Question |
Answer |
I feel tired all the time.; The tiredness makes it hard to concentrate on my studies. start learning
|
|
Czuję się zmęczony cały czas.; Zmęczenie utrudnia mi koncentrację na nauce.
|
|
|
I feel completely worn out.; Lethargy can be a symptom of thyroid disease. start learning
|
|
Czuję się całkowicie wyczerpany.; Letarg może być objawem choroby tarczycy.
|
|
|
Lately I’ve been feeling completely exhausted at the end of the day.; Cancer-related fatigue can be very disabling. start learning
|
|
Ostatnio czuję się całkowicie wyczerpany pod koniec dnia.; Zmęczenie związane z rakiem może być bardzo wyniszczające.
|
|
|
The patient complained of lassitude after the treatment.; Lassitude often accompanies viral infections. start learning
|
|
Pacjent skarżył się na znużenie po leczeniu.; Znużenie często towarzyszy infekcjom wirusowym.
|
|
|
I feel unwell.; I haven’t been feeling myself for a week. start learning
|
|
Czuję się źle.; Od tygodnia nie czuję się sobą.
|
|
|
I’ve been feeling off-colour for two days.; He was off-colour and decided not to go to work. start learning
|
|
Czuję się kiepsko od dwóch dni.; Czuł się kiepsko i postanowił nie iść do pracy.
|
|
|
I’ve been out of sorts all day.; She seemed a bit out of sorts during the meeting. start learning
|
|
Byłem rozbity cały dzień.; Wydawała się trochę rozbita podczas spotkania.
|
|
|
My appetite is very poor.; The patient has been off his food for days. start learning
|
|
Mam bardzo słaby apetyt.; Pacjent nie je od kilku dni.
|
|
|
I’ve put on eight kilos in the last year.; I’ve gained five kilos. start learning
|
|
Przytyłem osiem kilo w ciągu ostatniego roku.; Przybrałem pięć kilo.
|
|
|
I’m not eating any less than usual but I’ve lost a lot of weight recently.; Unexplained weight loss should always be investigated. start learning
|
|
Jem nie mniej niż zwykle, ale ostatnio dużo schudłem.; Niewyjaśniona utrata masy ciała zawsze wymaga diagnozy.
|
|
|
My motions are very hard.; I’ve been quite constipated lately. start learning
|
|
Moje stolce są bardzo twarde.; Ostatnio mam zaparcia.
|
|
|
My motions are very hard.; The child’s motions have become more regular. start learning
|
|
Moje stolce są bardzo twarde.; Stolce dziecka stały się bardziej regularne.
|
|
|
I’ve been quite constipated lately.; The patient is constipated because of the painkillers. start learning
|
|
Ostatnio mam zaparcia.; Pacjent ma zaparcia z powodu leków przeciwbólowych.
|
|
|
I’m not very regular.; Drinking more water helps to stay regular. start learning
|
|
Nie wypróżniam się regularnie.; Picie większej ilości wody pomaga w regularnym wypróżnianiu się.
|
|
|
I’m completely exhausted after my night shift.; She looked exhausted after the long surgery. start learning
|
|
Jestem całkowicie wyczerpany po nocnym dyżurze.; Wyglądała na wyczerpaną po długiej operacji.
|
|
|
He has had a poor appetite since the operation.; Poor appetite is common in elderly patients. start learning
|
|
Ma słaby apetyt od czasu operacji.; Słaby apetyt jest częsty u starszych pacjentów.
|
|
|
I’ve been off my food for days.; The child has been off his food since yesterday. start learning
|
|
Nie mam apetytu od kilku dni.; Dziecko nie ma apetytu od wczoraj.
|
|
|
I’ve put on weight recently.; He put on weight after quitting smoking. start learning
|
|
Ostatnio przytyłem.; Przytył po rzuceniu palenia.
|
|
|
I’ve gained weight during my holidays.; She gained weight after pregnancy. start learning
|
|
Przytyłem podczas wakacji.; Przybrała na wadze po ciąży.
|
|
|
I’ve lost a lot of weight recently.; He is trying to lose weight for health reasons. start learning
|
|
Ostatnio dużo schudłem.; Próbuje schudnąć ze względów zdrowotnych.
|
|
|
I don’t feel well.; She felt unwell and went to see a doctor. start learning
|
|
Źle się czuję.;Źle się czuła i poszła do lekarza.
