My English cards

 0    513 flashcards    Katia Alipio
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Por favor, coloque a mala maior na balança.
start learning
Please, put the larger bag on the scale.
Não tenha pressa!
start learning
Take your time!
Se acalme!
start learning
Take it easy!
Ligar no trabalho para avisar que está doente
start learning
Calling in sick
Olá Daniel falando como posso ajudá-lo?
start learning
Hello, Daniel speaking how may I help you?
Se eu estivesse no seu lugar
start learning
If I were in your shoes
Eu não faço ideia.
start learning
I have no idea.
Bem feito! Bom trabalho!
start learning
Well done!
Eu não ligo / eu não me importo
start learning
I don't care / I don't mind
Estamos encrencados?
start learning
Are we in trouble?
O tempo voa!
start learning
Time flies!
Acho que sim.
start learning
I think so.
Espero que sim.
start learning
I hope so.
molezinha / mamão com açúcar
start learning
a peace of cake
Você está de brincadeira?
start learning
Are you kidding?
Se eu estivesse no seu lugar, correria o risco.
start learning
If I were in your shoes I would take the risk.
Na verdade, estou me sentindo muito doente hoje.
start learning
Actually, I'm feeling quite ill today.
Sinto muito por isso.
start learning
Oh, I'm sorry to hear that.
O que há de errado?
start learning
What's wrong?
Acho que estou com gripe.
start learning
I think I'm coming down with the flu.
Acho que estou pegando um resfriado.
start learning
I think I'm coming down with a cold.
to start to suffer from an illness, especially one that is not serious:
start learning
coming down with something
Estou com dor de cabeça, dor de garganta, corisa e estou me sentindo um pouco febril.
start learning
I have a headache, a sore throat, a runny nose and I'm feeling slitly feverish.
Então você está ligando pra dizer que está doente e que não vem trabalhar.
start learning
So you're calling in sick.
Eu esperava tirar o dia de folga para me recuperar.
start learning
I was hoping to take the day off to recover.
OK então. Tente descansar um pouco.
start learning
Ok then. Try and get some rest.
Olá Daniel, Julie aqui. (falando no telefone)
start learning
Hi Daniel, Julie here.
Aponte cuidadosamente antes de disparar
start learning
Aim carefully before shooting
Ela pretende vencer.
start learning
She aims to win.
objetivo: uma intenção ou propósito claramente direcionado. Ex: Nosso objetivo é vencer.
start learning
aim: a clearly directed intent or purpose. Ex: Our aim is to win.
uma história voltada para crianças (direcionar para um objeto ou objetivo especificado)
start learning
a story aimed at children (to direct toward a specified object or goal)
um atirador com boa pontaria / mira
start learning
a shooter with good aim
Não aponte essa pistola para mim!
start learning
Don't aim that pistol at me!
Tente apontar a antena na direção certa.
start learning
Try to aim the antenna in the right direction.
Ele apontou a pedra para o cachorro, mas errou.
start learning
He aimed the stone at the dog but missed.
O arremesso do shortstop foi mal direcionado.
start learning
The throw from the shortstop was poorly aimed.
pontapés bem mirados e mal mirados
start learning
well-aimed and badly aimed kicks
Ele apontou suas críticas principalmente aos pais.
start learning
He aimed his criticism primarily at parents.
um movimento político cujo objetivo é promover a paz mundial
start learning
a political movement whose aim is to promote world peace
Nosso objetivo final é criar algo de valor duradouro.
start learning
Our ultimate aim is to create something of lasting value.
Ela foi incapaz de alcançar seus objetivos.
start learning
She was unable to achieve her aims.
Comecei este negócio com o objetivo de obter lucro.
start learning
I started this business with the aim of making a profit.
Ele atirou no alvo, mas seu objetivo estava errado e ele errou.
start learning
He fired at the target but his aim was off and he missed.
Não deixei uma gorjeta no restaurante porque o garçom foi muito rude comigo.
start learning
I didn't leave a tip at the restaurant because the waiter was so rude to me.
Esta reunião será a primeira vez que os dois líderes se encontrarão cara a cara.
start learning
This meeting will be the first time that the two leaders meet face-to-face.
Espero seguir uma carreira em finanças.
start learning
I'm hoping to pursue a career in finance.
Ela se sentiu muito desconfortável no encontro.
start learning
She felt very uncomfortable on the date.
Nossa empresa está tentando reduzir custos.
start learning
Our company is trying to reduce costs.
57% dos americanos xingam no trabalho.
start learning
57% of Americans swear at work.
"Xingar" é usar uma linguagem que outros possam achar rude.
start learning
To "swear" is to use language that others might think is rude.
