|
Question |
Answer |
niestateczność poprzeczna „niestateczność poprzeczna” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“lateral instability” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„niestateczność podłużna” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“longitudinal instability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
smukłość pręta ściskanego „smukłość pręta ściskanego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“slenderness ratio” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„niestateczność” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“unstability” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„stateczność kształtu” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“form stability” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„stateczność awaryjna” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“damage stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„wyboczenie” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“elastic buckling” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„stateczność statyczna” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“static stability” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„stateczność dynamiczna” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“dynamie stability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„stateczność boczna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“lateral stability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„stateczność zboczy” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“stability of slopes” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„stateczność poprzeczna” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“transverse stability” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„stateczność wymiarowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“dimensional stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„stateczność kierunkowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“directional stability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„stateczność regulatora” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“stability of governor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
stateczność statyczna kierunkowa „stateczność statyczna kierunkowa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“weathercock stability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„stateczność podłużna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“longitudinal stability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
długość swobodna pręta ściskanego „długość swobodna pręta ściskanego” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“reduced buckling length” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„stateczność równowagi” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“stability of equilibrium” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
automatyczny układ zwiększający stateczność statku w locie „automatyczny układ zwiększający stateczność statku w locie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
stability augmentation system “stability augmentation system” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
niestabilność zagięcia plazmy „niestabilność zagięcia plazmy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“kink instability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„niestabilność ksenonowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“xenon instability” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„niestabilność plazmy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“plasma instability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„niestabilność termiczna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“thermal instability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
niestabilność typu pułapkowego „niestabilność typu pułapkowego” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“trapping instability” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
niestabilność koszulki na puchnięcie „niestabilność koszulki na puchnięcie” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“ballooning instability” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„holendrowanie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“oscillatory instability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
niestabilność hydrodynamiczna „niestabilność hydrodynamiczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“hydrodynamic instability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
smuktość graniczna pręta ściskanego „smuktość graniczna pręta ściskanego” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
limiting slenderness ratio “limiting slenderness ratio” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
długość obliczeniowa spoiny „długość obliczeniowa spoiny” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“effective length of weld” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
kąt krytyczny stateczności „kąt krytyczny stateczności” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
angle of vanishing stability “angle of vanishing stability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
niestateczność regulatora „niestateczność regulatora” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“hunting” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
pompowanie niestateczność pracy sprężarki „pompowanie niestateczność pracy sprężarki” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“pumping” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
pompowanie niestatecznośćpracy sprężarki „pompowanie niestatecznośćpracy sprężarki” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“surging” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„lejność” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“castability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„dostateczność” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“sufficiency” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„testowalność” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“testability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
odporność na tworzenie się żywic „odporność na tworzenie się żywic” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“gum stability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
niestateczność lepkosprężysta „niestateczność lepkosprężysta” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“melt fracture” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„trwałość piany” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“foam stability” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„odporność cieplna” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“heat stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„światłoodporność” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“photostability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„próba przechyłu” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“stability test” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„stałość płomienia” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“flame stability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„zapas stateczności” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“stability margin” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„stateczność kursowa” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“course steadiness” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
laplasjan określony stałymi materiałowymi „laplasjan określony stałymi materiałowymi” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“material buckling” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„trwałość jądra atomowego” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“nuclear stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„stałość obrazu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“picture stability” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„stateczność przechyłowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“righting capacity” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„trwałość chemiczna” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“chemical stability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„parametr geometryczny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“geometrie buckling” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„zakres stateczności” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“range of stability” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„parabola metacentryczna” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“stability parabola” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„stabilność długoczasowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“long term stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
pilot automatyczny zwiększający stateczność „pilot automatyczny zwiększający stateczność” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“automatic stabilizer” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„odporność na hydrolizę” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“hydrolytic stability” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
