Delta

 0    137 flashcards    bczerkowski
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
frame
to present or describe something in a particular way
Can you frame a conclusion? The politicians framed the declaration based on neoliberalism
start learning
formułować, tworzyć (oficjalnie)
detect
The change was too small for him to detect.
start learning
dostrzegać, odkrywać, zauważać
deduct
to take away an amount or part from a total:
I'm going to have to deduct points from your team for using your smartphone to check the answer.
start learning
odejmować, potrącać
Będę zmuszony odjąć punkty waszemu zespołowi za używanie smartfona w celu sprawdzenia odpowiedzi.
signify
to be a sign of something; to mean:
Red signifies love. He nodded to signify his consent
start learning
1. oznaczać, znaczyć 2. dawać do zrozumienia (coś), wyrażać (np. opinię)
inhibit
What are the factors that might inhibit the growth?
start learning
hamować
Jakie czynniki mogą zahamować wzrost?
caldera
start learning
kaldera (wielkie, przeważnie koliste zagłębienie w szczytowej części wulkanu)
supine posture
Davis signedup for a medical credit card while supine in a dentist’s chair
start learning
postawa leżąca twarzą w górę
caught up in something
so involved in an activity that you do not notice other things:
I was so caught up in my school work, that I didn't realize what was happening with my sister.
start learning
pochłonięty czymś, zaabsorbowany
crease
start learning
zagięcie, załamanie, zagniecenie, kant
crack open
start learning
pęknąć
flickering
start learning
migocący
peeling off
start learning
odchodzić, odłazić (o skórze, korze, itp.)
odejść od szyku (o samolocie)
dogear
start learning
zaginać róg książki
skim through something
start learning
przejrzeć coś pobieżnie
strum
start learning
brzdąkanie
twirl
start learning
obrót, wirowanie, kręcenie (się)
huff and puff
start learning
dyszeć i sapać, głośno sapać
stub
She stubbed her toe against the table
start learning
uderzyć się (palcem u nogi)
stub
He stubbed his cigarette on his palm.
start learning
zgasić (papierosa)
take a shine to somebody
Martin took a shine to Susan. He says she's pretty.
start learning
od razu kogoś polubić, zainteresować się kimś (poczuć do kogoś sympatię)
scoff
Despite the scoffs of his colleagues, his plan was successful
start learning
drwina (z czegoś), szyderstwo (z kogoś), docinek
scuffed
start learning
zedrzeć z wierzchu (np. buty) 2. porysować, zrobić rysę (np. na podłodze, na meblach)
humming
There must be something wrong with the fridge- it's humming.
start learning
brzęczący, buczy
fly is open
start learning
mucha jest otwarta
inside out
You put your sweater on inside out!
start learning
na odwrót / na "lewą stronę"
Znam ją na wylot.
It's whatever
Zamiast I don't care
start learning
To nieważne
be on the fence
start learning
na rozdrożu, niezdecydowany, wahający się (przed podjęciem decyzji)
layabout
start learning
próżniak
squint
start learning
zmrużyć oczy, mrużyć oczy
stroke
Yes," said Sir James, stroking his chin reflectively
start learning
głaskać
Props to you! Hats off! Way to go! Right on! Kudos! Nice going! Props to you!
start learning
Brawo! Kapelusze z głów! Tak trzymaj! Świetnie! Brawo! Dobra robota! Brawo!
brow
start learning
brew/czoło
crack a smile
start learning
uśmiechnij się
be hung up on something
start learning
zamartwiać się czymś,
garnish
Even in this garnish, she was easily recognisable. She garnished the soup
start learning
ozdoba, przybranie
reek
The room reeked of cigarette smoke.
start learning
śmierdzieć, cuchnąć (czymś) / ostra woń (nieprzyjemna), fetor, smród
foul-smelling
stinking, bowfing
start learning
cuchnący
fetid (official)
start learning
cuchnący, śmierdzący (oficjalnie)
smell rank
What a rank smell! It must be the fish. I won't eat this rank cheese! Don't let this rank dog into my house!