80% dos que xingam no trabalho o fazem quando estão com colegas de trabalho
start learning
80% of those who swear at work do so when they're with coworkers
94% dizem que xingam mais em conversas cara a cara do que por email ou online.
start learning
94% say they swear more in face-to-face conversations than in email or online.
Cerca de dois terços dos trabalhadores dizem que têm mais probabilidade de xingar se o chefe também xingar.
start learning
About two-thirds of workers say they're more likely to swear if their boss also swears.
Embora xingar possa deixar algumas pessoas desconfortáveis, pesquisas na Universidade de East Anglia demonstraram que xingar no trabalho pode reduzir o estresse e melhorar o relacionamento entre colegas de trabalho.
start learning
While swearing may make some people uncomfortable, research at the University of East Anglia has shown that swearing at work can reduce stress and improve relationships between coworkers.
Vamos! Vamos nos atrasar.
start learning
Come on! We’re going to be late.
Assim como eu, elas desejam estar perto de você.
start learning
just like me they long to be close to you.
É por isso que...
start learning
That is why...
Você acha que sim?
start learning
Do you think so?
"Vamos lá", lamentou Jimmy, "eu quero um pouco mais!"
start learning
"Come on,” whined Jimmy, “I want some more!”
Qual é! Não é o fim do mundo.
start learning
Come on! It’s not the end of the world.
Ah, pára! Apenas um tolo acreditaria em uma história como essa!
start learning
Oh, come on! Only a fool would believe a story like that!
A vái, me deixe ir ao piquenique!
start learning
Come on, let me go to the picnic!
Por favor! Quão burro você acha que eu sou?
start learning
Come on! How dumb do you think I am?
estar nas nuvens = estar extremamente feliz e empolgado. Exemplo: Ela parece que está nas nuvens.
start learning
be on cloud nine = to be extremely happy and excited. Example: She looks like she's on cloud nine.
estar nas nuvens = estar extremamente feliz e animado. Exemplo: "Helen ficou satisfeita por conseguir esse emprego?" "Satisfeita? Ela estava nas nuvens".
start learning
be on cloud nine = to be extremely happy and excited. Example: "Was Helen pleased about getting that job?" "Pleased? She was on cloud nine!"
Quando precisar / Sempre / A qualquer hora / Quando quiser
start learning
Anytime
OK. Então está tudo certo para segunda.
start learning
Okay. So we are all set for Monday.
Se alguém quiser água, está tudo pronto.
start learning
If anybody wants any water, it's all set.
Está tudo pronto para agilizar as novas remessas.
start learning
It's all set to expedite the new shipments.
Daqui a alguns dias.
start learning
A few days from now.
Daqui a algumas horas.
start learning
A few hours from now.
Certo / Claro
start learning
Sure
Ela ficou triste quando seu filhote morreu.
start learning
She was sad when her puppy died.
Ele esperou a porcaria da vida toda para pegar aquele vôo.
start learning
He waited his whole damn life to take that flight.
E quando o avião caiu, ele pensou.
start learning
And as the plane crashed down, he thought.
É o bom conselho que você simplesmente não seguiu.
start learning
It's the good advice that you just didn't take.
É um perdão no corredor da morte dois minutos tarde demais
start learning
It's a death row pardon two minutes too late
Ele ganhou na loteria e morreu no dia seguinte.
start learning
He won the lottery and died the next day.
Um homem velho completou 98 anos.
start learning
An old man turned ninety-eight.
Qual assento é seu?
start learning
Which seat is yours?
Qual assento é seu?
start learning
Which seat is yours?
Qual estrada é a melhor opção?
start learning
Which road is the best option?
Que dia é hoje?
start learning
Which day is today?
Obrigado. Pra que lado é a segurança?
start learning
Thanks. Which way is security?
Beleza, tudo certo! Aqui está seu troco.
start learning
Sweet, all good! Here is your change.
Certo, tudo pronto! Aqui estão suas chaves.
start learning
Alright, all set! Here are your keys.
OK, tudo certo! Aqui está sua passagem.
start learning
OK, all done! Here is your ticket.
Você pode me trazer o cardápio?
start learning
Can I have the menu?
Você pode me dar seu passaporte, por favor?
start learning
Can I have your passport, please?
Você pode me ver um copo de água?
start learning
Can I have a glass of water?
Você pode me dar um assento no corredor perto da frente?
start learning
Can I have an aisle seat near the front?
Tem um menino esperando na recepção.
start learning
There is a boy waiting at the reception.
Não têm muitas cadeiras na cozinha.
start learning
There aren’t many chairs in the kitchen.
Há muitas pessoas na festa.
start learning
There are lots of people at the party.
