learning
Połowa mnie chce myśleć, że jesteś szczery.
I wanted you to know beyond a shadow of a doubt that I'm willing.
start learning
Chciałem, żebyś wiedział bez cienia wątpliwości, że jestem chętny.
Speech will focus on the jobs initiative he's been planning to unveil for several months.
start learning
Przemówienie skupi się na inicjatywie związanej z zatrudnieniem, którą planuje ujawniać od kilku miesięcy.
Mind if I come over after it?
start learning
Masz coś przeciwko, jeśli odwiedzę cię po tym?
We are driven by our own desire to get reelected.
start learning
Kierujemy się własnym pragnieniem ponownego wyboru.
Our need to stay in power eclipses our duty to govern.
start learning
Nasza potrzeba pozostania u władzy przyćmiewa nasz obowiązek rządzenia.
We've been crippled by Medicare, by welfare and by entitlements.
start learning
Zostaliśmy okaleczeni przez opiekę zdrowotną, opiekę społeczną i uprawnienia.
Not handout but job
start learning
Nie jałmużna, ale praca
Anyone running for office wouldn't dare utter those words.
start learning
Nikt, kto ubiegałby się o urząd, nie odważyłby się wypowiedzieć tamtych słów.
And if it fails admit it frankly and try something another.
start learning
A jeśli to się nie powiedzie, przyznaj się szczerze i spróbuj czegoś innego.

You must sign in to write a comment