Odkryj Niemiecki

 0    241 flashcards    paulinawereszczynska4
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Nie mam siły.
start learning
Ich habe keine Kraft.
Wypłacam pieniądze z konta.
start learning
Ich hebe Geld vom Konto ab.
On parkuje na ulicy.
start learning
Er parkt auf der Straße.
Zaparkuj na ulicy!
start learning
Park auf der Straße!
Siedzisz na ławce.
start learning
Du sitzt auf einer Bank.
Muszę na siku.
start learning
Ich muss mal.
Czy może mi pan przynieść widelec?
start learning
Könnten Sie mir eine Gabel bringen?
Możesz spokojnie zostać dłużej.
start learning
Du kannst ruhig länger bleiben.
Nie możesz czy nie chcesz?
start learning
Kannst du nicht oder willst du nicht?
Muszę kichnąć.
start learning
Ich muss niesen.
Wziełam kredyt.
start learning
Ich habe einen Kredit aufgenommen.
Tak powinno być.
start learning
So soll es sein.
Tak może zostać.
start learning
So kann es bleiben.
tak czy owak
start learning
sowieso
Gdzie mam podpisać?
start learning
Wo soll ich unterschreiben?
Co to ma być?!
start learning
Was soll das sein?!
Zostaw mnie w spokoju!
start learning
Lass mich in Ruhe!
Przestań!
start learning
Hör auf!
Uspokój się!
start learning
Komm mal runter!
Nie mieszaj się!
start learning
Misch dich nicht ein!
Złap mnie za rękę!
start learning
Nimm meine Hand!
Nie psuj zabawy!
start learning
Sei kein Spaßverderber!
No, nie bądź taki!
start learning
Sei doch nicht so!
Bądź cicho!
start learning
Sei still!
Miej cierpliwość!
start learning
Hab Geduld.
Proszę mieć pozytywne nastawienie!
start learning
Bitte haben Sie eine positive Einstellung!
Pocałuj mnie w dupę!
start learning
Leck mich am Arsch!
Lubię żelki.
start learning
Ich mag Gummibärchen.
Moje serce bije dla ciebie.
start learning
Mein Herz schlägt für dich.
Tu nie wolno pierdzieć.
start learning
Man darf hier nicht furzen.
Nie wolno przeklinać.
start learning
Man darf nicht fluchen.
Nie czytam aktualnie żadnej książki.
start learning
Ich lese momenten kein Buch.
To nie jest laptop, tylko tablet.
start learning
Das ist kein Laptop, sondern ein Tablet.
To jest skomplikowane.
start learning
Das ist kompliziert.
Już nie.
Nie mam już pieniędzy.
start learning
Nicht mehr.
Ich habe kein Geld mehr.
Tu można sikać.
start learning
Hier darf man pinkeln.
Nigdzie cię nie widzę.
start learning
Ich sehe dich nirgendwo.
Nie chce nigdzie jechać.
start learning
Ich will nirgendwohin fahren.
Niczego nie obiecuje.
start learning
Ich verspreche nichts.
To niczego nie zmiania.
start learning
Das ändert nichts.
Nie śmiej się!
start learning
Lach nicht!
To nic trudnego.
start learning
Es ist nichts Schwieriges.
Który autobus jedzie do centrum?
start learning
Welcher Bus fährt ins Zentrum?
Czekam tu już od pół godziny.
start learning
Ich warte hier schon seit einer halben Stunde.
Nie, to jest już czwarta gałka lodów.
start learning
Nein, das ist schon die vierte Kugel Eis.
Proszę iść prosto, i potem skręcić w trzecią ulicę w lewo.
start learning
Bitte gehen Sie geradeaus und dann biegen Sie in die dritte Straße links.
Jestem siódmy w kolejce.
start learning
Ich bin der Siebte in der Reihe.
Skopiuj proszę pierwszą i drugą stronę.
start learning
Bitte kopiere die erste und zweite Seite.
Czytam teraz trzecie rozdział.
start learning
Ich lese jetzt das dritte Kapitel.
