commercial english

 0    131 flashcards    laucik
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
for the attention of
start learning
do wiadomości
account
start learning
konto / rachunek
attention
start learning
uwaga
Bill of loading
start learning
Rachunek załadunku
compare
start learning
porównać
cost and freight
start learning
koszt i wysyłka
cost, insurance and freight
start learning
Koszty, ubezpieczenie i transport
carriage and insurance paid to
start learning
przewóz i ubezpieczenie opłacone
care of somebody
send the package care of july
start learning
na adres do kogoś
cash and delivery
start learning
gotówka i dostawa
documents against acceptance
start learning
dokumenty w zamian za akceptację
duty paid
start learning
Obowiązek zapłaty
ex works
start learning
poprzednie prace
free on board
start learning
na pokładzie
recommend
start learning
polecić
Please turn over
start learning
Odwróć się
with reference to, regarding
start learning
w odniesieniu do, dotyczące
value added tax
start learning
podatek od towarów i usług
zone
start learning
strefa
with reference to my letter of...
start learning
w odniesieniu do mojego listu...
we refer to our letter of
start learning
odnosimy się do naszego listu
i Hope to
start learning
mam nadzieję
i intend to
start learning
zamierzam
It may have come to your attention that
start learning
Być może zwróciłeś na to uwagę
we are pleased to inform you that
start learning
Miło nam to poinformować
Should this not be convenient for you
start learning
Czy to nie powinno być dla ciebie wygodne
i would be glad/ grateful for
start learning
byłbym zadowolony / wdzięczny za
Would you kindly
start learning
Czy byłbyś uprzejmy
please confirm
start learning
proszę potwierdzić
Please inform me
start learning
Poinformuj mnie
we look forward to seeing you
start learning
czekamy na Was
we look forward to hearing from you soon.
start learning
czekamy na kontakt z Państwem wkrótce
with reference to your letter of 12th may 2020.
start learning
w odniesieniu do twojego listu z 12 maja 2020 r.
This is to confirm the appointment we made on...
start learning
To jest potwierdzenie spotkania, które zrobiliśmy w...
i regret to inform you that
np. your delivery will be delayed
start learning
Z przykrością informujemy, że
i am afraid i will not be able to attend
start learning
Obawiam się, że nie będzie w stanie uczestniczyć
i am afraid i will not be able to keep the appointment I made for Friday
start learning
obawiam się, że nie będę w stanie utrzymać terminu, który zrobiłem na piątek
date: of 22nd October
dated October 22nd
of October 22
start learning
data: 22 października
I would like to book
start learning
Chciałbym zarezerwować
i am looking for a suitable hotel near the station
start learning
szukam odpowiedniego hotelu w pobliżu dworca
to book/to reserve
start learning
zarezerwować / zarezerwować
have you reserved seats for the concert?
start learning
zarezerwowałeś miejsca na koncert?
to hire car
start learning
wynająć samochód
i would require
start learning
wymagałbym
I would be grateful...
start learning
Byłabym wdzięczna...
Could you supply me with a warm blanket?
start learning
Czy mógłbyś mi zapewnić ciepły koc?
for the week/month of...
start learning
za tydzień / miesiąc...
for three weeks from 14th May
start learning
przez trzy tygodnie od 14 maja
for this/coming/next month
start learning
na ten / nadchodzący / następny miesiąc
from 20th July onwards
start learning
od 20 lipca
a room with bath and shower
start learning
pokój z wanną i prysznicem
a room with a child's bed
start learning
pokój z łóżkiem dziecka
a room with bath and shower
start learning
pokój z wanną i prysznicem
an air-conditioned room
start learning
klimatyzowany pokój
a room which faces the sea
start learning
pokój z widokiem na morze
I would be grateful if you would confirm this reservation.
start learning
Byłbym wdzięczny za potwierdzenie tego zastrzeżenia.
Please answer as soon as possible.
start learning
Proszę odpowiedzieć jak najszybciej.
