Question |
Answer |
At any rate, we should be home by midnight. start learning
|
|
W każdym razie, powinniśmy być w domu przed północą.
|
|
|
The project is progressing well. Having said that, we should remain cautious. start learning
|
|
Projekt postępuje dobrze. Mimo to, powinniśmy zachować ostrożność.
|
|
|
The weather is likely to be dry and warm, whereas in the northwest of Scotland, it will be wet and windy. start learning
|
|
natomiast (in the middle of sentence, after a comma)) Pogoda będzie prawdopodobnie sucha i ciepła, natomiast na północnym zachodzie Szkocji będzie mokro i wietrznie.
|
|
|
Many businesses closed during the advent of the recession. start learning
|
|
Wiele firm zamknęło się podczas nadejścia recesji.
|
|
|
Many people had to sleep rough after the storm. start learning
|
|
Wiele osób musiało spać pod gołym niebem po burzy.
|
|
|
Passers-by stopped to help the injured man. start learning
|
|
Przechodnie zatrzymali się, aby pomóc rannemu mężczyźnie.
|
|
|
She accepted the award on behalf of her team. start learning
|
|
w imieniu kogoś (representing) Odebrała nagrodę w imieniu swojego zespołu.
|
|
|
in the name of love, peace etc. They fought in the name of freedom. start learning
|
|
w imię miłości, pokoju, itd. Walczyli w imię wolności.
|
|
|
The new software will facilitate project management. start learning
|
|
Nowe oprogramowanie ułatwi zarządzanie projektem.
|
|
|
The amount of water needed for the experiment was calculated precisely. start learning
|
|
Ilość wody potrzebnej do eksperymentu została dokładnie obliczona.
|
|
|
The number of participants exceeded expectations. start learning
|
|
Liczba uczestników przekroczyła oczekiwania.
|
|
|
He worked hard so that he could afford a vacation. start learning
|
|
Pracował ciężko, aby mógł sobie pozwolić na wakacje.
|
|
|
The idea that the earth is flat is a fallacy. start learning
|
|
Pomysł, że Ziemia jest płaska, to błędne przekonanie.
|
|
|
They have different opinions on the matter. start learning
|
|
Mają różne opinie na ten temat.
|
|
|
Their views on politics are differing. start learning
|
|
Ich poglądy na politykę są różniące się.
|
|
|
Despite his fear, he put on a brave front. start learning
|
|
Pomimo strachu, udawał odważnego.
|
|
|
She maintained the semblance of calmness. start learning
|
|
Utrzymywała pozory spokoju.
|
|
|
He is a true artist through and through. start learning
|
|
Jest prawdziwym artystą na wskroś.
|
|
|
a figment of one’s imagination The monster was just a figment of her imagination. start learning
|
|
Potwór był tylko wytworem jej wyobraźni.
|
|
|
She went to great lengths to ensure the event's success. start learning
|
|
zadawać sobie wiele trudu Poszła na wielkie trudy, aby zapewnić sukces wydarzenia.
|
|
|
He decided to modify his behavior after the feedback. start learning
|
|
zmieniać swoje zachowanie Zdecydował się zmienić swoje zachowanie po otrzymaniu opinii.
|
|
|
The book purports to offer practical advice. start learning
|
|
twierdzić (without proof) Książka twierdzi, że oferuje praktyczne porady.
|
|
|
It wasn't a waste of time. On the contrary, it was very productive. start learning
|
|
wręcz przeciwnie (the same subject) To nie była strata czasu. Wręcz przeciwnie, było to bardzo produktywne.
|
|
|
Her brother loves sports. By contrast, she prefers reading. start learning
|
|
w przeciwieństwie (different subjects) Jej brat kocha sport. W przeciwieństwie, ona woli czytać.
|
|
|
She was late hence, the meeting was delayed. start learning
|
|
Spóźniła się stąd opóźnienie spotkania.
|
|
|
He is a linguist, that is to say, he studies languages. start learning
|
|
Jest językoznawcą, to znaczy, że bada języki.
|
|
|
It was raining heavily. All the same, they decided to go for a walk. start learning
|
|
Padało mocno. Niemniej jednak, zdecydowali się na spacer.
|
|
|