To nie jest pierwszy raz.
start learning
Es ist nicht das erste Mal.
Jestem tu pierwszy raz.
start learning
Ich bin zum ersten Mal hier.
Wszyscy są równi.
start learning
Alle sind gleich.
To mi wystarczy.
start learning
Es ist genug für mich.
Nie przeszkadzaj mi!
start learning
Stör mich nicht!
Zazdroszczę ci.
start learning
Ich beneide dich.
Uczę cię.
start learning
Ich unterrichte dich.
On pracuje ze mną. Ja go znam.
start learning
Er arbeitet mit mir. Ich kenne ihn.
Ona krzyczy. Ja ją słyszę.
start learning
Sie schreit. Ich höre sie.
To jest za małe. Nie mogę tego zobaczyć.
start learning
Es ist zu klein. Ich kann es nicht sehen.
Jesteśmy już w domu. Kiedy nas odwiedzisz?
start learning
Wir sind schon zu Hause. Wann besuchst du uns?
Gdzie jesteście? Nie widzę was.
start learning
Wo seid ihr? Ich sehe euch nicht.
Oni są bardzo mili. Zapraszamy ich do nas.
start learning
Sie sind sehr nett. Wir laden sie zu uns ein
Nie zgub ich proszę.
start learning
Verlier sie bitte nicht!
Zostawiłam go w domu.
start learning
Ich habe ihn zu Hause gelassen.
Ile zapłaciłeś za ten garnitur?
start learning
Wie viel hast du für den Anzug bezahlt?
Nie wolno jeździć bez prawa jazdy.
start learning
Man darf nicht ohne Führerschein fahren.
Bez ciebie nigdzie nie idę.
start learning
Ohne dich gehe ich nirgendwo hin.
Spóźnię się przez korek.
start learning
Ich verspäte mich durch einen Stau.
Chodzi o ten film w kinie.
start learning
Es geht um den Film im Kino.
O co ci znowu chodzi?
start learning
Worum geht es dir wieder?
Boje się o twoje życie.
start learning
Ich habe Angst um dein Leben.
On walił w drzwi.
start learning
Er hat gegen die Tür geschlagen.
Nie chce ci przeszkadzać.
start learning
Ich will dich nicht unterbrechen.
Pożyczysz mi to?
start learning
Kannst du mir das leihen?
Wyślesz mi zdjęcia z wycieczki?
start learning
Schickst du mir Fotos von dem Ausflug?
Jedziemy do mnie czy do ciebie?
start learning
Fahren wir zu mir oder zu dir?
Zmywam podłogę mopem.
start learning
Ich wische den Boden mit einem Mopp.
Śpisz dzisiaj u mnie?
start learning
Schläfst du heute bei mir?
Pomóż mi przy mojej pracy domowej!
start learning
Hilf mir bei meiner Hausaufgabe!
Gra skończona!
start learning
Das Spiel ist aus!
Telewizor jest wyłączony.
start learning
Der Fernseher ist aus.
Wszyscy oprócz mnie.
start learning
Alle außer mir.
Kładę mój telefon na stół.
start learning
Ich lege mein Handy auf den Tisch.
Czekam przed drzwiami.
start learning
Ich warte vor der Tür.
Usiądź przy oknie.
start learning
Setz dich ans Fenster.
Chce siedzieć przy oknie.
start learning
Ich will am Fenster sitzen.
Coś leży na podłodze.
start learning
Etwas liegt auf dem Boden.
Postaw to na podłodze.
start learning
Stell das auf den Boden.
Mieszkam na zadupiu.
start learning
Ich wohne am Arsch der Welt.
Pracuje na komputerze.
start learning
Er arbeitet am Computer.
Opalamy się na plazy.
start learning
Wir sonnen uns am Strand.
Ona idzie pod prysznic.
start learning
Sie geht unter die Dusche.
Pająk wisi nad szafą.
start learning
Eine Spinne hängt über dem Schrank.
Masz coś między zębami.
start learning
Du hast etwas zwischen den Zähnen.