start learning
cuchnący, smrodliwy
funky odour
start learning
dziwny zapach
maladorous
start learning
niezdrowy, cuchnący, śmierdzący (literacki)
fusty smell
start learning
stęchły, zatęchły (np. pokój, ubranie)
rank
I lost a ball in a rank grass. I like this rank tree in your garden.
start learning
bujny, rozrośnięty
high-octane
full energy and excitement
start learning
wysokooktanowy
it's not chopped liver / what am I chopped liver?
start learning
byle kto
ram
They rammed the door and went into the building
start learning
uderzać (w coś), walić w coś (z dużą siłą), taranować (coś)
crockery
start learning
porcelana
be in over one's head
start learning
zostać zaangażować w coś, co kogoś przerasta; wpadać po uszy w coś, co kogoś przerasta
thaw out
start learning
rozmrozić
It's no brainer
start learning
To nie jest trudne
cut it out
start learning
Nie żartuj
behoove
start learning
wypadać (np. gdy wypada, żeby ktoś coś zrobił lub powiedział)
pitch in
contribute
Everyone in the family has to pitch in.
start learning
dołączyć do pomocy, zrzucić się, złożyć się, dołożyć (jakąś sumę pieniędzy)
cheapskate
He is known for being a cheapskate. He counts every penny
start learning
dusigrosz
dipstick
idiota, palant
start learning
1. prętowy wskaźnik poziomu oleju, miarka poziomu oleju, bagnet 2. idiota, palant
go easy on
My dietician told me to go easy on animal fat. Go steady on the milk. Otherwise, you won't have any for the morning coffee
start learning
ograniczać, mało używać czegoś (np. tłuszczu)
Mój dietetyk zalecił mi ograniczyć tłuszcz zwierzęcy
go easy on somebody
Mark usually goes easy on Ann, but this time she might have got on his nerves.
start learning
być dla kogoś łagodnym
Marek jest zazwyczaj łagodny dla Ani, ale tym razem chyba go zdenerwowała.
shot in a dark
It is risky
My theory was a shot in the dark, but I was right
start learning
strzał w ciemno, strzał na oślep
wind up
One more quirk and you will wind up in the headteacher's office.
start learning
skończyć (po wielu nieprzyjemnych przygodach)
clench my fist
start learning
zacisnąć pięść
Don't rock the boat
start learning
Nie rób problemów
pop a squat
start learning
przykucnąć, kucnąć
scoot up
start learning
posunąć się
chug
start learning
pić duszkiem (większą ilość np. alkoholu), pić na hejnał, wyzerowywać (alkohol)
fangs
start learning
kły
need some downtime
start learning
potrzebuję trochę czasu wolnego
produce
start learning
produkty rolne
get hold of somebody
start learning
złapać kogoś, skontaktować się z kimś,
Wanna grab a coffe?
start learning
Masz ochotę na kawę?
scoop of ice cream
start learning
Gałka lodów
It's no brainer!
coop - kojec, klatka
start learning
To oczywiste
drooling
start learning
ślinotok, ślinienie się
gobbling
start learning
pożeranie, połykanie, obżeranie się
toss
Toss the meat in breadcrumbs before frying it. He tossed the vegetables in sauce
start learning
obtaczać (np. jarzyny w sosie
fumble
start learning
niedołężnie obchodzić się z czymś, nieporadnie coś robić
cat got your tongue
start learning
Zapomniałeś języka w gębie?, Mowę ci odjęło?
cut somebody off
Sorry, but I have to cut you off - I have another call.
start learning
rozłączać kogoś
Przepraszam, ale muszę cię rozłączyć, mam drugi telefon.
ear of corn, ears of whea
The ears of wheat were very big this year
start learning
kolba kukurydzy, kłos (np. zboża)
dirty cofee
start learning
brudna kawa
bed is unmade
start learning
łóżko jest niepościelone
it's in the bag!