... então há muitos assentos disponíveis.
start learning
... so there are lots of seats available.
Os Rolling Stones não são tão famosos quanto os Beatles.
start learning
The Rolling Stones are not as famous as the Beatles.
Grace é tão alta quanto Martha.
start learning
Grace is as tall as Martha.
Sua empresa não é tão bem-sucedida quanto a dele.
start learning
Your company is not as successful as his company.
Este voo não está tão cheio como de costume...
start learning
This flight is not as busy as usual...
Por que eles gostariam de vir também?
start learning
Why would they like to come, too?
Como você gostaria de viajar?
start learning
How would you like to travel?
Quando você gostaria de ir ao cinema?
start learning
When would you like to go to the movies?
Claro.
start learning
Absolutely.
Onde você gostaria de sentar?
start learning
Where would you like to sit?
Claro.
start learning
Sure thing.
Esta é a minha história, amigo.
start learning
This is my Story, pal.
Ei, olha quem está falando, parceiro.
start learning
Hey, look who's talking, pal.
Faça o seu trabalho, amigo.
start learning
Do your job, pal.
Essa situação está ocorrendo em um hotel e alguém está fazendo o check-in e recebendo um upgrade.
start learning
This situation is taking place in a hotel and someone is checking in and is getting a upgrade.
Não acha isso indelicado?
start learning
Don't you think it's rude?
Vá em frente.
start learning
Go ahead.
Saia daqui!
start learning
Get out of here!
Vire à esquerda.
start learning
Turn left.
Vire à direita.
start learning
Turn right.
Talvez esse cara seja um pouco machista. Ele acha que um estagiário deveria ser uma mulher.
start learning
Maybe this guy is a little bit sexist. He thinks that an intern should be a woman.
Você tem certeza?
start learning
Are you sure?
Você tem certeza disso?
start learning
Are you sure about that?
Você tem certeza do que disse?
start learning
Are you sure of what you said?
Tem certeza de que ele não vem?
start learning
Are you sure that he is not coming?
Eu tive tantos problemas com meu carro novo. Está me deixando louco.
start learning
I’ve had so many problems with my new car. It’s driving me crazy.
Tem certeza de que não deseja comprar um novo?
start learning
Are you sure you don’t want to buy a new one?
Como posso? Eu já gastei muito dinheiro com este.
start learning
How can I? I already spent a lot of money on this one.
Acho que você estará gastando muito dinheiro em reparos.
start learning
I guess you’ll be spending a lot of money on repairs then.
Eu acho que sim. A menos que você queira comprar o carro.
start learning
I guess so. Unless, you want to buy the car.
Não, obrigado. Acho que não gostaria de comprar seu carro. Tem muitos problemas.
start learning
No, thanks. I don’t think I’d want to buy your car. It has too many problems.
Eu não culpo você. É um pedaço de lixo.
start learning
I don’t blame you. It’s a piece of junk.
Você está acostumado?
start learning
Are you used to?
Você está acostumado a usar os pauzinhos?
start learning
Are you used to using chopsticks?
Você está acostumado com a vida aqui?
start learning
Are you used to live here?
Você está acostumado a ficar acordado até tarde?
start learning
Are you used to staying up late?
A: Há quanto tempo você mora na China? B: Cerca de três anos agora.
start learning
A: How long have you been living in China? B: About three years now.
A: Você está acostumado a comer a comida daqui? B: Sim, eu gosto muito.
start learning
A: Are you used to eating the food here? B: Yes, I like it very much.
A: E os pauzinhos? Você está acostumado a usá-los? B: Levei um tempo para me acostumar, mas agora é mamão com açúcar.
start learning
A: What about chopsticks? Are you used to using them? B: It took me a while to get used to it but now it’s a piece of cake.
Até onde me lembro, ele não voltou para casa até meia-noite.
start learning
As far as I can remember, he didn’t come home until midnight.
Tanto quanto me lembro, havia poucas pessoas na vila naquela época.
start learning
As far as I recollect, there were few people in the village then.
Tanto quanto me lembro, eles brigavam muito frequentemente naquele momento.
start learning
As far as I recall, they quarreled very often at that time.
Pelo que vejo, ele é um grande mentiroso.
start learning
As far as I can see, he’s a big liar.
A: Você viu o Tom? B: Não. Que eu me lembre, ele deveria estar em uma viagem de negócios em Lisboa.
start learning
A: Have you seen Tom? B: No. As far as I can remember he was supposed to be on a business trip to Lisbon.
Sim, mas ele deveria estar de volta agora.
start learning
Yes, but he was supposed to be back by now.
Você ligou para a casa dele?
start learning
Have you called his home?
