Super difficile

 0    59 flashcards    tomcardas
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Nadzieja, która niestety została już zniszczona.
start learning
Un espoir qui, hélas, a depuis lors volé en éclats.
Odległy grzmot zdawał się dudnić zwiastując nadchodzący deszcz.
start learning
Le tonnerre lointain semblait gronder, annonçant la pluie à venir.
Co mnie powstrzymuje przed wyrzuceniem go?
start learning
Qu'est-ce qui me retient de le foutre dehors?
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
start learning
ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Żadne uregulowania nie powinny więc ograniczać jednego z podstawowych praw obywateli.
start learning
Aucun règlement ne devrait donc restreindre l'un des droits fondamentaux des citoyens.
Możliwe byłoby całkowite bądź częściowe wypowiedzenie umow
start learning
Il serait possible de résilier l'ensemble ou une partie de l'accord.
Nie udaje im się przejąć władzy.
start learning
Ils ne parviennent pas à prendre le relais.
Muszę przyznać, że na pierwszy rzut oka wygląda dobrze.
start learning
Je dois admettre qu'il a l'air bon de prime abord.
Szczerze mówiąc, pod wieloma względami są bardzo podobne.
start learning
Franchement, ils sont très semblables à bien des égards.
Musi uderzyć pięścią w stół, żeby zwrócić na siebie uwagę.
start learning
Il doit cogner du poing sur la table pour attirer l'attention.
Kilka krajów anuluje zamówienia na myśliwiec stealth.
start learning
Plusieurs pays sont en train d’annuler leurs commandes de ce chasseur furtif
Odmowa poddania się testom narkotykowym podczas jazdy samochodem może skutkować surowymi karami.
start learning
Le refus de se soumettre aux tests de dépistage de drogues au volant peut entraîner de lourdes sanctions.
Dom do wynajęcia z ładnym ogrodem i widokiem na morze.
start learning
Une maison en location avec un jolie jardin et vue sur mer.
wyplatać kosz z wikliny
start learning
tresser un panier avec de l'osier
Jaki jest sens posiadania dużego, jeśli połowę zostawisz na zewnątrz?
start learning
à quoi ça sert d'en avoir une grosse si c'est pour en laisser la moitié à l'extérieur
Demencja jest czasami późnym skutkiem długotrwałego alkoholizmu.
start learning
La démence est parfois un effet tardif de l'alcoolisme à long terme.
Przysiągł zawetować każdą ustawę, która nie poprawiałaby usług zdrowotnych.
start learning
Il a juré de mettre son veto à tout projet de loi qui n'améliorerait pas les services de santé.
Globtroter zazwyczaj prowadzi dziennik podróży, żeby zapisywać swoje różne przygody.
start learning
Un baroudeur tient généralement un carnet de voyage pour consigner ses diverses aventures.
utrzymać go przy życiu dopóki nie cierpi
start learning
le maintenir en vie tant qu'il ne souffre pas
Myślę, że jak na takie okoliczności jest niezwykle ugodowy.
start learning
Étant donné les circonstances, je le trouve remarquablement conciliant.
Ręcznik kuchenny był przemoczony po starciu rozlanego mleka.
start learning
Le torchon était trempé après avoir essuyé le lait renversé.
Temperatury poniżej zera mogą zniszczyć uprawy, jeśli nie są chronione.
start learning
Les températures glaciales peuvent endommager les cultures si elles ne sont pas protégées.
Przeciążenie to często to, co uniemożliwia sportowcom osiągnięcie szczytowej formy.
start learning
Le surmenage est ce qui empêche souvent les athlètes d'atteindre leur performance maximale.
Mimo wyzwań, jej autorytet inspirował zespół do dążenia do sukcesu.
start learning
Malgré les défis, son autorité motivait son équipe à viser le succès.
bydło
start learning
le bétail
poszewka na kołdrę
start learning
la housse de couette
okładka albumu
start learning
la pochette du disque
coś się dzieje / coś jest na rzeczy
start learning
il se trame quelque chose
Ona zawsze próbuje podlizywać się kierownikowi, żeby dostać awans.
start learning
Elle essaie toujours de cirer les pompes du manager pour obtenir une promotion.
nie ma nic gorszego, niż podlizywanie.
start learning
Rien de pire qu'un lèche-cul.
Ceny wynajmu znacząco wzrosły
start learning
Les prix des loyers ont considérablement augmenté
Nikt nie ma odwagi go zdjąć
start learning
personne n'a le courage de la retirer
One wam zapobiegną wyciekaniu smarków z nosa
start learning
Elles vous éviteront d'avoir la morve qui coule du nez
Kiedy dzieciom wychodzą ząbki, mogą się ślinić.
start learning
Lorsque les enfants font leurs dents, ils peuvent baver.
alergia na roztocza kurzu
start learning
l'allergie aux acariens
Pucołowate dziecko śmiało się, turlając się ze wzgórza
start learning
l'enfant joufflu riait en dévalant la colline
Miałem sraczkę
start learning
je faisais caca mou
pielęgnacja żywopłotu / ogrodu / drzew
start learning
entretenir la haie / le jardin / les arbres
komu bije dzwon
start learning
pour qui sonne le glas
Olać ich, będą musieli sami sobie z tym poradzić.
start learning
On les emmerde, ils auront qu'à se démerder.
Jej słaby występ uniemożliwił jej przejście do następnej rundy.
start learning
Sa performance médiocre l'a empêchée de passer au tour suivant.
Ona powiedziała mu wprost, że nie przyjdzie na kolację.
start learning
Elle lui a carrément dit qu'elle ne viendrait pas au dîner.
Czekając na wyniki, musiałem czekać w niepokoju.
start learning
En attendant les résultats, j'ai dû patienter dans l'angoisse.
Więc kiedy będzie parapetówka?
start learning
Alors quand est prévue la pendaison de crémaillère?
Kiedy czytamy Małego Księcia, czujemy natychmiastowy i uniwersalny wpływ emocjonalny.
start learning
Lorsqu’on lit Le Petit Prince, il y a une portée émotionnelle immédiate et universelle
Ścieżka usiana z pułapkami
start learning
Le chemin semé d'embûches
jego myśli zaczęły się mieszać, Kiedy się złościł
start learning
Ses pensées ont commencé à s'embrouiller quand il s'est énervé.
Nie jest za późno, żeby uciec.
start learning
Il n'est pas trop tard pour s'en aller.
wąż i żmija
start learning
la coulevre et la vipère
Przełożyliśmy to na jutro
start learning
Nous l'avions décalé à demain
licytacja
start learning
enchères
Marie, przyjdziesz do mnie, kiedy wstaniesz?
start learning
Marie, tu passeras me voir lorsque tu te seras levée?
Spowolniona za pomocą rakiet hamujących
start learning
Ralenti à l’aide de rétrofusées
delikatnie mówiąc
start learning
c'est le moins qu'on puisse dire
Prawdziwy magiczny eliksir!
start learning
Une vraie potion magique!
wydmuchać nos
start learning
se moucher
oni mają krew na rękach
start learning
ils ont du sang sur les mains
nie martwię się o ciebie
start learning
je ne me fais pas de souci pour toi
Wiedziałem to, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem.
start learning
Je l'ai su en te voyant la première fois.

You must sign in to write a comment