Wsiadam do samochodu.
start learning
Ich steige ins Auto ein.
On siedzi w więzieniu.
start learning
Er sitzt im Gefängnis.
Moja koszula wisi na wieszaku w szafie.
start learning
Mein Hemd hängt auf einem Kleiderbügel im Schrank.
Postaw buty przed drzwiami.
start learning
Stell die Schuhe vor die Tür.
Mogę postawić mój samochód w garażu?
start learning
Kann ich mein Auto in die Garage stellen?
Ustawmy się w kolejce.
start learning
Stellen wir uns in die Reihe.
Mogę usiąść obok ciebie?
start learning
Kann ich mich neben dich setzen?
Siadam przy komputerze i zaczynam pracę.
start learning
Ich setze mich an den Computer und beginne meine Arbeit.
Nie kładź swojego telefonu na słońcu.
start learning
Leg dein Handy nicht in die Sonne.
Proszę się położyć na brzuchu.
start learning
Legen Sie sich auf den Bauch.
On kładzie się na plecach.
start learning
Er legt sich auf den Rücken.
Wieszam pranie.
start learning
Ich hänge die Wäsche auf.
Jego syn powiesił się w zeszłym roku.
start learning
Sein Sohn hat sich letztes Jahr erhängt.
Idź do parku i skręć w lewo.
start learning
Geh zum Park und biege nach links ab.
Nie wkładaj rąk do buzi!
start learning
Steck die Hände nicht in den Mund!
Weź swoje rzeczy z szafy!
start learning
Nimm deine Sachen aus dem Schrank!
Weź swoje zabawki z podłogi!
start learning
Nimm deine Spielzeuge vom Boden!
Byłam w pokoju. Wychodzę z pokoju.
start learning
Ich war im Zimmer. Ich komme aus dem Zimmer raus.
Długopis był w szufladzie. Biorę ten długopis z szuflady.
start learning
Der Kuli war in der Schublade. Ich nehme den Kuli aus der Schublade.
Byłam w kinie. Wychodzę z kina.
start learning
Ich war im Kino. Ich komme aus dem Kino raus.
Byłam u mojej mamy. Wracam od mojej mamy.
start learning
Ich war bei meiner Mutter. Ich komme von meiner Mutter zurück.
Byłam na balkonie.
start learning
Ich war auf dem Balkon.
Zdejmij nogę z gazu!
start learning
Nimm den Fuß vom Gaspedal!
Gdzieś się pomyliłam.
start learning
Ich habe mich irgendwo geirrt.
Mogę tu gdzieś podładować telefon?
start learning
Kann ich mein Handy hier irgendwo aufladen?
Jadłeś to kiedykolwiek?
start learning
Hast du das irgendwann gegessen?
Czy mogę jakoś pomóc?
start learning
Kann ich irgendwie helfen?
Ktoś do ciebie dzwoni.
start learning
Jemand ruft dich an.
Kup mi cokolwiek!
start learning
Kauf mir irgendetwas!
Znam ją skądś.
start learning
Ich kenne sie irgendwoher.
O której godzinie zaczynasz kurs?
start learning
Um wie viel Uhr beginnst du den Kurs?
Ona powinna około 10 już tu być.
start learning
Sie sollte gegen 10 schon da sein.
Przyjdę tak około wpół do drugiej.
start learning
Ich komme so gegen halb zwei.
Przez godzinę nie jestem osiągalna.
start learning
Ich bin für eine Stunde nicht erreichbar.
Ona została ponad tydzień w łóżku
start learning
Sie ist über eine Woche im Bett geblieben.
Pracuje ponad 30 godzin w tygodniu.
start learning
Ich arbeite über 30 Stunden pro Woche.
Za tydzień odwiedza mnie moa najlepsza przyjaciółka.
start learning
Meine beste Freundin besucht mich nächste Woche.
Widzimy się za miesiąc.
start learning
Wir sehen uns in einem Monat.
Wychodzę za mąż za rok.
start learning
Ich heirate in einem Jahr.
Przyjdę za godzine.
start learning
Ich komme in einer Stunde.