Sim, mas não tive resposta.
start learning
Yeah, but there is no answer.
B: Você ligou para a casa dele? A: Sim, mas não tive resposta.
start learning
B: Have you called his home? A: Yeah, but there is no answer.
Talvez você deva ligar para a polícia e registrar o relatório de uma pessoa desaparecida.
start learning
Maybe you should call the police and file a missing person’s report.
Tão longe quanto / tanto quanto / pelo que / até onde.
start learning
As far as...
Por mim, não me importo que você use essa minissaia.
start learning
As far as I’m concerned, I don’t mind that you wear this mini-skirt.
A pelagem é fina no que diz respeito à cor, mas não é de muito boa qualidade.
start learning
The coat is fine as far as color is concerned, but it is not very good quality.
No que lhe diz respeito, nada é tão importante quanto a filha.
start learning
So far as he’s concerned, nothing is as important as his daughter.
A: Você já viu o filme Silêncio dos Inocentes? B: Sim. Isso me deu arrepios.
start learning
A: Have you seen the movie, Silence of the Lambs? B: Yes. It gave me the creeps.
A: Vamos lá, não foi tão ruim assim. B: Sim, foi. Por mim, nunca mais vou ver outro filme como esse.
start learning
A: Come on, it wasn’t that bad. B: Yes, it was. As far as I’m concerned, I’m never going to see another movie like that again.
A: Bem, no que diz respeito à trama, acho que é um filme interessante. B: Sim, mas algumas das cenas eram muito sangrentas.
start learning
A: Well, as far as the plot is concerned, I think it’s an interesting movie. B: Yes, but some of the scenes were too gory.
Tenha cuidado com...
start learning
Be careful with...
Cuidado com a tinta molhada.
start learning
Be careful with the wet paint.
Cuidado para não pegar um resfriado. Coloque mais roupas antes de sair.
start learning
Be careful that you don’t catch a cold. Put on more clothes before you go out.
Cuidado para não derramar o leite.
start learning
Be careful not to spill the milk.
Ela está me ligando há vários dias. Eu acho que ela está interessada em mim.
start learning
She has been calling me for several days now. I think she’s interested in me.
Você tem certeza? Eu acho que ela já tem um namorado.
start learning
Are you sure? I think she already has a boyfriend.
Como você sabe?
start learning
How do you know?
Um amigo dela me disse. Eu teria cuidado se fosse você.
start learning
A friend of hers told me. I’d be careful if I were you.
Porque ouvi dizer que o namorado dela é um levantador de peso.
start learning
Because I heard her boyfriend is a weightlifter.
Uau! Você está certo. Acho melhor não ligar para ela.
start learning
Wow! You’re right. I guess I better not call her.
Mas isso não significa que...
start learning
But this doesn’t mean that...
Somos seus funcionários, mas isso não significa que devemos obedecê-lo incondicionalmente.
start learning
We are your employees, but this doesn’t mean that we must obey you unconditionally.
Você é muito mais velho do que eu, mas isso não significa que você esteja certo sobre tudo.
start learning
You are much older than I am, but it doesn’t mean that you are right about everything.
Apoio esta medida, mas isso não significa que o suporte sem reservas.
start learning
I support this measure, but it doesn’t mean that I support you without reservation.
Eu gosto de você, mas isso não significa que eu vou me casar com você.
start learning
I like you, but this doesn’t mean that I’ll marry you.
Esposa: Querido, estamos dirigindo sem rumo há horas. Você não acha que devemos pedir orientações?
start learning
Wife: Dear, we have been driving around aimlessly for hours. Don’t you think we should ask for directions?
Marido: Olha, querida, talvez tenhamos dirigido por um longo tempo, mas isso não significa que estamos perdidos.
start learning
Husband: Look honey, maybe we’ve been driving for a long time, but this doesn’t mean that we’re lost.
Esposa: Sério? Então, o que estamos fazendo esse tempo todo?
start learning
Wife: Really? Then what have we been doing all this time?
Marido: Bem, estamos tomando o caminho cênico. (estrada cênica = estrada com belas paisagens e uma arborização rica)
start learning
Husband: Well, we’re taking the scenic route.
Esposa: Ah, entendi. Você só não quer admitir que estamos perdidos. Sabe, às vezes você é muito orgulhoso.
start learning
Wife: Oh, I see. You just don’t want to admit that we’re lost. You know, sometimes you’re too proud.
Marido: OK, estamos perdidos, mas isso não significa que você tem que jogar na cara.
start learning
Husband: OK, we’re lost, but this does not mean that you have to rub it in.
Sei que cometi um erro, mas você não tem que jogar na cara.
start learning
I know I made a mistake, but you don’t have to rub it in.
