Question |
Answer |
start learning
|
|
|
|
|
"He had a stroke last year. The artist made a gentle stroke on the canvas. He's improving his freestyle stroke." start learning
|
|
Também significa "AVC", "braçada" (em natação) e "traço" (em pintura).
|
|
|
It is mostly followed by "with". Examples: "This software is compatible with Windows. Is this device compatible with my phone?" start learning
|
|
|
|
|
"It's not rocket science to set up this new phone. Come on, it's a no-brainer! Of course the natural option is better!" start learning
|
|
Expressão que indica algo que não é difícil de entender.
|
|
|
"After the meeting, we decided to go our separate ways. We've known each other since college, but recently we've gone our separate ways." start learning
|
|
cada um seguir o seu rumo Quando duas ou mais pessoas se separam, seja por terminar um relacionamento ou pela idade.
|
|
|
Synonyms: "soon after", "shortly after". Examples: "Not long after, they moved away. They arrived soon after. Shortly after, the lights went out." start learning
|
|
Também pode ser entendido como "não muito tempo depois".
|
|
|
"I’m saving up for a new car. How long did it take you to save up for that?" start learning
|
|
No sentido de "poupar" ou "guardar dinheiro".
|
|
|
"During the storm, we got by without electricity. How do you get by with so little sleep? They managed to get by, even during tough times." start learning
|
|
Também pode ser entendido como "dar um jeito" ou "conseguir passar" por uma situação. Usado para descrever adaptação ou sobrevivência diante de desafios.
|
|
|
"We realized early on that the project would be challenging. Early on, they established clear goals for the team. The company faced financial problems early on." start learning
|
|
Também no sentido de "logo no início".
|
|
|
"She works for a charitable foundation. The theory lacks a solid foundation. The house has a strong foundation." start learning
|
|
Fundação (como organização sem fins lucrativos) e fundamento (como princípio ou alicerce).
|
|
|
"I didn’t prepare for the meeting, so I’ll just wing it. I’m not a great cook, but I’ll wing it for dinner tonight. He always wings it in job interviews." start learning
|
|
Também entendido como "resolver na hora", "se virar", "ver o que fazer".
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"The cake has three layers. A thin layer of dust covered the table." start learning
|
|
|
|
|
"The exhaustion of resources is a major concern. His face showed clear signs of exhaustion. Prolonged exhaustion can lead to health issues. The heat caused exhaustion among the workers." start learning
|
|
|
|
|
"The long run exhausted her completely. That meeting was exhausting. The car's exhaust pipe needs to be replaced. Black smoke was coming from the exhaust system. Factory exhausts release pollutants into the air." start learning
|
|
Como verbo, também é entendido como "esgotar". Como substantivo, pode indicar "escapamento" e se referir a sistemas industriais de exaustão ou emissão de gases.
|
|
|
start learning
|
|
Usado em contextos formais ou científicos.
|
|
|
"They turned down his proposal. He turned down the job offer. I can't believe she turned down the invitation. Please turn down the TV, it's too loud. Please turn down the music. Can you turn down the lights for the movie?" start learning
|
|
recusar - rejeitar - baixar "Recusar ou rejeitar": algo. | "Baixar": intensidade, volume, potência, luzes.
|
|
|
Synonym: "in a daze". Examples: "I woke up tired and I went through the day in a fog. He felt like he was in a fog after staying up all night. I feel like I’ve been in a haze all week. After hearing the bad news, she was in a haze and couldn’t focus." start learning
|
|
Indica estado de confusão mental, também traduzido como "confuso", "atordoado" ou "desorientado".
|
|
|
"I need to lie down. She is lying down. Her blood pressure fell ten points from lying down to standing." start learning
|
|
|
|
|
"She was standing near the window. Her blood pressure fell ten points from lying down to standing." start learning
|
|
|
|
|
"The detectives finally found the smoking gun that solved the case. Scientists are still searching for a smoking gun to confirm the theory." start learning
|
|
Expressão usada para descrever uma prova inegável de algo em situações onde se busca um culpado ou uma causa.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"If the body senses a salt deficit, the kidneys will have to work extremely hard to hold onto salt in the body. Potassium is necessary in the interior of the cells to hold onto water." start learning
|
|
Também no sentido de "guardar", "manter" e "conservar" algo consigo.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"I have a runny nose due to my allergies. The cold weather always gives me a runny nose." start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"Add a pinch of salt to the soup. She pinched my cheek playfully." start learning
|
|
Também pode ser entendido como "beliscão".
|
|
|
"I get muscle cramps after intense workouts." start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"My bedtime is at 10 PM. Children should have a regular bedtime. It's bedtime! Go brush your teeth." start learning
|
|
|
|
|
"Don't hang up! I need to tell you something. Hang up your jacket on the rack." start learning
|
|
"Desligar": ligação telefônica. | "Pendurar": algo.
|
|
|
"Visiting my childhood home was a real walk down memory lane. Looking through old photo albums always takes me on a walk down memory lane. We spent the evening sharing stories and taking a walk down memory lane." start learning
|
|
relembrar os velhos tempos
|
|
|
Synonym: "have a great time". Examples: "They always have a ball when they go to the beach. I’m sure you’ll have a ball at the concert tonight. We had a ball exploring the city together." start learning
|
|
Também no sentido de "divertir-se muito".
|
|
|
"They will bend over backwards to do whatever they can for you." start learning
|
|
Expressão que significa se esforçar ao máximo que puder para agradar ou ajudar alguém. Também traduzido como "fazer o possível e o impossível".
