Question |
Answer |
Prawdę mówiąc, nigdy nie ukończyłem szkoły. start learning
|
|
Truth be told I never gradueted.
|
|
|
start learning
|
|
I dropped out of college.
|
|
|
Dlaczego więc zrezygnowałem? start learning
|
|
|
|
|
Była niezamężna i postanowiła wystawić mnie na adopcję. start learning
|
|
She was unwed and she decided to put me up for adoption.
|
|
|
Odmówiła podpisania dokumentów adopcyjnych. start learning
|
|
She refused to sign final adoption papers.
|
|
|
Ustąpiła kilka miesięcy później. start learning
|
|
She relented few months later.
|
|
|
Po sześciu miesiącach nie widziałem w tym wartości. start learning
|
|
After six months, I couldn’t see the value in it.
|
|
|
Nie miałem pojęcia, jak college pomoże mi to rozgryźć. start learning
|
|
I had no idea how college was going to help me figure it out.
|
|
|
Ale patrząc wstecz, była to jedna z najlepszych decyzji, jakie kiedykolwiek podjąłem. start learning
|
|
But looking back it was one of the best decisions I ever made.
|
|
|
I wiele z tego, na co wpadłem, kierując się ciekawością, okazało się później bezcenne. start learning
|
|
And much of what I stumbled into by following my curiosity turned out to be priceless later on.
|
|
|
Było to subtelne w sposób, którego nauka nie jest w stanie uchwycić. start learning
|
|
It was subtle in a way that science can’t capture.
|
|
|
Uważam, że to fascynujące. start learning
|
|
|
|
|
Dziesięć lat później było to bardzo wyraźne. start learning
|
|
It was very clear looking backwards ten years later.
|
|
|
Musisz ufać, że kropki w jakiś sposób połączą się w twojej przyszłości. start learning
|
|
You have to trust that the dots will somehow connect in your future.
|
|
|
Musisz w coś wierzyć - przeczuciu, przeznaczeniu, życiu, karmie, czymkolwiek. start learning
|
|
You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever.
|
|
|
Przekonanie, że kropki połączą się na drodze, da ci pewność podążania za głosem serca. start learning
|
|
Believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart.
|
|
|
Nawet gdy prowadzi cię z dobrze znanej ścieżki. start learning
|
|
Even when it leads you off the well worn path.
|
|
|
Jak możesz zostać zwolniony z firmy, którą założyłeś? start learning
|
|
How can you get fired from the company you started?
|
|
|
Nasza wizja przyszłości zaczęła się rozchodzić i ostatecznie mieliśmy sprzeczkę. start learning
|
|
Our vision of the future began to diverge and eventually we had a falling out.
|
|
|
Po tym nasz zarząd stanął po jego stronie. start learning
|
|
After we did, our board of directors sided with him.
|
|
|
To, na czym skupiało się całe moje życie, zniknęło i było dewastujące. start learning
|
|
What had been a focus of my entire life was gone and it was devastating.
|
|
|
Czułem, że ich zawiodłem. start learning
|
|
I felt that I had let them down.
|
|
|
Upuściłem pałeczkę, gdy była mi przekazywana. start learning
|
|
I dropped the baton as it was being passed to me.
|
|
|
Tak bardzo próbowałem przeprosić za spieprzenie. start learning
|
|
I tried to apologize for screwing up so badly.
|
|
|
Ale coś powoli zaczęło mi świtać. start learning
|
|
But something slowly began to dawn on me.
|
|
|
To pozwolilo mi wejść w jeden z najbardziej twórczych okresów w moim życiu. start learning
|
|
It freed me to enter one of the most creative periods of my life.
|
|
|
W niezwykłym zwrocie wydarzeń. start learning
|
|
In remarkable turn of events
|
|
|
start learning
|
|
I cannot take any credit on that.
|
|
|