|
Question |
Answer |
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
wykraczać poza coś / granice start learning
|
|
|
|
|
Armia wkroczyła na terytorium wroga. start learning
|
|
L’esercito ha sconfinato nel territorio nemico.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Pracownik został zwolniony. start learning
|
|
Il dipendente è stato congedato.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
zajmuję się czymś dla przyjemności start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Mi diletto di fotografia.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Ciasto rozwałkowujemy wałkiem. start learning
|
|
L’impasto si stende con il mattarello.
|
|
|
Im więcej śpię, tym bardziej jestem senny i zmęczony. start learning
|
|
Più dormo, più ho sonno e più sono stanco.
|
|
|
Im bardziej jestem zestresowany, tym mniej jem. start learning
|
|
Più sono stressato, meno mangio.
|
|
|
Spadliśmy z patelni na rozzarzony węgiel. spaść z deszczu pod rynne start learning
|
|
Siamo caduti dalla padella alla brace.
|
|
|
Czy nie widzisz, że wszystko idzie coraz gorzej? start learning
|
|
Non vedi che tutto va di male in peggio.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Qualcosa è meglio che niente.
|
|
|
Właściciel restauracji mówi całkiem dobrze po włosku. start learning
|
|
Il proprietario del ristorante parla benino l’italiano. dość dobrze bo zmiekczenie
|
|
|
Egzaminy poszły nie najlepiej. start learning
|
|
Gli esami sono andati maluccio.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
W najgorszym wypadku nie przyjmie twojej propozycji. start learning
|
|
Alla peggio, non accetterà la tua proposta.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Moimi ulubionymi owocami są borówka i wiśnia. start learning
|
|
Il mirtillo e la ciliegia sono i miei frutti preferiti.
|
|
|
Owoce jego pracy są już widoczne. start learning
|
|
Si vedeno già i frutti del suo lavoro.
|
|
|
Czy pijesz herbatę z cytryną? start learning
|
|
|
|
|
Zróbmy sok swieżowyciskany z pomaranczy. start learning
|
|
Facciamo una spremuta d’arancia
|
|
|
Jego życie potoczyło się inaczej odkąd cię nie poznał. start learning
|
|
La sua vita ha preso una piega diversa dato che non ti ha incontrato.
|
|
|
|
start learning
|
|
prendere una cotta per qualcuno
|
|
|
przybrać obrót / przyjąć kierunek start learning
|
|
|
|
|
Sytuacja przybrała zły obrót. start learning
|
|
La situazione ha preso una brutta piega.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Zderzyły się dwa samochody. start learning
|
|
Due auto si sono scontrate.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Rozbierz się przed prysznicem. start learning
|
|
Spogliarsi prima di fare la doccia.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Nikt nie traktuje krytyka poważnie, ponieważ rzadko przedstawia on rozwiązania problemów. start learning
|
|
Nessuno prende sul serio il criticone dato che raramente offre soluzioni ai problemi.
|
|
|
biorąc pod uwagę, że / ponieważ / ponieważ / biorąc pod uwagę, że / ponieważ / ponieważ start learning
|
|
dato che / siccome / poiché / visto che /giacché / in quanto
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Nie ignoruj swoich przyjaciół tylko dlatego, że czujesz się przytłoczony życiem. start learning
|
|
Non ignorare i tuoi amici solo perché ti senti sopraffatto dalla vita.
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|