Ele se sente mal a respeito disso, então não fique tocando no assunto. (Aqui mudamos um pouco a tradução, mas o sentido é o mesmo: Tocar em algo que faz alguém se sentir mal, ou que enfatiza a gravidade de um erro, um problema)
start learning
He feels bad about it, so don’t rub it in.
Eu queria jogar na cara um pouco, então eu disse: "Estarei pensando em vocês trabalhando enquanto eu deito na praia esta tarde".
start learning
I wanted to rub it in a bit, so I said, “I’ll be thinking of you working as I lie on the beach this afternoon”.
Ele continua jogando na cara que eu não teria conseguido o emprego sem a influência dele.
start learning
He keeps rubbing it in that I wouldn’t have gotten the job without his influence.
Eu sei que você tem dinheiro, pare de jogar isso na minha cara!
start learning
I know you have money, stop rubbing it in my face!
Ela fica jogando na cara o quanto ela se importa comigo.
start learning
She keeps on rubbing it in on how much she cares about me.
Você sabe o que aconteceu?
start learning
You know what happened?
Você sabe? / Tá ligado?
start learning
You know?
Você acredita nisso?
start learning
Can you believe it?
de fato, não. Mas eu ouvi falar disso.
start learning
as a matter of fact, no. But I've heard of it.
na verdade, não. Mas eu ouvi falar.
start learning
acutually, no. But I've heard of it.
Entendi!
start learning
Gotcha!
Se não me engano, ela começou na empresa como trainee.
start learning
If I remember correctly, she started in the company as a trainee.
Se não me engano...
start learning
If I remember correctly...
Claro
start learning
Exactly.
Oh, peraí ... não posso...
start learning
Oh, wait... I can't...
Eu não acho que posso.
start learning
I don't think I can.
Incrível!
start learning
Awesome!
Oh, legal!
start learning
Oh, cool!
Ótimo!
start learning
Great!
Parece bom?
start learning
Sound good?
Adivinha?
start learning
Guess what?
Parece bom.
start learning
Sounds good.
Por mais incrível que pareça.
start learning
Crazy as it may sound.
Por incrível que pareça.
start learning
Incredible as it may seem.
Mentira!
start learning
No way!
Quero dizer...
start learning
I mean...
Verdade
start learning
Definitely
Eu suponho / Eu imagino...
start learning
I guess...
Ei, a propósito...
start learning
Hey, by the way...
Você sabia que...
start learning
Did you know that...
Uau! Interessante.
start learning
Whoa! Interesting.
Eu me pergunto se...
start learning
I wonder if...
Você sabe o que eu estou dizendo?
start learning
You know what I'm saying?
Provavelmente.
start learning
Probably.
Sei lá.
start learning
I dunno.
Você poderia falar um pouco mais devagar?
start learning
Could you speak a bit slower?
Você poderia por favor repetir?
start learning
Could you please repeat that?
Você poderia soletrar isso?
start learning
Could you please spell that?
Você poderia digitar isso para mim?
start learning
Could you please type that to me?
Eu sinto muito. Eu não entendi isso.
start learning
I'm sorry. I didn't get that.
Né desculpe. Eu não entendo.
start learning
I'm sorry. I don't understand.
O que é isso? (se não entendeu uma palavra)
start learning
What's that? (se não entendeu uma palavra)
Eu não conheço essa palavra.
start learning
I don't know that word.
Essa palavra é nova para mim.
start learning
That word's new for me.
O que significa?
start learning
What does it mean?
O que isso significa?
start learning
What does that mean?
Isso faz sentido.
start learning
That makes sense.
Sério? / É verdade?
start learning
Oh, really?
Deixa eu ver se entendi.
start learning
Let me see if I understand.
Está certo. / É verdade.
start learning
That's right.
Já ouvi falar disso!
start learning
I've heard of that!
Entendo...
start learning
I see...
Como posso dizer...
start learning
How can I put it...
Isso está certo?
start learning
Is that right?
Qual é o oposto de ...?
start learning
What's the opposite of...?
Eu esqueci
start learning
I forget
Eu não consigo te escutar.
start learning
I can't hear you.
Eu não consigo te ver.
start learning
I can't see you.
Eu acho que você está congelado. (na tela do computador / vídeo aula)
start learning
I think you're frozen.
Eu acho que você estava congelado. (quando voltar, destravar)
start learning
I think you were frozen.
estou um pouco assustado
start learning
I'm a little scared
estou muito bravo
start learning
I'm very angry
Pedindo educadamente que abaixe sua arma.
start learning
Asking you politely to put down your gun.
Agora vamos largar nossas armas.
start learning
Now we will put down our weapons.
