Moja lekcja

 0    120 flashcards    guest2702828
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
to catch someone red-handed
start learning
złapać kogoś na gorącym uczynku
to have green fingers
start learning
mieć rękę do roślin
to be tickled pink
start learning
być wniebowzietym
to give someone a black look
start learning
spojrzeć na kogoś nieprzyjaźnie
once in a blue moon
start learning
raz na ruski rok
to be in the red
start learning
być pod kreską finansowo
to scream blue murder
start learning
krzyczeć wniebogłosy
red herring
start learning
temat zastępczy
to beat sb black and blue
start learning
zbić kogoś na kwaśne jabłko
the golden mean
start learning
złoty środek
to feel blue
start learning
czuć się smutnym
like a bolt from the blue
start learning
jak grom z jasnego nieba
to pass a test with flying colours
start learning
zdać test spiewająco
to be in the black
start learning
być na plusie
to paint the town red
start learning
zaszaleć na mieście
red tape
start learning
biurokracja
a red letter day
start learning
pamiętny dzień
a golden handshake
start learning
wysoka odprawa
to show one's true colours
start learning
pokazać swoje prawdziwe oblicze
to see red
start learning
wściec się
from head to toe
start learning
od stóp do głów
lying through his teeth
start learning
klamac w zywe oczy
to be down in the mouth
start learning
być zdołowanym
have a big mouth
start learning
miec długi język
What a cheek
start learning
Co za tupet
pay through the nose
start learning
przepłacać
my heart missed a beat
start learning
moje serce zamarło
to be a bit long in the tooth
start learning
być starym
to be all heart
start learning
mieć wielkie serce
to know a place like the back of your hand
start learning
poznać miejsce jak własną kieszeń
have a sweet tooth
start learning
lubić słodycze
give someone a big hand
start learning
oklaskiwać kogoś
be all fingers and thumbs
start learning
mieć dwie lewe ręce
put someone's foot down
start learning
postawić na swoim
win hands down
start learning
odnieść łatwe zwycięstwo
to be rushed off one's feet
start learning
być zabieganym
catch sb on the wrong foot
start learning
z zaskoczenia
to fall/land on one's feet
start learning
spaść na cztery łapy
put one's foot in it
start learning
popełnić gafę
be all ears
start learning
zamieniać się w słuch
that's food for thought
start learning
to daje do myślenia
the proof of the pudding is in the eating
start learning
okaże się w praktyce
it's all pie in the sky
start learning
ściemniać
to have a finger in every pie
start learning
maczać we wszystkim palce
that really takes the biscuit
start learning
to przechodzi ludzkie pojęcie
sell like hot cakes
start learning
sprzedawać sie jak świeże bułeczki
that's the way the cookie crumbles
start learning
tak to juz bywa
butter someone up
start learning
podlizywac sie komus
to go bananas
start learning
wsciec sie
life is not a bowl of cherries
start learning
życie nie jest bajką
to be as cool as a cucumber
start learning
zachować zimną krew
to be as like as two peas in a pod
start learning
jak dwie krople wody
a hot potato
start learning
drazliwy temat
to get sb in a stew
start learning
zostawic kogos w trudnej sytuacji
the pot calling the kettle black
start learning
przyganiał kocioł garnkowi
as flat as a pancake
start learning
płaski jak deska
to jump out of the frying pan into the fire
start learning
z deszczu pod rynnę
to have a lot on one's plate
start learning
mieć dużo na głowie
to take sth with a pinch of salt
start learning
brać coś z przymróżeniem oka
worth someone's salt
start learning
z prawdziwego zdarzenia
one swallow does not make a summer
start learning
jedna jaskółka nie czyni lata
work like a beaver
start learning
pracować jak wół
the cat is out of the bag
start learning
wyszło szydło z worka
that was the straw that broke the camel's back
start learning
to była kropla która przelała czarę goryczy...
cock-and-bull story
start learning
naciągana historia
to look like a dog's breakfast
start learning
kompletny bałagan
wild horses wouldn't drag me there
start learning
za zadne skarby
to have other fish to fry
start learning
mieć ważniejsze sprawy na głowie
weasel out of something
start learning
wymigać się od czegoś
birds of a feather flock together
start learning
ciągnie swój do swego
from the horse's mouth
start learning
z pierwszej ręki
a pig in a poke
start learning
kot w worku
pigs might fly
start learning
jak mi kaktus na dłoni wyrośnie
the world's your oyster
start learning
świat stoi przed tobą otworem
beating a dead horse
start learning
tracić czas
a white elephant
start learning
zbędny i drogi zakup
a cold fish
start learning
ktoś nieczuł
a different kettle of fish
start learning
inna para kaloszy
Are you chicken?
start learning
jesteś tchórzem?
talk turkey
start learning
rozmawiać poważnie
have one's head in the clouds
start learning
bujający w obłokach
in all weathers
start learning
w kazda pogode
to be under the weather
start learning
być nie w sosie
a storm in a teacup
start learning
burza w szklance wody
keep sth for a rainy day
start learning
trzymaj coś na czarną godzinę
come rain or shine
start learning
bez względu na wszystko
It never rains but it pours
start learning
nieszczęścia chodzą parami
break the ice
start learning
przełamać lody
there is a rumour in the air that
start learning
w powietrzu krąży plotka, że
to be up in the air
start learning
nie być pewnym
the sky's the limit
start learning
nie ma ograniczeń
as right as rain
start learning
zdrów jak ryba
with lightning speed
start learning
z prędkością światła
he's a fair-weather friend
start learning
ktoś na kim nie można polegać
make hay while the sun shines
start learning
Kuj żelazo póki gorące
keep one's cool
start learning
zachować spokój
to be hot-headed
start learning
być w gorącej wodzie kąpanym
I haven't the foggiest idea
start learning
nie mieć zielonego pojęcia
It's raining buckets
start learning
leje jak z cebra
Rome was not built in one day
start learning
nie odrazu Rzym zbudowano
Before you can say Jack Robinson
start learning
zanim się obejrzysz
to play Chinese whispers
start learning
grać w głuchy telefon
Roger that!
start learning
Przyjąłem!
to be a smart aleck
start learning
wymądrzać się
to try to keep up with the Joneses
start learning
próbować dorównuwać sąsiadom
pardon my French
start learning
przepraszam za przekleństwa
It's all Greek to me
start learning
czarna magia
to carry coals to Newcastle
start learning
nosić drewno do lasu
to take French leave
start learning
wyjsc po angielsku (bez pozegnania)
When in Rome, do as the Romans do.
start learning
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.
Are you taking the mickey
start learning
zarty sobie robisz
It's all double Dutch to me
start learning
dla mnie to czarna magia
to build castles in spain
start learning
budować zamki na piasku
Dutch treat
start learning
kazdy placi za siebie
to go Dutch with sb
start learning
dzielić z kimś koszty
to lead the life of Riley
start learning
zyc w luksusie
a jack-of-all-trades
start learning
złota rączka
to raise Cain
start learning
wściekac sie
To be as happy as Larry
start learning
cieszyc sie jak dziecko
there is something in the air
start learning
coś wisi w powietrzu

You must sign in to write a comment