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Como o fundo de uma fotografia ou o cenário de uma peça teatral.
|
|
|
start learning
|
|
Refere-se a uma jornada mais longa e desafiadora, frequentemente em terrenos difíceis ou remotos. Também pode ser usado como verbo "fazer trilha". Pode ser traduzido ainda em sentido figurado como "peregrinação" ou "jornada".
|
|
|
"We hired porters to carry our gear during the trek. The porter helped with my suitcase at the train station." start learning
|
|
Responsável por carregar bagagens, suprimentos ou equipamentos em expedições, inclusive usado para definir um "carregador" em estações de trem e aeroportos.
|
|
|
"This book gives me a glimpse into ancient civilizations. The tour is giving us a glimpse into the company's operations." start learning
|
|
Expressão usada para descrever quando alguém obtém uma noção de algo.
|
|
|
"I thought it was going to rain, and sure enough, it started pouring an hour later." start learning
|
|
Expressão que pode ser entendida também dessas formas: "e como esperado", "e como era de se esperar", "e não deu outra".
|
|
|
Synonym: "Bed and Breakfast (B&B)". start learning
|
|
|
|
|
"I finally paid off my car loan. All the hard work paid off in the end. They tried to pay off the official to get the contract." start learning
|
|
quitar - valer a pena - subornar "Quitar": dívidas, pagamentos. | "Valer a pena": no sentido de compensar o esforço. | "Subornar".
|
|
|
"The cat came down from the tree. During the storm, several power lines came down. The bridge came down due to structural failure. The prices finally came down. I think I’m coming down with a cold." start learning
|
|
descer - cair - desabar - baixar - adoecer "Descer": vir para baixo. | "Cair, desabar": sistemas, estruturas. | "Baixar": preços, números, temperatura, intensidade. | "Adoecer": doença leve.
|
|
|
Pay attention to the use of 'shot at' when doing something. Examples: "Let's get a shot of this sight. Mike got a shot at the clinic yesterday. I want to get a shot at the new position." start learning
|
|
tirar uma foto - tomar uma injeção - ter uma oportunidade Também usado no sentido de "tentar algo".
|
|
|
"I need to get off at the next station. I get off work at 5 pm. Get off your phone and talk to me! Get your feet off the table!" start learning
|
|
desembarcar - sair - largar - tirar "Desembarcar": de um transporte, carro, ônibus, trem, avião. | "Sair": de algum lugar ou expediente de trabalho. | "Largar": celular, computador. | "Tirar": partes do corpo de algum lugar.
|
|
|
"If the deal falls through, all hell will break loose. During the riot, all hell broke loose in the city. When the storm hit, all hell broke loose at the beach." start learning
|
|
Também no sentido "foi um caos".
|
|
|
"Her birthday is just shy of Christmas. The event ended minutes shy of midnight. He is one point shy of passing the test. I stood there 2 days shy of you." start learning
|
|
tímido - menos que - antes que Para descrever uma leve diferença em quantidade ou intervalo.
|
|
|
start off on the wrong foot "Their relationship started off on the wrong foot. This project started off on the wrong foot due to poor planning. The conversation started off on the wrong foot and got worse." start learning
|
|
começar com o pé esquerdo
|
|
|
"I think the spicy curry didn't agree with me. The milk I had this morning didn't sit well with me." start learning
|
|
No sentido de um alimento que causou mal-estar.
|
|
|
"The meeting starts at 9 on the dot, so don't be late. The ceremony begins at 2 pm sharp." start learning
|
|
|
|
|
"She pushed back when they tried to change her work schedule. The community pushed back against the new regulations. We need to push back the meeting to next week. The crowd was pushed back by security." start learning
|
|
se opor - adiar - empurrar "Se opor": no sentido de contestar ou recusar algo. | "Adiar": postergar atividade. | "Empurrar": para trás.
|
|
|
talk someone into something "He didn't want to go, but she talked him into it. My friend talked me into buying this jacket. They talked us into staying a little longer." start learning
|
|
convencer alguém a fazer algo Expressão também entendida como "fazer a cabeça de alguém" ou simplesmente "convencer".
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
"From the top of the hill, we had a bird’s eye view of the valley. Looking at the map, we get a bird’s eye view of the entire region. This 3D model provides a bird’s eye view of the whole project." start learning
|
|
No sentido de "visão aérea", quando vista de cima.
|
|
|
"Please drain the pasta before adding the sauce. The battery is draining too fast. This job is mentally draining. Taking care of three kids is physically draining." start learning
|
|
drenar, esgotar - esgotante Como adjetivo, enfatiza a ideia de drenar a energia ao longo do tempo.
|
|
|
"This phone was dirt cheap! I got this car dirt cheap at a used car auction." start learning
|
|
|
|
|
"I can't stand this noise. She won't stand any disrespect. Please stand up." start learning
|
|
|
|
|