Friends S01E11

 0    22 flashcards    Cricket bat
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
plunge (sb/sth) into sth
phrasal verb
He was plunged into despair when his wife left him. / 2. This country will plunge into chaos. / 3. Don't look now but behind you is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us into a pit of depression.
start learning
pogrążyć się w czymś, znaleźć się w czymś (np. niebezpieczeństwie)
phrasal verb
Był pogrążony w rozpaczy, gdy jego żona go opuściła. / 2. Ten kraj pogrąży się w chaosie. / 3. Nie patrz. Za tobą stoi facet, który może złamać serce i wpędzić w depresję.
conscious
be conscious of sth/sb > to notice that a particular thing or person exists or is present
He wasn't conscious of the danger. / 2. She's out of the operating theatre, but she's not fully conscious yet. / 3. Was it a conscious insult?
start learning
świadomy (czegoś) / świadomy, przytomny / zamierzony, świadomy
noticing; awake; determined and intentional
On nie był świadom niebezpieczeństwa. / 2. Opuściła już salę operacyjną, ale nie jest jeszcze w pełni świadoma. / 3. Czy to była zamierzona obraza?
be conscious of sth/sb
He wasn't conscious of the danger. / 2. [+ -ing]: I think she's very conscious of being the only person in the office who didn't have a university education. / 3. [+ that]: He gradually became conscious (of the fact) that everyone else was wearing a suit.
start learning
być świadomym czegoś/kogoś (zdawać sobie z czegoś sprawę)
to notice that a particular thing or person exists or is present
On nie był świadom niebezpieczeństwa. / 2. Myślę, że jest bardzo świadoma bycia jedyną osobą w biurze, która nie miała wykształcenia uniwersyteckiego. / 3. Stopniowo stał się świadomy tego, że wszyscy inni nosili garnitur.
aware
having special interest in or experience of sth and so knowing what is happening in that subject at the present time
[+ of]: I wasn't aware of it. / I'm fully aware of the risk involved in this. / I suddenly became aware of (= started to notice) him looking at me. / 2. She's politically aware.
start learning
świadomy (czegoś, poinformowany o czymś / posiadający doświadczenie lub wiedzę na dany temat)
knowing that sth exists, or having knowledge or experience of a particular thing
Nie byłem tego świadomy. / Jestem w pełni świadom związanego z tym ryzyka. / Nagle uświadomiłem sobie (= zacząłem zauważać), że on patrzy na mnie. / 2. Ona jest świadoma politycznie.
awareness
uncountable noun
He's a young driver and he lacks the awareness of potential danger on the road. / This campaign's aim is to raise public awareness of the dangers of the Internet. / 2. Studies show it doesn't make any difference in patient awareness.
start learning
świadomość (wiedza, znajomość) / świadomość, zdolność postrzegania
On jest młodym kierowcą i brakuje mu świadomości potencjalnego zagrożenia na drodze. / Celem tej kampanii jest podniesienie publicznej świadomości na temat zagrożeń internetu. / 2. Badania nie wykazały żadnych różnic w zdolności postrzegania pacjentów.
consciousness
uncountable noun
When I recovered consciousness I was lying on the floor. / 2. She's lost consciousness.
start learning
przytomność, świadomość
Kiedy odzyskałem świadomość, leżałem na podłodze. / 2. Ona straciła przytomność.
be on
phrasal verb
Be quiet, the news is on. / 2. The new film is on, do you want to go see it? / 3. Hey, hey, she's on!
start learning
pokazywać (kogoś, coś w telewizji, kinie)
phrasal verb
Bądź cicho, pokazują wiadomości. / 2. Pokazują nowy film, chcesz iść go zobaczyć? / 3. Hej, hej! To ona! (w telewizji)
to beam
He beamed at his three customers. / 2. He seemed to beam with happiness. / Before the training, she beamed with energy. / 3. The charm was beaming with green light. / 4. We've beamed a message into the space.
start learning
uśmiechnąć się promiennie / promieniować, emanować (np. energią, szczęściem) / świecić, promieniować (wysyłać światło, ciepło, energię) / nadawać, wysyłać (np. sygnał telewizyjny) /
On uśmiechnął się promiennie do swoich trzech klientów. / 2. On wydawał się promienieć ze szczęścia. / Ona emanowała energią przed treningiem. / 3. Amulet promieniował zielonym światłem. / 4. Nadaliśmy wiadomość w kosmos.