Nic od wczoraj nie jedłam.
start learning
Ich habe seit gestern nichts gegessen.
Od jutra nie palę.
start learning
Ich rauche ab morgen nicht mehr.
Będę w domu dopiero o 18.
start learning
Ich bin erst ab 18 Uhr zu Hause.
On jest dostępny tylko między 8 a 10.
start learning
Er ist nur zwischen 8 und 10 Uhr erreichbar.
Wiedziałam że przyjdziesz.
start learning
Ich wusste, dass du kommst
Myślałam, że jest ciplej.
start learning
Ich dachte, dass es wärmer ist.
Chciałam o coś zapytać.
start learning
Ich wollte etwas fragen.
Nie mogłam odebrać telefonu.
start learning
Ich konnte nicht rangehen.
Jest bardzo ślisko na ulicy.
start learning
Es ist sehr rutschig auf der Straße.
Ktoś mi ukradł rower.
start learning
Jemand hat mein Fahrrad gestohlen.
On jest wyczerpany.
start learning
Er ist erschöpft.
Czy ma pan ważny bilet?
start learning
Haben Sie ein gültiges Ticket?
Położyłam twoją torebkę na łóżku.
start learning
Ich habe deine Tasche aufs Bett gelegt.
Ona mi pomogła.
start learning
Sie hat mir geholfen.
Przytyłam.
start learning
Ich habe zugenommen.
Ona znowu coś zamówiła na Zelando.
start learning
Sie hat wieder etwas bei Zelando bestellt.
Oni polecają nam restauracje w centrum.
start learning
Sie empfehlen uns das Restaurants im Zentrum.
Alex zwymiotował.
start learning
Alex hat erbrochen.
Skończyliśmy naszą rozmowę.
start learning
Wir haben unser Gespräch beendet.
Przytyłam dwa kilogramy
start learning
ich habe zwei Kilo zugenommen.
Ona płakała
start learning
Sie hat geweint.
W końcu przestał.
start learning
Er hat endlich aufgehört.
Nakryłam do stołu.
start learning
Ich habe den Tisch gedeckt.
Czy umyłeś się po bieganiu?
start learning
Hast du dich nach dem Laufen gewaschen?
Zupełnie się zgubiliśmy.
start learning
Wir haben uns voll verlaufen.
Woda już zamarzła.
start learning
Das Wasser ist schon gefroren.
Michael Jackson zmarł w 2009 roku.
start learning
Michael Jackson ist im Jahr 2009 gestorben.
Moje kwiaty zwiędły.
start learning
Meine Blumen sind verwelkt.
Czy wierzyłeś?
start learning
Hast du geglaubt?
Miałeś nadzieję?
start learning
Hast du gehofft?
Woda w rurach zamarzła.
start learning
Das Wasser ist in den Rohren gefroren.
Zamarzłem pod tym kocem
start learning
Ich habe unter dieser Decke gefroren.
Położyłam twój telefon na stole.
start learning
Ich habe dein Handy auf den Tisch gelegt.
Posadził córkę na krześle.
start learning
Er hat seine Tochter auf den Stuhl gesetzt.
Gdzie położyłeś tę butelkę?
start learning
Wohin hast du die Flasche gestellt?
Położyłem się na łóżku.
start learning
Ich habe mich auf das Bett gelegt.
Mój telefon leżał na stole.
start learning
Mein Handy hat auf dem Tisch gelegen.
Gdzie stała ta butelka?
start learning
Wo hat die Flasche gestanden?
Nie mogłem znaleźć drogi.
start learning
Ich konnte den Weg nicht finden.
Nie mogłeś na mnie poczekać?
start learning
Konntest du nicht auf mich warten?
Ona nie mogła tego zrobić sama.
start learning
Sie konnte es nicht selbst machen.
Musiałem zostać dłużej w pracy
start learning
Ich musste länger in der Arbeit bleiben.
Oni musieli jeszcze coś załatwić w mieście.
start learning
Sie mussten noch etwas in der Stadt erledigen.
