|
Question |
Answer |
I'm going to the sonogram with Carol. start learning
|
|
|
|
|
I want to be involved in my child's life. start learning
|
|
Chcę brać udział w życiu mojego dziecka.
|
|
|
Ross is terrified of becoming a father. start learning
|
|
"Ross jest przerażony faktem że zostanie ojcem."
|
|
|
Your father is being very distant lately. start learning
|
|
Twój ojciec jest ostatnio bardzo zdystansowany.
|
|
|
Monica resents her parents for favoring Ross. start learning
|
|
Monica ma urazę do rodziców za faworyzowanie Rossa.
|
|
|
You are not being very supportive right now. start learning
|
|
Nie jesteś teraz zbyt wspierający.
|
|
|
It was just an innocent comment. start learning
|
|
To był tylko niewinny komentarz.
|
|
|
I don't want you to feel any guilt. start learning
|
|
"Nie chcę żebyś czuł jakąkolwiek winę."
|
|
|
My relationship status is complicated. start learning
|
|
Mój status związku jest skomplikowany.
|
|
|
The whole dinner was total chaos. start learning
|
|
Cała kolacja to był totalny chaos.
|
|
|
You don't have to apologize to me. start learning
|
|
Nie musisz mnie przepraszać.
|
|
|
She felt vulnerable after the breakup. start learning
|
|
Czuła się bezbronna po zerwaniu.
|
|
|
They have some issues with intimacy. start learning
|
|
Oni mają pewne problemy z intymnością.
|
|
|
Barry was dumped by Rachel at the altar. start learning
|
|
Barry został rzucony przez Rachel przed ołtarzem.
|
|
|
Why are you lashing out at me? start learning
|
|
Dlaczego na mnie naskakujesz?
|
|
|
Morning nausea is common in pregnancy. start learning
|
|
Poranne nudności są powszechne w ciąży.
|
|
|
Rachel had to return the engagement ring. start learning
|
|
Rachel musiała zwrócić pierścionek zaręczynowy.
|
|
|
|
is an orthodontist." start learning
|
|
"Barry
|
|
|
|
co powiedziałeś." That was a cruel thing to say. start learning
|
|
|
|
|
Monica is under pressure from her parents. start learning
|
|
Monica jest pod presją ze strony rodziców.
|
|
|
This will take the heat off me. start learning
|
|
To odciągnie ode mnie uwagę (i krytykę).
|
|
|
|
"Powinieneś mierzyć wysoko "You should shoot for the stars start learning
|
|
Ross."
|
|
|
I don't want to mess up my life. start learning
|
|
Nie chcę schrzanić sobie życia.
|
|
|
Why did you have to bring up the wedding? start learning
|
|
Dlaczego musiałeś poruszać temat ślubu?
|
|
|
Ross showed up at the hospital. start learning
|
|
Ross pojawił się w szpitalu.
|
|
|
|
że wszystko wam się ułoży." I hope everything works out for you. start learning
|
|
|
|
|
|
że Carol jest w ciąży." It turns out Carol is pregnant. start learning
|
|
|
|
|
I don't want to wind up like my parents. start learning
|
|
Nie chcę skończyć jak moi rodzice.
|
|
|
|
"Nie panikuj start learning
|
|
to tylko USG."
|
|
|
|
że cię zawiodłem." I'm sorry I let you down. start learning
|
|
|
|
|
We will get through this dinner. start learning
|
|
|
|
|
|
aż zobaczę dziecko." I'm looking forward to seeing the baby. start learning
|
|
"Z niecierpliwością czekam
|
|
|
We were just hanging out at Central Perk. start learning
|
|
Po prostu spędzaliśmy czas w Central Perk.
|
|
|
How do you put up with her? start learning
|
|
Jak ty z nią wytrzymujesz/znosisz ją?
|
|
|
We are headed for a disaster. start learning
|
|
Zmierzamy ku katastrofie.
|
|
|
Monica's mom told her off about her hair. start learning
|
|
Mama Moniki zjechała ją za fryzurę.
|
|
|
My mother will have a fit! start learning
|
|
Moja matka dostanie szału!
|
|
|
I never get credit for anything. start learning
|
|
Nigdy nie zbieram uznania za nic.
|
|
|
Monica is fluffing the cushions again. start learning
|
|
Monica znowu poprawia poduszki.
|
|
|
|
"Musisz dmuchać na zupę "You have to blow on the soup start learning
|
|
jest gorąca."
|
|
|
|
I went to the doctor." start learning
|
|
Więc w każdym razie poszłam do lekarza.
|
|
|
|
Przypuszczalnie on zostaje u siebie. start learning
|
|
he’s staying at his place"
|
|
|
|
rozumiem." A: I can't go. B: Fair enough. start learning
|
|
"A: Nie mogę iść. B: W porządku
|
|
|
Joey has a thing for Rachel. start learning
|
|
Joey leci na Rachel / coś do niej czuje.
|
|
|
|
Najwyraźniej już się nie spotykają. start learning
|
|
they're not dating anymore."
|
|
|
|
"Jeśli jesteś spóźniony start learning
|
|
to czyja to wina?"
|
|
|
|
Weźmy na przykład Rossa. start learning
|
|
|
|
|
|
Mother!" start learning
|
|
"Och
|
|
|
I need to take a nap before dinner. start learning
|
|
Muszę się zdrzemnąć przed kolacją.
|
|
|
|
"Jeśli przechylisz głowę start learning
|
|
to wygląda jak dziecko."
|
|
|
I was stranded at the airport. start learning
|
|
Utknąć / zostać na lodzie
|
|
|
Don't sit on the cushions! start learning
|
|
Nie siadaj na poduszkach!
|
|
|
Everything's under control "Spokojnie start learning
|
|
wszystko jest pod kontrolą." everything's under control."
|
|
|
You need to gain some perspective. start learning
|
|
Musisz nabrać trochę perspektywy.
|
|
|
I'm stuck in this conversation. start learning
|
|
|
|
|
|
Pod względem finansowym nie jest najlepiej. start learning
|
|
|
|
|
There is a heap of mail on the table. start learning
|
|
Na stole jest sterta poczty.
|
|
|
This is a high-stakes situation. start learning
|
|
To sytuacja o wysoką stawkę.
|
|
|
To be out of someone's league She is totally out of your league. start learning
|
|
Ona jest całkowicie poza twoją ligą.
|
|
|
Can you help me clear the table? start learning
|
|
Pomożesz mi sprzątnąć ze stołu?
|
|
|