Question |
Answer |
Nie miałem pojęcia, że on tak bardzo przypomina swojego ojca. start learning
|
|
I had no idea he resembled his father so much.
|
|
|
Czy kiedykolwiek spotkałeś kogoś tak szczerego? start learning
|
|
Have you ever encountered anyone so honest?
|
|
|
Wczoraj natknąłem się na stare zdjęcia z dzieciństwa. start learning
|
|
I stumbled upon some old childhood photos yesterday.
|
|
|
Nie wiem, jak sobie z tym poradzisz. start learning
|
|
I don’t know how you’re going to handle it.
|
|
|
Założyłem, że przyjdziesz wcześniej. start learning
|
|
I assumed you would come earlier.
|
|
|
Nie mogłem go przekonać, żeby został. start learning
|
|
I couldn’t persuade him to stay.
|
|
|
Ona zaprzeczyła, że widziała ten list. start learning
|
|
She denied seeing that letter.
|
|
|
On cierpi na chroniczny stres. start learning
|
|
He suffers from chronic stress.
|
|
|
Nie mogę na tobie w pełni polegać. start learning
|
|
I can’t fully rely on you.
|
|
|
Wciąż nie doszedłem do siebie po tej chorobie. start learning
|
|
I still haven’t recovered from that illness.
|
|
|
Zrobiłem to, żeby uniknąć kłótni. start learning
|
|
I did it to avoid an argument.
|
|
|
Ten plan wymagałby dużo wysiłku. start learning
|
|
This plan would require a lot of effort.
|
|
|
Nie chciał ujawnić prawdy. start learning
|
|
He didn’t want to reveal the truth.
|
|
|
Ciągle narzeka na sąsiadów. start learning
|
|
He keeps complaining about the neighbours.
|
|
|
Upierał się, żeby zapłacić za kolację. start learning
|
|
He insisted on paying for dinner.
|
|
|
To przypomina mi wakacje sprzed kilku lat. start learning
|
|
It reminds me of the holidays a few years ago.
|
|
|
Nie mogłem oprzeć się pokusie. start learning
|
|
I couldn’t resist the temptation.
|
|
|
Nie miałem żadnej wskazówki, co powinienem zrobić. start learning
|
|
I had no clue what I was supposed to do.
|
|
|
Czy kiedykolwiek żałowałeś swojej decyzji? start learning
|
|
Have you ever regretted your decision?
|
|
|
Nie jestem w nastroju, żeby o tym rozmawiać. start learning
|
|
I’m not in the mood to talk about it.
|
|
|
Zawsze podziwiałem jego cierpliwość. start learning
|
|
I’ve always admired his patience.
|
|
|
Nie mogę znieść hałasu, kiedy próbuję się skupić. start learning
|
|
I can’t stand the noise when I’m trying to focus.
|
|
|
Nie miałem odwagi, żeby mu to powiedzieć. start learning
|
|
I didn’t have the courage to tell him.
|
|
|
Był to dla mnie prawdziwy sprawdzian cierpliwości. start learning
|
|
It was a real test of patience for me.
|
|
|
Trudno było mu się przyzwyczaić do nowego otoczenia. start learning
|
|
It was hard for him to get used to the new surroundings.
|
|
|
Nie spodziewałem się takiej reakcji z jego strony. start learning
|
|
I didn’t expect such a reaction from him.
|
|
|
Nie mogłem sobie przypomnieć jego imienia. start learning
|
|
I couldn’t recall his name.
|
|
|
W końcu udało mi się rozwiązać problem. start learning
|
|
I finally managed to solve the problem.
|
|
|
To było zupełnie niezamierzone. start learning
|
|
It was completely unintentional.
|
|
|
Było warto mimo wszystkich trudności. start learning
|
|
It was worth it despite all the difficulties.
|
|
|
Nie byłem świadomy, jak poważna jest sytuacja. start learning
|
|
I wasn’t aware of how serious the situation was.
|
|
|
Czy zauważyłeś, jak on na nią patrzy? start learning
|
|
Have you noticed the way he looks at her?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Zawsze mogę liczyć na twoje wsparcie. start learning
|
|
I can always count on your support.
|
|
|
Nie sądziłem, że to będzie takie wyzwanie. start learning
|
|
I didn’t think it would be such a challenge.
|
|
|
On cierpliwie znosi wszystkie trudności. start learning
|
|
He patiently endures all the difficulties.
|
|
|
Nie potrafię ukryć swoich emocji. start learning
|
|
I can’t hide my emotions.
|
|
|
To doświadczenie nauczyło mnie pokory. start learning
|
|
That experience taught me humility.
|
|
|
Nie mam najmniejszych wątpliwości. start learning
|
|
I have no doubt whatsoever.
|
|
|
Było to jedno z najbardziej wyjątkowych doświadczeń w moim życiu. start learning
|
|
It was one of the most remarkable experiences in my life.
|
|
|
Nie mogłem zapobiec tej sytuacji. start learning
|
|
I couldn’t prevent that situation.
|
|
|
To zajęło mi więcej czasu, niż planowałem. start learning
|
|
It took me longer than I had planned.
|
|
|
Nie mogłem się powstrzymać od śmiechu. start learning
|
|
I couldn’t help laughing.
|
|
|
Wolałbym, żebyś nie wspominał o tym przy niej. start learning
|
|
I’d rather you didn’t mention it in front of her.
|
|
|
Nie mam wystarczająco odwagi, żeby spróbować. start learning
|
|
I don’t have enough courage to try.
|
|
|
Nie wiedziałem, że on tak dobrze gotuje. start learning
|
|
I didn’t know he cooked so well.
|
|
|
On w końcu przyznał się do błędu. start learning
|
|
He finally admitted his mistake.
|
|
|
Ona nie chce się do niego odezwać. start learning
|
|
She refuses to talk to him.
|
|
|
Nie spodziewałem się, że to tak długo potrwa. start learning
|
|
I didn’t expect it to take so long.
|
|
|
To zupełnie zmieniło moje nastawienie. start learning
|
|
It completely changed my attitude.
|
|
|
Nie mogę sobie pozwolić na kolejne opóźnienie. start learning
|
|
I can’t afford another delay.
|
|
|