Chciałem cię tylko o coś zapytać.
start learning
Ich wollte dich nur was fragen.
Chcieliśmy odwiedzić muzeum, ale nie mieliśmy już czasu.
start learning
Wir wollten das Museum besuchen, aber wir hatten keine Zeit mehr.
Tak czy inaczej chcieliśmy już iść.
start learning
Wir wollten sowieso schon gehen.
Może powinniśmy poczekać chwilę?
start learning
Sollten wir vielleicht kurz warten?
Zaprosili nas, bo bardzo lubili moją żonę.
start learning
Sie haben uns eingeladen, weil sie meine Frau sehr mochten.
Najpierw musisz się zalogować.
start learning
Du musst Dich zuerst einloggen.
Nie może się skupić na drodze.
start learning
Er kann sich nicht auf den Weg konzentrieren.
Przedstaw się.
start learning
Stell dich vor.
Już od godziny nakłada makijaż.
start learning
Sie schminkt sich schon seit einer Stunde.
Dlaczego opiekujecie się waszymi rodzicami?
start learning
Warum kümmert ihr euch um eure Eltern?
Chciałbym Ci podziękować.
start learning
Ich möchte mich bei Dir bedanken.
Chce przeprosić za swoje słowa.
start learning
Sie will sich für ihre Worte entschuldigen.
Ona pilnie uczy się do egzaminu.
start learning
Sie lernt fleißig für die Prüfung.
Bawi się ładnie w swoim pokoju.
start learning
Er spielt brav in seinem Zimmer.
Zapamiętaj to słowo.
start learning
Merk dir das Wort.
Po prostu nie potrafię sobie tego wyobrazić.
start learning
Ich kann mir das einfach nicht vorstellen.
Kupiliśmy sobie piwo, a ty co sobie kupujesz?
start learning
Wir haben uns ein Bier gekauft, und was kaufst du dir?
Co życzycie sobie na ślub?
start learning
Was wünscht ihr euch zur Hochzeit?
Załóż kurtkę, bo powinno być zimniej.
start learning
Zieh dir eine Jacke an, es soll kälter sein.
Muszę się nad tym jeszcze zastanowić.
start learning
Ich muss mir das noch überlegen.
Czy w firmie są wolne stanowiska?
start learning
Gibt es eine freie Stelle in der Firma?
W tej restauracji nie ma lanego piwa.
start learning
In diesem Restaurant gab es keine Fassbier.
Zegar wisiał na ścianie.
start learning
Die Uhr hat an der Wand gehalten.
Powiesiłem zegar na ścianie.
start learning
Ich habe die Uhr an die Wand gehängt.
Telefon dzwoni, ale nikt nie odbiera.
start learning
Das Telefon klingelt, aber niemand meldet sich.
Jedzenie śmierdzi, ale smakuje dobrze.
start learning
Das Essen riecht schlecht, aber es schmeckt gut.
Jest za darmo, ale trzeba długo czekać.
start learning
Das ist kostenlos, aber man muss lange warten.
Weź kurtkę, bo jest zimno.
start learning
Nimm eine Jacke, denn es ist kalt.
Osa nadal żyje, bo się porusza.
start learning
Die Wespe lebt noch, denn sie bewegt sich.
Idę już do domu, bo robi się ciemno.
start learning
Ich gehe schon nach Hause, denn es wird dunkel.
Mamy autobus o 8 i nie chcemy go przegapić.
start learning
Wir haben um 8 Uhr einen Bus und wir wollen ihn nicht verpassen
Organizujemy imprezę i chciałbym Cię zaprosić.
start learning
Wir organisieren eine Party und ich möchte dich einladen.
Nie zamawiamy jedzenia, tylko gotujemy sami w domu.
start learning
Wir bestellen kein Essen, sondern kochen selbst zu Hause.
Wczoraj nie byłem w pracy, tylko poszedłem do lekarza.
start learning
Ich war gestern nicht in der Arbeit, sondern bin zum Arzt gegangen.