I would be grateful for an indication of your rates.
start learning
Byłbym wdzięczny za wskazanie twoich stawek.
including full board
start learning
w tym pełne wyżywienie
including half board
start learning
w tym niepełne wyżywienie
breakfast/evening meal
start learning
śniadanie / wieczorny posiłek
Should you have no vacancies...
start learning
Jeśli nie masz wolnych miejsc...
to book a room at the Sea Hotel
start learning
zarezerwować pokój w hotelu Sea
With reference to your inquiry of 5th April 20...
start learning
W nawiązaniu do twojego zapytania z dnia 5 kwietnia 20...
We are writing to confirm...
start learning
Piszemy, aby potwierdzić...
Enclosed is a cheque of € 200 to cover the deposit.
start learning
Załączony jest czek w wysokości 200 € na pokrycie depozytu.
to confirm availability of...
start learning
aby potwierdzić dostępność...
a description how to reach the airport
start learning
opis, jak dotrzeć na lotnisko
We are pleased to submit you a detailed quotation.
start learning
Z przyjemnością przedstawiamy szczegółową ofertę.
We have the pleasure in enclosing our most recent catalogue.
start learning
Mamy przyjemność dołączyć nasz najnowszy katalog.
The initial order is subject to a discount of 15%.
start learning
Początkowe zamówienie podlega zniżce 15%.
We can make you a firm offer of...
start learning
Możemy zaoferować Ci solidną ofertę...
Your ordered goods are out of stock, but we can offer you a substitute.
start learning
Zamówione towary są niedostępne, ale możemy zaoferować nam substytut.
Prices are subject to change without notice.
start learning
Ceny mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
The goods come with a two-year guarantee.
start learning
Towar jest objęty dwuletnią gwarancją.
Our terms of payment are as follows: quarterly/monthly payment.
start learning
Nasze warunki płatności są następujące: płatność kwartalna / miesięczna.
We can allow you a three months' credit
start learning
Możemy pozwolić ci na trzymiesięczny kredyt
Under separate cover you will receive a credit note for the sum of €1.000.
start learning
Pod osobną osłoną otrzymasz notę kredytową na kwotę 1000 euro.
Delivery will take three weeks.
start learning
Dostawa potrwa trzy tygodnie.
The items are in stock and should be ready for dispatch by next Wednesday.
start learning
Produkty są w magazynie i powinny być gotowe do wysyłki w najbliższą środę.
We will dispatch the goods on Tuesday by air freight.
start learning
Towary wysyłamy we wtorek transportem lotniczym.
Please note the address of our office.
start learning
Proszę zanotować adres naszego biura.
Order no. 2113 will be ready for delivery as from 24th August 20...
start learning
Numer zamówienia. 2113 będzie gotowy do dostawy od 24 sierpnia 20...
We are afraid to tell you that we are unable to deliver your order.
start learning
Boimy się powiedzieć, że nie jesteśmy w stanie dostarczyć twojego zamówienia.
The documentation requested has been sent to you by registered post/by messenger/by courier.
start learning
Żądana dokumentacja została wysłana do Ciebie listem poleconym / kurierem / kurierem.
The goods we ordered on 11th March have not arrived.
start learning
Towary, które zamówiliśmy 11 marca, nie dotarły.
We regret to inform you that our order no. 2244, which should have been delivered by 3rd November, is now considerably overdue.
start learning
Z przykrością informujemy, że nasze zamówienie nr 2424, które powinno zostać dostarczone do 3 listopada, jest teraz znacznie spóźnione.
Our consignment of 100 computers was stolen in transit
start learning
Nasza przesyłka 100 komputerów została skradziona podczas transportu
Mr Boyle is extremely concerned at...
start learning
Pan Boyle jest bardzo zaniepokojony...
We have marked the delivery slip accordingly.
start learning
Odpowiednio oznaczyliśmy dowód dostawy.
Please arrange for reimbursement of the value of the damaged goods.
start learning
Proszę uzgodnić zwrot wartości uszkodzonego towaru.
I should like to query the charge for packing which seems unusually high.
start learning
Chciałbym zapytać o opłatę za opakowanie, które wydaje się niezwykle wysokie.