Abaixe essa faca, garoto.
start learning
Put that knife down, boy.
Ele sabe falar francês?
start learning
Can he speak French?
Sarah pode vir também?
start learning
Can Sarah come too?
Podemos falar hoje à noite?
start learning
Can we speak tonight?
Posso levá-la como bagagem de mão?
start learning
Can I take it as a carry on?
Meu primo é tão feio quanto um cachorro.
start learning
My cousin is as ugly as a dog.
Meu gato é tão grande quanto um elefante.
start learning
My cat is as big as an elephant.
O casaco laranja é tão quente quanto o roxo.
start learning
The orange coat is as warm as the purple one.
Quais doenças você pode nomear em inglês?
dor de estômago, dor de cabeça, tosse, coriza, resfriado comum, gripe (influenza), pressão alta, temperatura alta (febre), Covid-19 (coronavírus), câncer, AIDS, ossos quebrados, malária, etc.
start learning
What illnesses can you name in English?
stomachache, headache, cough, runny nose, the common cold, the flu (influenza), high blood pressure, high temperature (fever), Covid-19 (coronavirus), cancer, AIDS, broken bone, malaria, etc.
dor de dente = dor no dente
start learning
toothache = pain in the tooth
doer = machucar, ficar doente
start learning
to ache = to hurt, to be ill
Eu preciso tomar alguns analgésicos para minha dor de cabeça.
start learning
I need to take some painkillers for my headache.
Quando estou com dor de dente, devo ir ao dentista o mais rápido possível.
start learning
When I have a toothache I should go to the dentist as soon as possible.
Quando estou com dor de estômago forte, devo ir ao hospital com urgência.
start learning
When I have a strong stomachache I should go to the hospital urgently.
Quando ele sofreu um acidente, eu deveria ter chamado uma ambulância.
start learning
When he had an accident I should have called an ambulance.
alguns medicamentos são líquidos, a maioria dos analgésicos está em formato de comprimido: Tylenol, Advil, Ibuprofeno. A codeína é outro tipo de medicamento.
start learning
some medicine are in liquid, most painkillers are in pill format: Tylenol, Advil, Ibuprofen. Codeine is another type of medicine.
Eu estou resfriado. Devo tomar algum remédio para tosse?
Não, você não deveria. Você deve tomar alguns comprimidos para resfriado.
start learning
I've got a cold. Should I take some cough medicine?
No, you shouldn't. You should take some pills for cold.
Eu estou com dor de dente. Devo ir ao dentista? Sim você deveria.
start learning
I got a toothache. Should I go to the dentist? Yes, you should.
Eu estou com dor de cabeça. Devo ouvir música alta?
Não, você não deveria. Você deve tentar dormir em um quarto silencioso.
start learning
I've got a headache. Should I listen to loud music?
No, you shouldn't. You should try to sleep in a silent bedroom.
Eu tenho uma dor nas costas. Devo receber uma mensagem? Sim, você deveria.
start learning
I've got a bad back. Should I get a message? Yes, you should.
Estou com um resfriado terrível. Devo ir trabalhar? Não, não queremos você resfriado! Você deve ficar em casa e tomar um remédio para tosse.
start learning
I've got a terrible cold. Should I come to work? No, we don't want you cold! You should stay at home and take some cough medicine.
Fumar é um vício que pode levar ao câncer.
start learning
Smoking is an addiction that can lead to cancer.
O homem removeu cuidadosamente o anzol da boca do peixe.
start learning
The man carefully removed the hook from the fish's mouth.
Sou responsável pelo fracasso do projeto.
start learning
I am responsible for the project's failure.
Eles estão olhando em direções opostas.
start learning
They are looking in opposite directions.
Às vezes, os vermes vivos são usados como isca pelos pescadores.
start learning
Live worms are sometimes used as bait by fishermen.
Se alguém realmente gosta ou se apega a algo, pode dizer que está "viciado". Essa expressão vem dos anzóis, porque geralmente, quando um peixe é "fisgado", ele não consegue parar de ser puxado para fora da água.
Você está realmente viciado nesse jogo.
start learning
If someone really likes or has an addiction to something, you can say they're "hooked". This expression comes from fishing hooks, because usually, once a fish is "hooked" it can't stop itself from being pulled out of the water.
You're really hooked on that game.
Se você está "no gancho" por algo, significa que você é responsável ou terá que pagar por isso.
Se você quebrou o videogame de seu amigo e ele quisesse dinheiro, ele poderia dizer: "Você ainda está no gancho por esse videogame" (é responsável por isso e terá que pagar pelo estrago).
start learning
If you're "on the hook" for something, it means you are responsible or will have to pay for it.
