Cumowanie jachtu

 0    51 flashcards    dlegutowski
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
mooring
start learning
cumowanie
to moor
start learning
cumować
marina
There is a German couple living on a barge docked in the marina.
start learning
marina / przystań jachtowa
Na barce zacumowanej w marinie mieszka para Niemców.
harbour
The breakwater will provide the harbour basin with protection from storm waves.
start learning
port
Falochron zapewni basenowi portowemu ochronę przed falami sztormowymi.
berth
Do you have any berths available?
start learning
miejsce postojowe
Czy masz jakieś miejsca do cumowania?
dock
start learning
pomost / nabrzeże
pier
I enjoy sitting on the pier and drinking my beer, while watching the yachts dock and undock.
start learning
pomost / molo
Przyjemnie jest siedzieć na molo z piwem i obserwować, jak jachty cumują i odcumowują.
bow
Traditionally, ships had figureheads at the bow.
start learning
dziób
Tradycyjnie statki miały galiony na dziobie.
stern
Sitting at the stern, instead of below deck, is a good way to avoid getting seasick.
start learning
rufa
Siedzenie na rufie zamiast pod pokładem jest dobrym sposobem na uniknięcie choroby morskiej.
port side
start learning
lewa burta
starboard side
start learning
prawa burta
fender
Get the fenders ready on port side!
start learning
odbijacz
Odbijacze na lewą burtę!
line / rope
start learning
lina
mooring line
start learning
cuma
bow line
start learning
cuma dziobowa
stern line
start learning
cuma rufowa
spring line
start learning
szpring
cleat
start learning
knaga
bollard
The crew member was asked to cast the line off from a bollard.
start learning
poler / pachołek cumowniczy
Członek załogi dostał polecenie zdjęcia cumy z polera.
boat hook
The boat hook can be used for picking up things that have fallen overboard.
start learning
bosak
Bosak może służyć do wyławiania rzeczy, które wypadły za burtę.
anchor
Let go the anchor!
start learning
kotwica
Rzucić kotwicę!
mooring buoy
start learning
boja cumownicza
gangway
Do not rig the gangway, no one is allowed to go ashore anyway.
start learning
trap / kładka
Nie ustawiać trapu, i tak nie wolno nikomu zejść na ląd.
shore power
start learning
prąd z lądu
water supply
start learning
dostęp do wody
harbour master
No vessel shall enter or leave the marina without the permission of the harbour master.
start learning
bosman portu / kapitan portu
Żaden statek nie może wejść lub wyjść z mariny bez zgody kapitana portu.
fuel station
start learning
stacja paliw
to cast off
Cast off the bow line.
start learning
odcumować
Oddać cumę dziobową.
to hold the line
start learning
trzymać linę
to tighten the line
start learning
napiąć linę
to loosen the line
start learning
poluzować linę
to secure the boat
start learning
zabezpieczyć jacht
Prepare the fenders.
start learning
Przygotuj odbijacze.
Prepare the lines.
start learning
Przygotuj cumy.
Pass me the line.
start learning
Podaj mi linę.
Hold the line.
start learning
Trzymaj linę.
Tighten the line.
start learning
Naciągnij linę.
Loosen the line.
start learning
Poluzuj linę.
Make fast.
start learning
Obłóż linę / zacumuj.
Let go.
start learning
Puść / oddaj linę.
Slow down.
start learning
Zwolnij.
Go ahead.
start learning
Naprzód.
Go astern.
start learning
Wstecz.
Stop engine.
start learning
Wyłącz silnik.
Secure the boat.
start learning
Zabezpiecz jacht.
Cast off.
start learning
Odcumuj.
Marina Salina, this is LOTUS.
start learning
Marina Salina, tu LOTUS.
We are departing our berth now.
start learning
Opuszczamy teraz nasze miejsce.
Thank you. Over.
start learning
Dziękujemy. Odbiór.
Do you have a berth available?
start learning
Czy mają Państwo wolne miejsce postojowe?
We would like to moor today.
start learning
Chcielibyśmy zacumować dzisiaj.

You must sign in to write a comment