a dive
You should practise your dive. / 2. My brother is a dive. / 3. His dive looked really dangerous. / 4. It's a dive. I don't want to stay here! / The dive smelled of cheap beer.
start learning
nurkowanie / nurek / nur, skok do wody / mordownia, speluna [informal]
Powinieneś poćwiczyć swoje nurkowanie. / 2. Mój brat jest nurkiem. / 3. Jego skok do wody wyglądał na naprawdę niebezpieczny. / 4. To jakaś speluna. Nie chcę tu zostawać! / Ta speluna śmierdziała tanim piwem.
lose the track of time
IDIOM
[Idiom] Is it five o'clock already? I've lost the track of time. / 2. It is easy to lose the track of time when you play computer games.
start learning
stracić poczucie czasu
IDIOM
Już piąta? Straciłem rachubę czasu. / 2. Łatwo stracić poczucie czasu, gdy gra się w gry komputerowe.
appraise
to give a judgment about how much money sth might be sold for
He coolly appraised the situation, deciding which person would be most likely to succeed. / 2. The ring was appraised at $40,000.
start learning
oceniać (kwalifikacje, możliwości, potrzeby kogoś/czegoś) / wyceniać (wartość jakiegoś przedmiotu)
to examine sb or sth in order to judge their qualities, success, or needs
On chłodno ocenił sytuację, decydując, która osoba najprawdopodobniej odniesie sukces. / 2. Pierścień został wyceniony na 40 000 USD.
lick
The girl is licking her fingers. / 2. He ate the burger and licked his fingers. / 3. The cat licked the drops of milk off the floor.
start learning
lizać
Dziewczynka oblizuje swoje palce. / 2. On zjadł hamburgera i oblizał palce. / 3. Kot zlizał krople mleka z podłogi.
nipple
She has a mole on her right breast, just below the nipple.
start learning
brodawka / sutek (u kobiety lub mężczyzny)
Ona ma znamię na prawej piersi, tuż pod sutkiem.
You're going to be fine.
start learning
Wszystko będzie dobrze.
oversleep - overslept - overslept
start learning
zaspać
scum
start learning
łajdak, kanalia, szumowina [informal] / brudna piana (na wodzie), kożuch (na powierzchni płynu), osad (np. z mydła) / sperma, nasienie [American English slang]
tricky
I'm in a tricky situation - whatever I do I'll offend someone. / 2. Is this a tricky question?
start learning
trudny, skomplikowany, podchwytliwy, zawiły (np. sprawa)
Jestem w trudnej sytuacji - cokolwiek zrobię, kogoś obrażę. / 2. Czy to jest podchwytliwe pytanie?
to slam
I tried not to slam the door on my way out. / The wind slammed the shutters. / 2. She slammed the phone down in anger. / 3. Some days, you go into work and just get slammed.
start learning
trzaskać (drzwiami), zatrzaskiwać (np. okiennice) / rzucać (słuchawkę telefonu), ciskać z dużą siłą (coś) / krytykować, oczerniać (kogoś, coś publicznie - informal)
Próbowałem nie trzaskać drzwiami jak wychodziłem. / Wiatr zatrzasnął okiennice. / 2. Ona cisnęła telefonem w złości. / 3. Są dni, w które idziesz do pracy i jesteś stale krytykowany.
trick question
also tricky question
Is that a trick question? / 2. No, this is not a trick question, sir.
start learning
podchwytliwe pytanie
Czy to jest podchwytliwe pytanie? / 2. Nie, to nie jest podstępne pytanie, proszę pana.
see you around
start learning
na razie / do zobaczenia
forbidden
start learning
zakazany, zabroniony
How do you feel?
„How do you feel?” „Pretty good.” / 2. How do you feel? Does anything hurt? / 3. "How do you feel?" "I'm a little dizzy."
start learning
Jak się czujesz?
„Jak się czujesz?” „Całkiem nieźle.” / 2. Jak się czujesz? Czy cokolwiek cię boli? / 3. "Jak się czujesz?" "Trochę kręci mi się w głowie."

You must sign in to write a comment