|
|
|
He came with a complaint of chest pain.; Her main complaint was shortness of breath. start learning
|
|
Przyszedł ze skargą na ból w klatce piersiowej.; Jego główną dolegliwością była duszność.
|
|
|
The presenting symptom was fever.; Her presenting symptom was abdominal pain. start learning
|
|
Zgłaszanym objawem była gorączka.; Jej zgłaszanym objawem był ból brzucha.
|
|
|
The usual presentation is chest pain.; The presentation of the disease was sudden. start learning
|
|
Typową prezentacją jest ból w klatce piersiowej.; Przebieg choroby był nagły.
|
|
|
Mr Smith was admitted c/o chest pain.; The note says: c/o dizziness. start learning
|
|
Pan Smith został przyjęty z powodu bólu w klatce piersiowej.; W notatce jest: skarży się na zawroty głowy.
|
|
|
The doctor recorded abnormal findings.; The findings suggest pneumonia. start learning
|
|
Lekarz odnotował nieprawidłowe wyniki.; Wyniki sugerują zapalenie płuc.
|
|
|
The patient reported flu-like symptoms.; Her symptoms started suddenly. start learning
|
|
Pacjent zgłosił objawy grypopodobne.; Jej objawy zaczęły się nagle.
|
|
|
The signs of infection were obvious.; The doctor looked for signs of dehydration. start learning
|
|
Oznaki infekcji były oczywiste.; Lekarz szukał oznak odwodnienia.
|
|
|
The patient presented with chest pain.; She presented at the clinic with a rash. start learning
|
|
Pacjent zgłosił się z bólem w klatce piersiowej.; Zgłosiła się do kliniki z wysypką.
|
|
|
When did you last see your doctor?; When did you last see Peter? start learning
|
|
kiedy ostatnio widziałeś...; kiedy ostatni raz widziałeś... Kiedy ostatnio widziałeś się z lekarzem?; Kiedy ostatnio widziałeś Petera?
|
|
|
How long is it since you last had a check-up?; How long is it since she visited you? start learning
|
|
Jak długo minęło od twojej ostatniej kontroli lekarskiej?; Jak długo minęło od jej wizyty u ciebie?
|
|
|
it’s a long time since... It’s a long time since I went to the dentist.; It’s a long time since he visited us. start learning
|
|
Minęło dużo czasu od mojej wizyty u dentysty.; Minęło dużo czasu, odkąd nas odwiedził.
|
|
|
The last time I was in hospital was two years ago.; The last time she visited was a long time ago. start learning
|
|
Ostatni raz byłem w szpitalu dwa lata temu.; Ostatni raz odwiedziła nas dawno temu.
|
|
|
It was the first time I had to stay in hospital.; The first time I fainted was at school. start learning
|
|
To był pierwszy raz, kiedy musiałem zostać w szpitalu.; Pierwszy raz zemdlałem w szkole.
|
|
|
It normally takes me about 10 minutes to get to work.; It normally takes me 20 minutes to walk to the clinic. start learning
|
|
Zwykle zajmuje mi około 10 minut, żeby dotrzeć do pracy.; Zwykle zajmuje mi 20 minut, żeby dojść do przychodni.
|
|
|
It took me four days to recover from the flu.; It took me a whole month to heal after the operation. start learning
|
|
Zajęło mi cztery dni, aby dojść do siebie po grypie.; Zajęło mi cały miesiąc, aby wyzdrowieć po operacji.
|
|
|
I was suffering from severe back pain.; I was suffering from asthma as a child. start learning
|
|
Cierpiałem na silny ból pleców.; Cierpiałem na astmę jako dziecko.
|
|
|
I had this pain in my chest that wouldn’t go away.; I had this pain in my stomach all night. start learning
|
|
Miałem ból w klatce piersiowej, który nie ustępował.; Miałem ból brzucha całą noc.
|
|
|
I was feeling a bit weak... I was feeling a bit weak after the operation.; I was feeling a bit weak after giving blood. start learning
|
|
czułem się trochę osłabiony... Czułem się trochę osłabiony po operacji.; Czułem się trochę osłabiony po oddaniu krwi.
|
|
|
I felt kind of dizzy/faint... I felt kind of dizzy when I stood up quickly.; I felt faint after taking the tablets. start learning
|
|
czułem się trochę oszołomiony; miałem zawroty głowy Poczułem zawroty głowy, gdy szybko wstałem.; Poczułem się słabo po zażyciu tabletek.
