Przydatne zwroty 5

 0    68 flashcards    adamwolak
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Zapytałem, czy...
start learning
Ich habe gefragt, ob...
Zbyt rzadko mówię tym językiem.
start learning
Ich spreche die Sprache viel zu selten.
Wyślę ci wiadomość lub zadzwonię.
start learning
Ich schicke dir eine Nachricht oder ich rufe dich an.
To interesujące pytanie. Muszę się nad tym zastanowić.
start learning
Das ist eine interessante Frage. Da muss ich kurz überlegen.
To dla mnie nowe!
start learning
Das ist mir neu!
Czy mam wysłać list motywacyjny bezpośrednio do Pana?
start learning
Soll ich das Anschreiben direkt an Sie schicken?
Często się denerwuję, ponieważ mój niemiecki nie jest jeszcze tak dobry.
start learning
Ich ärgere mich auch oft über mich, weil mein Deutsch noch nicht so gut ist.
To całkiem gówno!
start learning
Das ist ziemlich scheiße!
Zgubiłem kartę debetową. Chciałbym ją zablokować.
start learning
Ich habe meine kreditkarte verloren. Ich möchte sie bitte sperren.
Sprawiasz że jestem szczęśliwy.
start learning
Du machst mich glücklich.
Chciałbym znaleźć pracę w Niemczech. Dlatego uczę się niemieckiego.
start learning
Ich möchte einen Job in Deutschland finden. Darum lerne ich Deutsch.
Kiedy potrzebuję przerwy, jeżdżę na rowerze.
start learning
Wenn ich eine Pause brauche, dann fahre ich Fahrrad.
Ważne jest, aby mieć wzgląd na inne osoby.
start learning
Es ist wichtig, Rücksicht auf andere Menschen zu nehmen.
Nie masz pojęcia!
start learning
Du hast doch keine Ahnung!
Myślę o tobie przez cały dzień!
start learning
Ich denke den ganzen Tag an dich!
Powinieneś poszukać nowej pracy.
start learning
Du solltest dir einen neuen Job suchen.
Teraz nie zaczynaj od nowa.
start learning
Jetzt fang nicht wieder damit an.
Co lubisz robić najbardziej?
start learning
Was machen Sie am liebsten?
Chciałbym być...
start learning
Ich möchte gern als...
Mam kilka pytań na temat twojej oferty pracy.
start learning
Ich habe ein paar Fragen zu Ihrer Stellenanzeige.
Możesz mi dalej pomóc?
start learning
Können Sie mir weiterhelfen?
Naprawdę nie mogę powiedzieć, czy mogę to zrobić.
start learning
Ich kann wirklich nicht sagen, ob ich es schaffe.
Chciałbym wiedzieć, kiedy rozpocznie się staż.
start learning
Ich möchte gerne wissen, wann das Praktikum beginnt.
Sprawiłaś że jestem szczęśliwy.
start learning
Du hast mich glücklich gemacht.
Tak, mogę zacząć od razu.
start learning
Ja, ich kann sofort anfangen.
Jakie dokumenty są potrzebne do złożenia wniosku?
start learning
Welche Unterlagen brauchen Sie denn für die Bewerbung.
To miło z ich strony. Wielkie dzięki za Twoją pomoc. Jak najszybciej prześlę Ci e-mailem moją aplikację.
start learning
Das ist nett von Ihnen. Vielen Dank für Ihre Hilfe. Ich werde Ihnen meine Bewerbung so schnell wie möglich mailen.
Czy mogę cię o coś poprosić?
start learning
Darf ich Sie um etwas bitten?
Przepraszam, nie zrozumiałem twojego pytania. Może pan powtórzyć pytanie?
start learning
Entschuldigung, ich habe Ihre Frage nicht verstanden. Können Sie die Frage bitte noch einmal wiederholen?
Powinieneś mniej pracować.
start learning
Du solltest weniger arbeiten.