We paid for the tickets so the concert is in the bag.
start learning
pewne, zaklepane, zapewniony
That was uncalled for
start learning
To było nie na miejscu
clogged
Please do not use the toilet, it's clogged.
start learning
zapchany, zatkany
Nie korzystaj z toalety, jest zapchana.
plunger
start learning
przepychacz
catch a chill / catch a cold
start learning
przeziębić się
blow
start learning
cios
yank
start learning
szarpać
egghead, oddball
start learning
jajogłowy, dziwak
catch a break
start learning
mieć szczęście, mieć farta
glossophobia
start learning
strach przed mówieniem przed publicznością lub przed samym mówieniem
pothole
start learning
dziura drogowa
Let's get to the bottom of this
start learning
Przejdźmy do sedna sprawy
smeared lipstick
start learning
rozmazana szminka
smugded lipstick
Son, try not to smudge your new clothes
start learning
ubrudzić się szminką
be good to go
start learning
być gotowy
let's hit the town
start learning
ruszajmy do miasta
nitty-gritty
The situation seemed great, but when we got down to the nitty-gritty, it wasn't so good after all.
start learning
sedno sprawy
Sytuacja wyglądała świetnie, ale gdy przeszliśmy do sedna sprawy, nie było już tak dobrze.
peruse
He was perusing the map to find our camping site.
start learning
przeczytać uważnie (oficjalnie)
sample
I need to sample this to make sure it's tasty
start learning
próbować, kosztować (np. jedzenia)
plop down
start learning
usiąść ciężko, klapnąć
come off it
start learning
nie przesadzaj, daj spokój, no co ty
let your hair down Maher!
It's a party, so I'm just going to let my hair down and have some fun!
start learning
wyluzować się,
I miss my salad days
start learning
Tęsknię za moimi najlepszymi dniami
pipe down
start learning
przestać gadać
on pins and needles
start learning
siedzieć jak na szpilkach (bardzo się niepokoić o coś)
I lost track of time
start learning
straciłem rachubę czasu
I am of the fence about it
start learning
Nie jestem co do tego przekonany.
binge drink
start learning
napij się
off-the-wall, quirky, quaint, queer, bizarre, weird, outlandish
start learning
dziwne (zamiast strange)
your shirt is on backwards
start learning
Twoja koszula jest włożona na odwrót
No time like the present
start learning
Nie ma lepszych czasów niż teraz
easy does it
start learning
uważaj
to err is human
start learning
błądzić jest rzeczą ludzką
go fly a kite
start learning
iść puszczać latawiec
like taking candy from the baby
start learning
super łatwe
get off on something
Maja gets off on every novelty she hears about.
start learning
podniecać się czymś
Maja podnieca się każdą nowinką, którą usłyszy.
roll
"The radio stopped rolling." "I'll fix it later."
start learning
działać (o urządzeniu)
come across
Ellen comes across as a rude girl
start learning
robić wrażenie (np. bardzo sympatycznego), uchodzić, wydawać się jakimś
salvage
Don't take the whole car to the wrecker's yard. We might be able to salvage some parts from it.
start learning
uratować, ocalić
Nie oddawaj jeszcze całego samochodu na złomowisko. Może uda nam się uratować z niego jakieś części.
around the clock
She talks about herself around the clock.
start learning
cały czas
Ona mówi w kółko o sobie.
piece together
start learning
zszyć
pelted
Jennifer was pelted with black oil on the streets of New York while filming her series ‘The Morning Show’.
start learning
obrzuconyv
tinted window
start learning
przyciemniane okno
car note
start learning
notatka samochodowa
falter
start learning
wahać się
clacking
start learning
stukanie
lightning rod
start learning
piorunochron
emboldened
start learning
ośmielony
headcounts
start learning
liczba osób
strife
start learning
walka
opus
start learning
dzieło, utwór (np. pisarski, malarski)
purport
start learning
znaczenie
outreach
start learning
sięgać dalej niż ktoś coś
commonality
the fact of sharing interests, experiences, or other characteristics with someone or something
They found a commonality in discussing their experiences
start learning
wspólność
be in the frame
He was previously in the frame for the role of Batman in another movie.
start learning
mieć duże prawdopodobieństwo powodzenia
put somebody in the right frame of mind
start learning
dobrze kogoś nastroić, dobrze kogoś nastawić
frame
Here we have a frame plan of events.
start learning
ramowy
Mamy tu ramowy plan zdarzeń

You must sign in to write a comment