TB4-List 1-B

 0    66 flashcards    emigdiokaz
download mp3 print play test yourself
 
Question
Answer

In month of Sundays.
start learning
En un largo tiempo.

I hadn't seen Perla in a month of Sundays.
start learning
No habia visto a Perla en un largo tiempo.

Where there’s a will there’s a way.
start learning
Querer es poder.

Would you quit bothering me?.
start learning
Quieres dejar de molestarme.

potluck. is a meal that the guests bring.
start learning
comida a la canasta.

I could do it if I had a telephone book.
start learning
Podría hacerlo si tuviera guía telefónica.

Your neighbour probably has one.
start learning
Tu vecina probablemente tendrá una.

Forever and a day.
start learning
Por mucho tiempo.

Lucca Lamparelo has been working on that book forever and a day.
start learning
Lucca Lamparelo ha estado trabajando en ese libro por muchisimo tiempo.

Do you want me to leave?.
start learning
¿Quieres que me vaya?.

I want you to shut up, that’s all.
start learning
Quiero que te calles, eso es todo.

What would you do if I disappeared from the face of the Earth?.
start learning
¿Qué harías si yo desapareciera de la faz de la tierra?.

I would jump for joy.
start learning
Saltaría de júbilo.

What a friend.
start learning
Vaya amigo.

I’m pulling your leg.
start learning
Te estoy tomando el pelo.

Since when are you a joker?.
start learning
¿Desde cuándo eres bromista?.

I’ve always been one.
start learning
Siempre lo he sido.

That’s a facet of your character I’ve never seen.
start learning
Esa es una faceta de tu carácter que nunca he visto.

Donkey's years.
start learning
Por años.

Mister Patino said, I've been doing this job for donkey's years.
start learning
El señor Patiño dijo, he estado haciendo este trabajo por años.

Do you think I’m a serious person?.
start learning
¿Crees que soy una persona seria?.

You are a very intense person.
start learning
Eres una persona muy intensa.

You don’t know me.
start learning
No me conoces.

Until the cows come home.
start learning
Por un largo tiempo.

You can diet until the cows come home, and you still won't be a size 4.
start learning
Podrias hacer dieta por un largo tiempo y todavía no serás taya 4.

Do you happen to have a pen?.
start learning
De casualidad tienes una pluma ?.

a potluck party.
start learning
fiesta de traer comida.

Talk to my wife she’ll tell you.
start learning
Habla con mi mujer, ella te lo dirá.

OK, if you say so.
start learning
Bueno, si tú lo dices.

Now then, where were we?.
start learning
Ahora bien, ¿dónde estábamos?.

We were with the conditional.
start learning
Estábamos con el condicional.

That’s right, now what would you do if I pointed a gun at you?.
start learning
Ah sí, y ¿Qué harías si yo te apuntara con una pistola?.

I’d start shaking.
start learning
Me pondría a temblar.

Would you be afraid of me?.
start learning
Tendrías miedo de mí.

You wouldn’t be capable of such a thing.
start learning
No serías capaz de semejante cosa.

Neither would you.
start learning
Tú tampoco.

Let’s not talk about things like that.
start learning
No hablemos de cosas así.

This conversation is a dead-end street.
start learning
Esta conversación es un callejón sin salida.

We’re not getting anywhere.
start learning
No estamos llegando a ninguna parte.

I can translate those things with ease.
start learning
Puedo traducir con facilidad esas cosas.

Your tie doesn’t match your suit.
start learning
Tu corbata no hace juego con tu traje.

I know it doesn’t.
start learning
Ya sé que no.

Then why are you wearing it?.
start learning
Entonces ¿por qué la llevas puesta?.

Because I like to stand out.
start learning
Porque me gusta destacar.

People make fun of you.
start learning
La gente se burla de ti.

What do I care?.
start learning
A mí ¿qué me importa?.

Gossip doesn’t bother me.
start learning
El chismorreo no me molesta.

I make a living selling used cars.
start learning
Me gano la vida vendiendo los coches usados.

At that price it’s a real bargain.
start learning
A ese precio es una auténtica ganga.

This hampers our ability to compete.
start learning
Esto nos perjudica a nuestra capacidad para competir.

I had a flat tire.
start learning
Se me pinchó una rueda.

I didn’t have a spare tire.
start learning
No tenía rueda de repuesto.

It took me an hour to solve the problem.
start learning
Tardé una hora en resolver el problema.

A truck driver stopped to help me.
start learning
Un camionero paró para ayudarme.

If he hadn’t stopped I would still be there.
start learning
Si no hubiera parado aún estuviera allí.

It’s a good thing he stopped.
start learning
Menos mal que paró.

It’s a good thing there are people like him.
start learning
Menos mal que hay gente como él.

Let’s go on to the following list.
start learning
Pasemos a la lista siguiente.

Until, or till the end of time.
start learning
Para siempre.

I'll love you till the end of time.
start learning
Te amaré para siempre.

Forever and a day.
start learning
Por mucho tiempo.

Por mucho tiempo.
start learning
Forever and a day.

Por mucho tiempo.
start learning
Forever and a day.

grava.

Don't put it off any longer.
start learning
No lo dejes para más tarde.

a hard nut to crack.
start learning
un hueso duro de roer.


You must sign in to write a comment