We are sorry to hear that the goods are damaged.
start learning
Przykro nam słyszeć, że towary są uszkodzone.
I was given your name by Mr Fisher.
start learning
Otrzymałem twoje imię od pana Fishera.
We are interested in your samples.
start learning
Jesteśmy zainteresowani twoimi próbkami.
I was interested to hear/know/see that...
start learning
Chciałem usłyszeć / wiedzieć / zobaczyć, że...
There is much demand for...
start learning
Istnieje duże zapotrzebowanie na...
Would you kindly send us model 4DC?
start learning
Czy wyślesz nam model 4DC?
We would be grateful for further details about your offer.
start learning
Będziemy wdzięczni za dalsze szczegóły dotyczące Twojej oferty.
Please let us know the current freight rate for sea/rail /air/ road transport.
start learning
Daj nam znać aktualną stawkę za transport morski / kolejowy / lotniczy / drogowy.
In addition I would like a valid price list.
start learning
Dodatkowo chciałbym mieć ważny cennik.
Would your company be able ...?
start learning
Czy twoja firma mogłaby...
Please get in touch with our secretary, Mrs Barnes.
start learning
Skontaktuj się z naszą sekretarką, panią Barnes.
Please reply without delay/by return of post.
start learning
Prosimy o bezzwłoczną odpowiedź / zwrot przesyłki.
Thank you for your quotation of JUNE 1st 20...
start learning
Dziękujemy za wycenę z dnia 1 czerwca 20...
We are pleased to place an order with you for 200 MCF computers.
start learning
Z przyjemnością składamy zamówienie na 200 komputerów MCF.
Please send us the undermentioned goods.
start learning
Prześlij nam poniżej wymienione towary.
We should be grateful for delivery by 26th September 20...
start learning
Powinniśmy być wdzięczni za dostawę do 26 września 20...
Please quote number 234.559 on all correspondence.
start learning
Proszę podać numer 234.559 dla całej korespondencji.
Please confirm receipt of the order.
start learning
Potwierdź odbiór zamówienia.
Your prices are not competitive enough.
start learning
Twoje ceny nie są wystarczająco konkurencyjne.
We have therefore decided not to place an order with you.
start learning
Dlatego postanowiliśmy nie składać u Ciebie zamówienia.
Our order no. 100.334 has not yet been delivered.
start learning
Nasze zamówienie nr. 100.334 nie zostało jeszcze dostarczone.
Please submit a quotation for a substitute.
start learning
Proszę o przesłanie oferty zastępczej.
We should like to cancel our order no. 778.001.
start learning
Chcemy anulować nasze zamówienie nr. 778,001.
We are pleased to acknowledge your order of 1st July 20...
start learning
Z przyjemnością potwierdzamy Twoje zamówienie z dnia 1 lipca 20...
Our dispatch department is processing your order.
start learning
Nasz dział wysyłki przetwarza Twoje zamówienie.
Delivery will be made by 6th July 20...
start learning
Dostawa zostanie zrealizowana do 6 lipca 20...
We will require two weeks to process your order.
start learning
Przetwarzanie zamówienia będzie wymagało dwóch tygodni.
The goods are no longer in stock/out of stock/no longer available.
start learning
Towary nie są już dostępne w magazynie / nie są dostępne / nie są już dostępne.
However, we can offer you a substitute.
start learning
Możemy jednak zaoferować nam substytut.
I am afraid your order has gone missing
start learning
Obawiam się, że twoje zamówienie zaginęło
We regret to inform you that...
start learning
Z przykrością informujemy, że...
to be fully booked
start learning
być w pełni zarezerwowane
Unfortunately...
start learning
Niestety...
I am afraid...
start learning
Obawiam się...
May I suggest...
start learning
Jeśli mogę coś zasugerować...
We suggest you contact one of the other hotels in the area.
start learning
Zalecamy skontaktowanie się z jednym z innych hoteli w okolicy.
Dear Madam/Dear Sir
start learning
Yours faithfully
Dear Mr/Mrs/Ms Fisher
start learning
Yours sincerely
be able to do sth
start learning
być w stanie zrobić czegoś

You must sign in to write a comment