Question |
Answer |
Ab initio nullum semper nullum start learning
|
|
to co jest nieważne od początku, jest zawsze nieważne
|
|
|
Actus simulatus nullius est momenti start learning
|
|
czynnosc pozorna jest nieważna
|
|
|
Ad ea, quae frequentius accidunt, iura adaptantur start learning
|
|
prawa dostosowują się do tych przypadków które zdarzają się bardzo często
|
|
|
|
start learning
|
|
przysposobienie naśladuje naturę
|
|
|
Auctoritas, non veritas facit legem start learning
|
|
nie prawda ale wladza panstwowa stanowi prawo
|
|
|
Cessante ratione legis cessat ipsa lex start learning
|
|
gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę traci moc i sama ustawa
|
|
|
Cui licet quod est plus, licet utique quod est minus start learning
|
|
kto może więcej, tym bardziej może i mniej
|
|
|
|
start learning
|
|
ustawa nie troszczy sie o drobiazgi
|
|
|
|
start learning
|
|
surowa ustawa lecz ustawa
|
|
|
Errantis voluntas nulla est start learning
|
|
działający pod wpływem błędu nie ma woli
|
|
|
|
start learning
|
|
i powstrzymanie sie od działania jest działaniem
|
|
|
Ex iniuria ius non oritur start learning
|
|
z bezprawia nie rodzi się prawo
|
|
|
Furiosi voluntas nulla est start learning
|
|
chory umysłowo nie ma woli
|
|
|
Furtum sine affectu furandi non committitur start learning
|
|
kradziezy nie popełnia sie bez zamiaru jej dokonania
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum sit start learning
|
|
wszelkie prawo powinno być stanowione ze względu na człowieka
|
|
|
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet start learning
|
|
nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktów nie szkodzi
|
|
|
Impossibilis condicio pro non scripto habetur start learning
|
|
warunek niemożliwy do spełnienia uważa się za nie dodany
|
|
|
|
start learning
|
|
w czsie wojny milczą prawa
|
|
|
In omnibus quidem, maxime tamen in iure aequitas spectanda sit start learning
|
|
we wszystkim, szczególnie jednak w prawie, należy mieć na względzie zasady słuszności
|
|
|
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur start learning
|
|
prawa są stanowione nie ze względu na pojedyncze osoby, lecz dla wszystkich
|
|
|
Ius est ars boni et aequi start learning
|
|
prawo jest sztuką tego, co dobre i słuszne
|
|
|
Ius gentium est, quo gentes humanae utuntur start learning
|
|
prawo narodów to prawo, którym posługuje się rodzaj ludzki
|
|
|
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest start learning
|
|
prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych
|
|
|
Iustitia est fundamentum regnorum start learning
|
|
sprawiedliwość jest podstawą państw
|
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi start learning
|
|
sprawiedliwość jest trwałą i niezmienną wolą zagwarantowania każdemu jego prawa
|
|
|
Legem brevem esse oportet start learning
|
|
ustwa powinna być zwięzła
|
|
|
Leges ab omnibus intellegi debent start learning
|
|
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
|
|
|
Leges bonae ex malis moribus procreantur start learning
|
|
dobre ustawy pochodzą ze złych obyczajów
|
|
|
Lex est, quo populus iubet atque constituit start learning
|
|
ustawą jest to, co lud stanowi i uchwala
|
|
|
Lex iniustissima non est lex start learning
|
|
niesprawiedliwe prawo nie jest prawem
|
|
|
Lex non obligat nisi promulgata start learning
|
|
ustawa nie obowiązuje jeśli nie zostanie ogłoszona
|
|
|
Lex posterior derogat priori start learning
|
|
ustawa późniejsza uchyla ustawę wcześniejszą
|
|
|
Lex posteriori generalis non derogat legi priori speciali start learning
|
|
ustawa późniejsza o charakterze ogólnym nie uchyla wcześniejszej ustawy szczególnej
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Lex severior retro non agit start learning
|
|
ustawa surowsza nie działa wstecz
|
|
|
Lex specialis derogat legi generali start learning
|
|
ustawa szczególna uchyla ogólną
|
|
|
Lex superior derogat legi inferiori start learning
|
|
ustawa wyższej rangi uchyla ustawę niższej rangi
|
|
|
Mater semper certa est, pater vero is est quem nuptiae demonstrant start learning
|
|
Matka zawsze jest pewna; ojcem jest ten, na któego wskazuje małżeństwo
|
|
|
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur start learning
|
|
dziecko poczęte, uważane jest za już narodzone ilekroć chodzi o jego korzyść
|
|
|
Necessitas non habet legem start learning
|
|
konieczność nie zna prawa
|
|
|
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet start learning
|
|
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw, niż sam ma
|
|
|
Non omne quod licet honestum est start learning
|
|
nie wszystko co jest dozwolone jest uczciwe
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
nie ma przestępstwa bez winy
|
|
|
|
start learning
|
|
nie ma przestępstwa bez ustawy
|
|
|
Nuptias non concubitus, sed consensus facit start learning
|
|
małżeństwo twarzy porozumienie a nie faktyczne pożycie
|
|
|
Quid est enim civitas nisi iuiris societas civium start learning
|
|
czymże jest państwo, jeśli nie opartym na prawie związkiem obywateli
|
|
|
Quod ad ius naturale attinet, omnes homines aequales sunt start learning
|
|
zgodnie z prawem naturalnym, wszyscy ludzie są równi
|
|
|
Quod ad ius naturale attinet, omnes homines aequales sunt start learning
|
|
zgodnie z prawem naturalnym, wszyscy ludzie są równi
|
|
|
Quot generationes, tot gradus start learning
|
|
|
|
|
Salus populi suprema lex esto start learning
|
|
dobro rzeczypospolitej niech będzie najwyższym prawem
|
|
|
|
start learning
|
|
najwyższe prawo najwyższym bezprawiem
|
|
|
|
start learning
|
|
trzy osoby tworzą związek
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|