Wyglądasz wspaniale!
start learning
Du siehst toll aus!
Czy możesz mi to proszę dokładniej wyjaśnić?
start learning
Können Sie mir das bitte genauer erklären.
To kompletny nonesns!
start learning
Das ist doch Unsinn!
Interesuję się...
start learning
Ich interessiere mich für...
To pytanie jest dla mnie zbyt osobiste. Nie chcę na to odpowiadać.
start learning
Diese Frage ist mir zu persönlich. Darauf möchte ich nicht antworten.
To miał być komplement?
start learning
Das soll ein Kompliment gewesen sein?
Zrobisz to jeszcze raz.
start learning
Du machst es schon wieder.
Albo wyślę ci wiadomość, albo e-mail.
start learning
Entweder ich schicke dir eine Nachricht oder eine E-Mail.
Możesz pojechać na wakacje.
start learning
Du könntest Urlaub machen.
Teraz nie bądź bezczelny.
start learning
Jetzt werd bloß nicht frech.
Dla mnie ważne jest, że...
start learning
Mir ist es wichtig, dass
Mógłbyś też powiedzieć „nie”.
start learning
Du könntest auch mal „Nein“ sagen.
Nie mogę powiedzieć wszystkiego, czego chcę.
start learning
Ich kann nicht alles sagen, was ich möchte.
Co za bzdura!
start learning
So ein Quatsch!
Ty musiałbyś więcej pracować.
start learning
Du müsstest mehr arbeiten.
Ważne jest dla mnie, aby móc rozmawiać o wszystkim.
start learning
Mir ist es wichtig, über alles reden zu können.
Tęsknię za Tobą.
start learning
Ich vermisse dich.
Boję się, znudzić po kilku latach.
start learning
Ich habe Angst, mich nach ein paar Jahren zu langweilen.
Starałabym się, znaleźć nowe wspólne hobby.
start learning
Ich würde versuchen, immer neue gemeinsame Hobbys zu finden.
To wspaniale, że Ciebie mam.
start learning
Schön, dass es dich gibt.
Mam wątpliwości.
start learning
Ich habe meine Zweifel.
Co o tym myślicie?
Co o tym sądzicie?
start learning
Was haltet ihr davon?
Ważne jest dotrzymywanie obietnic.
start learning
Es ist wichtig, Versprechen zu halten.
Tęskniłem za tobą.
start learning
Ich habe dich vermisst.
To nieprawda!
start learning
Das stimmt doch gar nicht!
Mam tego po dziurki w nosie!
start learning
Ich habe die Nase voll!
Miło, że wróciłeś!
start learning
Schön, dass du wieder da bist!
Nie mieliśmy żadnej kłótni, lecz rozmawialiśmy normalnie.
start learning
Wir hatten keinen Streit, sondern wir haben uns normal unterhalten
To dla mnie za głupie!
start learning
Das ist mir zu blöd!
A co ty o tym sądzisz?
start learning
Was denkst du darüber?
Albo wyślę ci wiadomość, albo zadzwonię do ciebie.
start learning
Entweder ich schicke dir eine Nachricht oder ich rufe dich an.
Myślałem o tobie cały dzień.
start learning
Ich habe den ganzen Tag an dich gedacht.
Co za nonsens!
start learning
So ein Unsinn!
Koszulka pasuje Ci bardzo dobrze!
start learning
Das T-Shirt steht dir sehr gut!
Nie gadaj głupstw./ Nie ściemniaj.
start learning
Red keinen Stuss.
Ciekawość to pierwszy stopnia do piekła.
start learning
Neugier ist der Katze Tod.
Coś tu śmierdzi/nie gra.
ta sprawa jest podejrzana
start learning
Hier ist (et)was faul.
an der Sache ist etwas faul
Wszystko idzie jak po maśle/jak z płatka/zgodnie z planem.
start learning
Alles läuft wie am Schnürchen.

You must sign in to write a comment