Ona teraz nie pracuje, tylko jest bezrobotna.
start learning
Sie arbeitet jetzt nicht, sondern ist arbeitslos.
Nie zamówiłem kawy, tylko herbatę.
start learning
Ich habe keinen Kaffee bestellt, sondern einen Tee.
Dziś zostaniemy dłużej albo skończymy to robić jutro rano.
start learning
Wir bleiben heute länger oder machen es morgen fertig.
Idziesz z nami czy zostajesz w hotelu?
start learning
Kommst du mit oder bleibst du im Hotel?
Wygląda okropnie, prawda?
start learning
Es sieht scheiße aus, oder?
Właśnie jadłem, dlatego teraz nie jestem głodny.
start learning
Ich habe gerade gegessen, deswegen habe ich jetzt keinen Hunger.
Zjadłem ogórki i wypiłem mleko, dlatego mam biegunkę.
start learning
Ich habe Gurken gegessen und Milch getrunken, deswegen habe ich Durchfall.
Dlatego! To nie twoja sprawa!
start learning
Darum! Es geht dich nichts an!
Zostaję w domu, bo źle się czuję.
start learning
Ich bleibe zu Hause, weil ich mich schlecht fühle.
Zostaję w domu, bo się przeziębiłem.
start learning
Ich bleibe zu Hause, weil ich mich erkältet habe.
Zostaję w domu, bo muszę się uczyć do egzaminu.
start learning
Ich bleibe zu Hause, weil ich für die Prüfung lernen muss.
Zostaję w domu, bo jutro muszę wcześnie wstać.
start learning
Ich bleibe zu Hause, weil ich morgen früh aufstehen.
Muszę pracować w weekendy, bo potrzebuję więcej pieniędzy.
start learning
Ich muss am Wochenende arbeiten, weil ich mehr Geld brauche.
Dziękuję, że przyszedłeś.
start learning
Danke, dass du gekommen bist.
Szkoda, że musisz już iść.
start learning
Schade, dass du schon gehe musst.
Powiedz mu, że potem do niego zadzwonię.
start learning
Sag ihm, dass ich ihn später anrufe.
Chcesz, żebym ci pomogła?
start learning
Willst du, dass ich dir helfen?
Nie chce, żebyś się spóźnił.
start learning
Ich möchte nicht, dass du dich verspätest.
Jeśli jesteś chory, zostań lepiej w domu.
start learning
Wenn du krank bist, bleib lieber zu Hause.
W razie gdybyś potrzebował pomocy, jestem tu.
start learning
Falls du Hilfe brauchst, bin ich da.
W razie gdyby miało padać, weź ze sobą parasolkę.
start learning
Falls es regnen sollte, nimm einen Regenschirm mit.
Za każdym razem kiedy do ciebie przychodzę, jesteś zajęty.
start learning
Jedes Mal wenn ich zu dir komme, bist du beschäftigt.
Kiedy byliśmy w Berlinie, jedliśmy najlepszy kebab.
start learning
Als wir in Berlin waren, haben wir den besten Döner gegessen.
Kiedy rozmawialiśmy tydzień temu, byłaś bardzo smutna.
start learning
Als wir letzte Woche gesprochen haben, warst du sehr traurig.
Jak byłam wczoraj w pracy, to ją widziałam.
start learning
Als ich gestern in der Arbeit war, habe ich sie gesehen.
Jest jakiś wypadek, dlatego stoimy w korku.
start learning
Es gibt einen Unfall, deshalb stehen wir im Stau.
Ona do mnie zadzwoniła, bo potrzebowała mojej pomocy.
start learning
Sie hat mich angerufen, weil sie meine Hilfe gebraucht hat.
Powiedziałam, że nie mam już siły.
start learning
Ich habe gesagt, dass ich keine Kraft mehr habe.
Słyszałeś, że Ania wczoraj wyszła za mąż?
start learning
Hast du gehört, dass Ania gestern geheiratet hat?
Jak byłam mała, mało się uczyłam.
start learning
Als ich klein war, habe ich nicht viel gelernt.

You must sign in to write a comment