Zwroty z filmów

 0    51 flashcards    hubertszadkowski2
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Have begun exhibiting symptoms resembling the early onset of rabies
start learning
Zaczęli wykazywać objawy przypominające wczesny początek wścieklizny
dr. Neville has ordered local hospitals to stockpile antiviral drugs and to begin preliminary quarantine protocols
start learning
dr. Neville nakazał lokalnym szpitalom gromadzenie zapasów leków przeciwwirusowych i rozpoczęcie wstępnych protokołów kwarantanny
I would think of all people you would recognize a wall when you see one
start learning
Pomyślałbym o wszystkich ludziach, których rozpoznałbyś na ścianie, gdy na nią spojrzysz
When the Navy fell apart, we started docking to take on supplies.
start learning
Kiedy Marynarka Wojenna się rozpadła, zaczęliśmy cumować, by zabrać zapasy.
Do you think that can cure her?
start learning
Myślisz, że to ją wyleczy?
One day, he was scheduled to perform at a peace rally.
start learning
Pewnego dnia miał wystąpić na wiecu pokojowym.
I mean you no harm.
start learning
Nie chcę cię skrzywdzić.
Go by the name of the Speck brothers.
start learning
Być znanym pod nazwiskiem bracia speck.
I wish to parley with you.
start learning
Chciałbym z tobą pertraktować.
did you simply get carried away with your dramatic gesture or are you pointing your weapon at me with lethal intention?
start learning
Czy ty po prostu dałeś się ponieść dramatycznemu gestowi, czy też celujesz we mnie z broni w śmiertelnym zamiarze?
No doubt
start learning
Bez wątpienia
If you could keep your caterwauling down to a minimum, because I'd like to finish my line of inquiry with young Django.
start learning
Gdybyś mógł ograniczyć swoje lamentowanie do minimum, ponieważ chciałbym zakończyć moje śledztwo z młodym Django.
A bill of sale
start learning
Faktura sprzedaży
Bounty hunter
start learning
Łowca nagród
The state places a bounty on a man's head.
start learning
Państwo wyznacza nagrodę za głowę mężczyzny
certain people
start learning
niektóre osoby
if you're not in a position to refuse, all the better
start learning
Jeśli nie jesteś w stanie odmówić, tym lepiej
however, at this endeavor I'm slight disadvantage insofar as I don't know what they look like
start learning
Jednak w tym przedsięwzięciu jestem trochę w niekorzystnej sytuacji, bo nie wiem, jak wyglądają
as if on cue
start learning
jakby na zawołanie
Within the bounds of good taste, he must be treated as an extension of myself.
start learning
W granicach dobrego smaku musi być traktowany jako przedłużenie mnie.
he is my deputy
start learning
jest moim zastępcą
We were operating within our legal boundaries
start learning
działaliśmy w naszych granicach prawnych
posthaste
start learning
galopem
I'm going to personally strip and clip that garboon myself
start learning
Osobiście mam zamiar rozebrać i przypiąć tego czarnucha.
We rode 5 hours so you could show off your stock. Let's get to it.
start learning
Jechaliśmy 5 godzin, żebyś mógł się pochwalić swoim towarem. Weźmy się za to.
yonder
start learning
tam
If you don't wear them as you ride up thats defeats the purpose
start learning
Jeśli nie nosisz ich podczas jazdy, mija się to z celem
Cowards tend to do that.
start learning
Tchórze często to robią.
She disobeys him in some way.
start learning
Ona jest mu w jakiś sposób nieposłuszna.
Now quit your pussyfooting and shoot him.
start learning
A teraz przestań się wygłupiać i zastrzel go.
profitable
start learning
dochodowy
associated
start learning
powiązany
You don't intend to allow your second to make the proper introductions?
start learning
Nie zamierzasz pozwolić swojemu zastępcy na odpowiednie przedstawienie się?
Quit stalling now.
start learning
Przestań się teraz zatrzymywać.
Where had you dig him up?
start learning
Gdzie go wykopałeś?
Can I get you a taste of refreshment?
start learning
Czy mogę skosztować orzeźwienia?
I didn't seek you out for your advice.
start learning
Nie prosiłem cię o radę.
I sought you up to purchase a fighting nigger at above top-dollar market price.
start learning
Szukałem cię, żebyś kupił walczącego czarnucha po cenie wyższej niż najwyższa cena rynkowa.
He does the eyeballing, you the billfold?
start learning
On patrzy w oczy, a ty portfel?
Don't you get so carried away with your retribution.
start learning
Nie daj się tak ponieść swojej zemście.
I'm not antagonizing him. I'm intriguing him.
start learning
Nie antagonizuję go. intryguję go.
Let me reclarify how this whole negotiation came about.
start learning
Pozwól, że wyjaśnię, jak doszło do tych całych negocjacji.
Not to mention having Peter examined by a physician of my choosing.
start learning
Nie wspominając o zbadaniu Petera przez wybranego przeze mnie lekarza.
You indicated earlier you'd be willing to part with Hildi.
start learning
Wskazałeś wcześniej, że chcesz rozstać się z Hildi.
Why don't you regale us with a tale of the circus?
start learning
Dlaczego nie raczysz nas opowieścią o cyrku?
That would be a hell of a note, wouldn't it?
start learning
To byłaby niezła notatka, prawda?
To the man with the exceptional beard and his unexceptional nigger.
start learning
Za człowieka z wyjątkową brodą i jego zwykłego czarnucha.
You brooding about me getting the best of you, huh?
start learning
Myślisz o tym, żebym wydobył z ciebie to, co najlepsze, co?
scholarship
start learning
stypendium naukowe
profoundly considerate
start learning
głęboko rozważny
You know the kind cops fire at riots and shit?
start learning
Znasz takich gliniarzy, którzy strzelają do zamieszek i w ogóle?

You must sign in to write a comment