ustalone warunki skrawania bez drgań „ustalone warunki skrawania bez drgań” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“stability of cutting” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
trwałość jarzenia się łuku spawalniczego „trwałość jarzenia się łuku spawalniczego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“welding arc stability” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„stabilność asymptotyczna” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“asymptotical stability” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„dostateczność estymatora” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“sufficiency of estimator” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„pantokareny” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
cross curves of stability “cross curves of stability” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„izokarena” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
curve of stability of form “curve of stability of form” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
naturalna stabilność jądrowa „naturalna stabilność jądrowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
inherent nuclear stability “inherent nuclear stability” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
krzywa ramion pary prostującej „krzywa ramion pary prostującej” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
curve of statical stability “curve of statical stability” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„kryterium Nyquista” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
Nyquist stability criterion “Nyquist stability criterion” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
niezmienność wskazań przyrządu w czasie „niezmienność wskazań przyrządu w czasie” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
indication stability of an instrument “indication stability of an instrument” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
smukłość ciała opływowego „smukłość ciała opływowego” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“fineness ratio” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
wskaźnik smukłości sprężyny „wskaźnik smukłości sprężyny” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“degree of slenderness” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
współczynnik nieboskłonu w technice oświetleniowej „współczynnik nieboskłonu w technice oświetleniowej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“sky factor” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„rura przelewowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“spill pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„rura parowa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“steam pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„siła na drążku sterowym” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“stick load” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„wał krótki” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“stub shaft” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„wał śrubowy” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“tail shaft” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„rura stożkowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“taper pipe” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„obciążenie całkowite” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“total load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„pod obciążeniem” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“under load” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
rura z pogrubionymi końcami „rura z pogrubionymi końcami” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“upset pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„korozja spoin” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“weld decay” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
obciążenie zespawane badanie własności smarnych „obciążenie zespawane badanie własności smarnych” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“weld point” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„obciążenie na koło” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“wheel load” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„siła osiowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“axial force” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„moduł podłoża” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“bed modulus” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„rura odgałęziona” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“branch pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„ścianka ochronna” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“breast wall” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„rura okładzinowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“casing pipe” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„krytyczny” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“criticality” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„obciążenie obliczeniowe” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“design load” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
współczynnik oporu czołowego „współczynnik oporu czołowego” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“drag factor” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„wał napędzający” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“drive shaft” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
współczynnik wykorzystania „współczynnik wykorzystania” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“duty factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„rura ptetwowa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“finned pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„bezpieczeństwo pożarowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“fire safety” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
siła nacisku gazów na tłok „siła nacisku gazów na tłok” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“firing load” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„rura kołnierzowa” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“flange pipe” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„pęknięcie mrozowe” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“frost crack” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
„współczynnik wzmocnienia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“gain factor” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„rura żebrowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“gilled pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„rura obsadowa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“lining pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„współczynnik strat” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“loss factor” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„rura odprowadzająca” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“outlet pipe” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
współczynnik szczytu wielkości okresowej „współczynnik szczytu wielkości okresowej” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“peak factor” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„funt-siła” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“pound-force” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
bezpieczeństwo ruchu drogowego „bezpieczeństwo ruchu drogowego” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“road safety” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„współczynnik walców” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“roll factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„rura kanalizacyjna” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“sewage pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
rura gładka bez żebrowania „rura gładka bez żebrowania” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“smooth pipe” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|
„rura kielichowa” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej. start learning
|
|
“socket pipe” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
|
|
|
„obciążenie sprężyny” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części. start learning
|
|
“spring load” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
|
|
|
„obciążenie state” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego. start learning
|
|
“steady load” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
|
|
|
wał sztywny przy prędkości poniżej krytycznej „wał sztywny przy prędkości poniżej krytycznej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia. start learning
|
|
“stiff shaft” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
|
|
|
„rura doprowadzająca” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: stateczność i wyboczenie. start learning
|
|
“supply pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: stability and buckling.
|
|
|
„zbiornik wyrównawczy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu. start learning
|
|
“surge shaft” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
|
|
|
„zbiornikowiec” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych. start learning
|
|
“tank vessel” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
|
|
|