Zestaw B3

 0    58 flashcards    olgaa_p
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Padł na niego blady strach.
start learning
Apanhou um susto de morte.
Wyruszyliśmy bladym świtem.
start learning
Saímos ao amanhecer.
Nie mam (bladego) pojęcia.
start learning
Não faço ideia.
Byt śmiertelnie blady.
start learning
Estava pálido como a morte.
blada cera
start learning
cara pálida
Jesteśmy sobie bardzo bliscy.
start learning
Somos muito próximos.
Nawiązała bliską relację z...
start learning
Criou uma relação estreita com...
Gdzie jest najbliższy szpital?
start learning
Onde fica o hospital mais próximo?
Bliższa ciału koszula niż sukmana.
start learning
A caridade começa em casa.
w bezpośredniej bliskości czegoś
start learning
na proximidade imediata de alguma coisa
jak najbliższy termin
start learning
a data mais próxima possível
przy najbliższej okazji
start learning
na primeira oportunidade
w najbliższej przyszłości
start learning
no futuro próximo
najbliższa rodzina
start learning
a família mais próxima
bliscy krewni
start learning
os familiares mais próximos
mieć bliskie stosunki
start learning
ter uma relação estreita com alguem
na Bliskim Wschodzie
start learning
no Oriente Próximo, no Próximo Oriente
To jest całkiem blisko.
start learning
Fica bastante perto.
Są zbyt blisko siebie.
start learning
Estão muito perto um do outro.
Wejdźmy na szczyt, skoro jesteśmy już tak blisko.
start learning
Vamos subir ao cume, uma vez que já estamos tão perto.
Czy jest tu gdzieś bliżej jakieś lotnisko?
start learning
Há algum aeroporto mais perto daqui?
Czy jest tu gdzieś blisko apteka?
start learning
Há uma farmácia por aqui perto?
Koniec jest blisko.
start learning
O fim aproxima-se.
Jesteśmy blisko spokrewnieni.
start learning
Somos parentes próximos.
goście z bliska i z daleka
start learning
convidados de perto e de longe
Popełniłeś wielki błąd.
start learning
Cometeste um (grande) erro.
Gdzieś popełniono błąd.
start learning
Alguma coisa correu mal.
To byt mój błąd.
start learning
A culpa foi minha.
Naprawię swój błąd.
start learning
Vou corrigir o meu erro.
Przyznał się do błędu.
start learning
Admitiu a sua culpa.
To bardzo częsty błąd.
start learning
É um erro comum.
To byt ewidentny błąd.
start learning
Foi um erro óbvio.
Obawiam się, że jest pan(i) w błędzie.
start learning
Acho que está errado.
Popełniliśmy masę błędów.
start learning
Fizemos muitos erros.
Człowiek uczy się na błędach.
start learning
Aprendemos com os nossos erros.
Popełniła fatalny błąd, gdy...
start learning
Cometeu um erro fatal quando...
Trafiłem na ten błąd, kiedy...
start learning
Encontrei o erro quando...
W sprawie... jest pan(i) w błędzie.
start learning
No que se refere a... está errado.
błąd ortograficzny
start learning
erro m ortográfico
błąd drukarski
start learning
erro m tipográfico
błąd w obliczeniach
start learning
erro m de cálculo
Zarobisz trochę pieniędzy na boku.
start learning
Vais ganhar algum dinheiro extra.
Podobno ma kogoś na boku.
start learning
Parece que tem uma amante.
Żarty na bok!
start learning
Piadas à parte!
Boki zrywać.
start learning
É de partir de rir!
Zrywaliśmy boki.
start learning
Rimos às gargalhadas.
Czy to boli?
start learning
Está a doer?
Czy to będzie bolało?
start learning
Vai doer?
Czy coś pana/panią boli?
start learning
Dói-lhe alguma coisa?
Gdzie pana/panią boli?
start learning
Onde lhe dói?
Boli mnie ząb.
start learning
Dói-me o dente.
Boli mnie gardło.
start learning
Dói-me a garganta.
Bolał mnie brzuch.
start learning
Doía-me a barriga.
Boli go noga.
start learning
Dói-lhe a perna.
Wszystko mnie boli.
start learning
Dói-me todo o corpo.
Już nie boli.
start learning
Já não dói.
Boli jak diabli.
start learning
Dói como o caraças.
Niech cię o to głowa nie boli.
start learning
Não te preocupes com isso.

You must sign in to write a comment