If you broke your friend's video game and they wanted money for it, they might say, "You're still on the hook for that video game."
O oposto é verdadeiro se você estiver "fora do gancho". Isso ocorre quando um peixe está "no anzol", porque provavelmente será morto, mas, se sair "do anzol", ele se foge.
Se você quebrou o videogame de seu amigo, mas depois deu a ele um novo jogo, ele pode dizer: "Ok, você está fora do gancho" (significa que você se livrou, fugiu da encrenca).
start learning
The opposite is true if you are "off the hook." This comes from when a fish is "on the hook" because it will probably be killed, but if it gets "off the hook," it gets away.
If you broke your friend's video game, but you then gave him a new game instead, he might say, "Okay, you're off the hook."
Depois de "abrir uma lata de vermes", é muito difícil fechá-la novamente porque os vermes não voltam. Portanto, podemos usar essa expressão para falar sobre quando você faz ou diz algo que parece simples, mas causa problemas
Portanto, se você mencionasse que seu amigo também quebrou um de seus jogos há alguns anos atrás, ele pode dizer: "Ah, não abra essa lata de vermes - não quero brigar com isso de novo!"
start learning
Once you "open a can of worms", it’s very hard to close it again because the worms won’t go back in. So we can use this expression to talk about when you do or say something that seems simple but causes problems.
So if you were to mention that your friend also broke one of your games a few years ago, he might say, "Oh, don’t open that can of worms — I don’t want to fight about it again!"
Fiz uma lista de mantimentos para comprar.
start learning
I made a list of groceries to buy.
Esqueci de pedir à minha esposa para comprar mais mantimentos.
start learning
I forgot to ask my wife to buy more groceries.
Os consumidores devem ter cuidado com seu dinheiro.
start learning
Consumers should be careful with their money.
Aprendi a andar de scooter aos 16 anos.
start learning
I learned how to ride a scooter when I was 16.
O restaurante está pensando em usar um drone para entregar comida.
start learning
The restaurant is thinking about using a drone to deliver food.
sensor: um dispositivo que mede ou reage ao calor, movimento, luz etc.
Quando este sensor detecta fumaça, dispara um alarme.
start learning
sensor: a device that measures or reacts to heat, movement, light, etc.
When this sensor detects smoke, it sets off an alarm.
cobrar: fazer alguém pagar uma quantia em dinheiro por algo
Você pode cobrar qualquer pedido de material de escritório na conta do departamento.
start learning
charge: to make someone pay an amount of money for something
You can charge any office supply orders to the department account.
O Gita, o primeiro robô feito para transportar coisas para os consumidores, está à venda.
start learning
The Gita, the first robot made to carry things for consumers, is on sale.
Amazon, FedEx, Ford e outros têm estudado / considerado usar robôs para entregar coisas às casas das pessoas, mas o Gita seguirá seu dono.
start learning
Amazon, FedEx, Ford, and others have all been looking at using robots to deliver things to people's homes, but the Gita will follow its owner around.
Amazon, FedEx, Ford e outros têm estudado/ considerado usar robôs para entregar coisas às casas das pessoas, mas o Gita seguirá seu dono.
start learning
Amazon, FedEx, Ford, and others have all been looking at using robots to deliver things to people's homes, but the Gita will follow its owner around.
look at sth: pensar sobre um assunto com cuidado para que você possa tomar uma decisão sobre ele.
A gerência está procurando maneiras de cortar custos. (eles estão pensando com cuidado em formas de como cortar custos para poder tomar uma decisão)
start learning
look at sth: to think about a subject carefully so that you can make a decision about it.
Management is looking at ways of cutting costs.
Estamos analisando a viabilidade de construir um shopping center lá. (estamos pensando com cuidado sobre para tomar uma decisão)
start learning
We're looking at the feasibility of building a shopping centre there.
Neste exercício, uma palavra é apagada e você deve adivinhar o que é olhando / analisando o contexto.
start learning
In this exercise, a word is blanked out and you have to guess what it is by looking at the context.
Analisamos os pedidos de emprego em dois lotes.
start learning
We looked at the job applications in two batches.
look at sth: considerar algo de uma maneira particular, ter uma opinião.
Se eu tivesse filhos, poderia ter visto as coisas de maneira diferente.
start learning
look at sth: to consider something in a particular way, have an opinion.
If I'd had children I might have looked at things differently.
look at sth: ler algo para verificá-lo ou formar uma opinião sobre o assunto.
Você pode ler minha redação em algum momento? (pra checar ou ter uma opinião sobre ela)
start learning
look at sth: to read something in order to check it or form an opinion about it.
Can you look at my essay sometime?