|
|
|
willing and eager to help The nurse was willing and eager to help.; The staff were eager to help with my recovery. start learning
|
|
chętny i gotowy do pomocy Pielęgniarka była chętna i gotowa do pomocy.; Personel był chętny do pomocy w moim powrocie do zdrowia.
|
|
|
The doctor was very obliging during the consultation.; The nurse was obliging and explained everything clearly. start learning
|
|
Lekarz był bardzo uczynny podczas konsultacji.; Pielęgniarka była uczynna i wszystko jasno wyjaśniła.
|
|
|
The surgeon was extremely professional.; The staff were professional in every respect. start learning
|
|
Chirurg był niezwykle profesjonalny.; Personel był profesjonalny pod każdym względem.
|
|
|
I was made to feel unwelcome at the clinic.; His complaints made him feel unwelcome in the ward. start learning
|
|
niemile widziany; niechciany Sprawiono, że poczułem się niemile widziany w klinice.; Jego skargi sprawiły, że poczuł się niemile widziany na oddziale.
|
|
|
I felt I was in safe hands during the surgery.; The patient knew she was in safe hands with the nurse. start learning
|
|
Czułem, że jestem w dobrych rękach podczas operacji.; Pacjentka wiedziała, że jest w dobrych rękach pielęgniarki.
|
|
|
She’s a terrible hypochondriac – she’s always at the doctor’s.; Don’t be such a hypochondriac – you only have a cold. start learning
|
|
Jest straszną hipochondryczką – ciągle chodzi do lekarza.; Nie bądź takim hipochondrykiem – masz tylko przeziębienie.
|
|
|
He suffers from hypochondria and visits doctors too often.; Stress symptoms can be confused with hypochondria. start learning
|
|
Cierpi na hipochondrię i zbyt często chodzi do lekarzy.; Objawy stresu można pomylić z hipochondrią.
|
|
|
The doctor’s attitude towards the patient was very positive.; Her attitude towards treatment changed after the diagnosis. start learning
|
|
Stosunek lekarza do pacjenta był bardzo pozytywny.; Jej stosunek do leczenia zmienił się po diagnozie.
|
|
|
The staff were very welcoming at the clinic.; She gave me a welcoming smile. start learning
|
|
Personel w klinice był bardzo życzliwy.; Uśmiechnęła się do mnie życzliwie.
|
|
|
The nurse was understanding about my fears.; Doctors should be understanding with anxious patients. start learning
|
|
Pielęgniarka była wyrozumiała wobec moich obaw.; Lekarze powinni być wyrozumiali wobec niespokojnych pacjentów.
|
|
|
His words were reassuring before the surgery.; The doctor’s voice was calm and reassuring. start learning
|
|
Jego słowa były uspokajające przed operacją.; Głos lekarza był spokojny i uspokajający.
|
|
|
The doctor was empathetic towards her pain.; Nurses should be empathetic when patients are distressed. start learning
|
|
Lekarz był empatyczny wobec jej bólu.; Pielęgniarki powinny być empatyczne, gdy pacjenci są zaniepokojeni.
|
|
|
The patient was very co-operative during the examination.; Children are usually less co-operative at the dentist. start learning
|
|
Pacjent był bardzo współpracujący podczas badania.; Dzieci zwykle mniej współpracują u dentysty.
|
|
|
The surgeon’s skill saved the patient’s life.; Good communication skills are vital in medicine. start learning
|
|
Umiejętności chirurga uratowały życie pacjenta.; Dobre umiejętności komunikacyjne są kluczowe w medycynie.
|
|
|
His medical knowledge is impressive.; Nurses must have knowledge of emergency care. start learning
|
|
Jego wiedza medyczna jest imponująca.; Pielęgniarki muszą mieć wiedzę o opiece w nagłych wypadkach.
|
|
|
The doctor had years of experience with heart surgery.; She gained experience working in a busy hospital. start learning
|
|
Lekarz miał wieloletnie doświadczenie w chirurgii serca.; Zdobyła doświadczenie pracując w ruchliwym szpitalu.
|
|
|
The specialist’s expertise was crucial for the diagnosis.; He is respected for his expertise in neurology. start learning
|
|
Fachowa wiedza specjalisty była kluczowa dla diagnozy.; Jest szanowany za swoją wiedzę w dziedzinie neurologii.
|
|
|