№2-3-4.Сослагательное наклонение (конъюнктив). Teil 3

 0    50 flashcards    dinyarmigranov
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Wenn ich jetzt in Moskau wäre!
start learning
I wish I were... а) для выражения желания, которое не представляется выполнимым: Если бы я сейчас был в Москве!
Wenn ich morgen Zeit hätte, würde ich ins Grüne fahren
start learning
2 Conditional - в будущем/настоящем. б) при описании действий, которые не выполнимы при данных условиях: Если бы у меня завтра было время, я бы поехал за город.
Könnten Sie mir sagen, wie spät es ist?
start learning
Would you. в) как форма вежливости: Не могли бы вы сказать мне, который час?
Das könnte ich empfehlen.
start learning
г) как неуверенное (осторожное) высказывание: Я мог бы это порекомендовать.
Würden Sie mir helfen?
start learning
Вы мне поможете?
Ich sollte gehen
start learning
Я должен был бы идти (двусмысленно, может значить и "я должен был идти" в прош. вр.)
Wenn ich mehr Zeit Hätte, Würde ich mehr machen
start learning
Если бы у меня было больше времени, я бы сделал больше
an deiner Stelle würde ich
start learning
Если бы я был тобой, я бы. If I were you
Wenn ich reich wäre, würde ich ein schönes Haus kaufen.
start learning
Если бы я был богат, я бы купил хороший дом.
Wir möchten Sie zu einem Vorstellungsgespräch einladen.
start learning
Мы хотели бы пригласить Вас на собеседование.
das Vorstellungsgespräch (die Vorstellungsgespräche)
start learning
интервью (интервью)
Könntest du mir helfen?
start learning
Не могли бы вы мне помочь?
Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
start learning
Если бы я был тобой, я бы этого не делал.
tun - tat - getan
start learning
делать - сделал - сделано
Ich hätte keine Zeit, Fenster aufzumachen
start learning
У меня не было бы времени открывать окна.
Ich würde nicht heute ins Kino gehen
start learning
Я бы не пошел сегодня в кино.
Morgen würden wir nach Berlin fahren
start learning
Мы бы поехали завтра в Берлин
Jetzt müsste er arbeiten
start learning
Ему бы пришлось работать сейчас
Wenn wir das früher wissen würden, würden wir helfen
start learning
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. If we had known earlier, we would have helped. В настоящем времени
Wenn wir das früher gewusst hätten, hätten wir geholfen.
start learning
Если бы мы знали это раньше, мы бы помогли. В прошедшем
wissen wusste gewusst
start learning
знать знал знал
Wenn du früher angerufen hättest, hätten wir mehr Zeit
start learning
Если бы вы позвонили раньше, у нас было бы больше времени. В прошедшем
Ich hätte mehr lernen sollen
start learning
Мне следовало бы узнать больше.
Wenn er gekommen wäre, hätten wir ihn gesehen.
start learning
Если бы он пришел, мы бы его увидели. В прошедшем
Sie wäre schneller gelaufen.
start learning
Она бы побежала быстрее. В прошедшем
hätte + Partizip II /wäre + Partizip II
start learning
would have + причастие прошедшего времени / would be + причастие прошедшего времени
Ich würde gehen
start learning
Я бы пошел. I would go.
Ich hätte geholfen
start learning
Я бы помог. I would have helped.
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich geholfen.
start learning
If I had known, I would have helped. Conditional 3
Wenn ich den Willen hätte, hätte ich Ihnen geholfen.
start learning
If i had a will, I would have helped you
Wenn ich gestern zum Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
start learning
Wenn ich gestern in den Supermarkt gegangen wäre, hätte ich einen Apfel gekauft
sein war gewesen sein
start learning
быть было быть
Wenn ich an deiner Stelle gewesen wäre, hätte ich das besser gemacht.
start learning
If I had been in your place, I would have done better.
An deiner Stelle hätte ich das besser gemacht.
start learning
If I were you(If I had been you), I would have done it better.
Wenn ich morgen Zeit hätte, wäre ich gefahren
start learning
Conditional 3 - в прошедшем. Если бы у меня завтра было время, я бы пошёл.
Wenn das Wetter besser wird, werden wir gehen
start learning
Когда погода станет лучше, мы пойдем
Ich hätte das Haus gekaufen/Ich würde ein Haus kaufen.
start learning
Я бы купил дом - в прошедшем./Я бы купил дом - в настоящем/будущем
Ich hätte helfen sollen.
start learning
Я должен был помочь (но не помог)... I should have helped.
Er hätte kommen können.
start learning
Он мог бы прийти (но не пришёл). He could have come.
Wir hätten früher gehen müssen
start learning
Нам следовало уйти раньше. We would have had to leave earlier.
Sie hätte helfen wollen
start learning
Она бы хотела помочь. She would have wanted to help.
Ich könnte kommen/Ich konnte gestern kommen/Ich hätte kommen können
start learning
Я мог бы прийти - будущее/настоящее(I could come). Konjunktiv II Präsens / нереальное настоящее. /Я мог прийти вчера - просто прошедшее(I could come yesterday). Präteritum. /Я мог бы прийти - (I could have come). Konjunktiv нереальное прошлое
Ein Moment! Ich sehe nach, ob er da ist.
start learning
Одну минуту! Я проверю, там ли он.
Würdest du den Spielplan zeigen
start learning
Вы бы показали план игры?
Wäre es möglich, dass ich auch komme.
start learning
Могу ли я тоже приехать?
Ja, meine Frau und ich würden uns sehr freuen.
start learning
Да, мы с женой были бы очень счастливы.
Ich würde mich sehr freuen
start learning
Я был бы очень рад
am Ausflug teilnehmen
start learning
принять участие в экскурсии
Sehen Sie sich mit uns den Krimi an? — Wenn ich Zeit hätte, würde ich mir gern den Krimi ansehen.
start learning
Хотите посмотреть с нами криминальный триллер? — Если бы у меня было время, я бы хотел посмотреть криминальный триллер.
Welcher Film läuft im Kino...?
start learning
Какой фильм идет в кинотеатре...?

You must sign in to write a comment