Você fez o médico examinar o seu joelho?
start learning
Did you get the doctor to look at your knee?
O Gita possui câmeras e outros sensores para deixá-lo "ver" e seguir seu usuário enquanto carrega suas compras.
start learning
The Gita has cameras and other sensors to let it "see" and follow its user while carrying their purchases.
No entanto, especialistas em tecnologia dizem que o Gita não terá sucesso se a empresa não encontrar mais usos para ele, como em fábricas e hospitais.
start learning
However, technology experts say that the Gita won't be successful if the company can't find more uses for it, such as in factories and hospitals.
Gita é muito caro para algo que apenas vai carregar mantimentos.
start learning
Gita is too expensive for something that is just going to carry groceries.
Outras empresas menores estão usando robôs como o Gita de uma maneira diferente. A Starship Technologies cobra US $ 1,99 por seus robôs para fornecer alimentos e bebidas.
start learning
Other smaller companies are using robots like Gita in a different way. Starship Technologies charge from $1.99 for its robots to deliver food and drinks.
Olá!
start learning
Hi there!
formas de dizer tchau: Se cuida / Tenha um bom dia / Tenha um bom dia / Até mais tarde.
start learning
ways to say goodbye: Take care / Have a good one / Have a nice day / See you later
10 maneiras informais de dizer sim e não: 1. Sim 2. Sim 3. Mm-hmm! 4. Uh-huh! 5. Claro! 6. Não 7. Nah 8. Mm-mm 9. Uh-uh 10. De jeito nenhum!
start learning
10 Informal Ways to Say Yes and No: 1. Yeah 2. Yup 3. Mm-hmm! 4. Uh-huh! 5. Sure! 6. Nope 7. Nah 8. Mm-mm 9. Uh-uh 10. No way!
1. como você está? 2. Como está indo? 3. Como você está? 4. Como estão as coisas? 5. Como está a vida? 6. Como tem passado? 7. Como está sua família? 8. O que houve? 9. O que há de novo? 10. O que você tem feito ultimamente?
start learning
10 Ways to Ask How Someone Is: 1. How are you? 2. How’s it going? 3. How ya doin’? 4. How are things? 5. How’s life? 6. How have you been? 7. How’s your family? 8. What’s up? 9. What’s new? 10. What have you been up to lately?
dizer como você está: 1. Estou bem, obrigado. E quanto a você? 2. muito bom 3. Nada mal. 4. Ótimo! 5. Não poderia ser melhor! 6. Não posso reclamar. 7. Estive ocupado. 8. O mesmo de sempre. 9. Não é tão bom. 10. Poderia ser melhor.
Nota: a maneira de responder a "O que há?" e "O que há de novo?" normalmente é "Não muito".
start learning
10 Ways to Say How You Are: 1. I’m fine, thanks. How about you? 2. Pretty good. 3. Not bad. 4. Great! 5. Couldn’t be better! 6. Can’t complain. 7. I’ve been busy. 8. Same as always. 9. Not so great. 10. Could be better.
Note: The way to respond to “What’s up?” and “What’s new?” is typically “Not much.”
Até logo!
start learning
See you later!
Eu realmente gostei disso.
start learning
I really appreciate it.
(dizendo obrigado)
Estou muito agradecido.
start learning
I’m really grateful.
dizendo obrigado
É muito gentil da sua parte.
start learning
That’s so kind of you.
Não posso agradecer o suficiente. (para coisas extremamente importantes)
start learning
I can’t thank you enough. (for extremely important things)
Eu te devo uma. (isso significa que você deseja / precisa fazer um favor para a outra pessoa no futuro)
start learning
I owe you one. (this means you want/need to do a favor for the other person in the future)
Maneiras de responder ao "obrigado": 1. De nada. 2. Não tem problema. 3. Não se preocupe. 4. Não mencione isso. 5. O prazer é meu. 6. a qualquer hora. 7. Foi o mínimo que eu pude fazer. 8. Fico feliz em ajudar. 9. Claro!
start learning
Ways to Respond to “Thank You”: 1. You’re welcome. 2. No problem. 3. No worries. 4. Don’t mention it. 5. My pleasure. 6. Anytime. 7. It was the least I could do. 8. Glad to help. 9. Sure!
Sinto muito que ... [ex. Eu fui tão rude ontem]
start learning
I’m sorry that... [ex. I was so rude yesterday]
É minha culpa. (= Estou assumindo a responsabilidade pelo problema)
start learning
It’s my fault. (= I am taking responsibility for the problem)
Opa, desculpe. (para problemas muito pequenos)
start learning
Oops, sorry. (for very small problems)
Eu deveria ter ... [ex. te liguado e contado que eu chegaria atrasado]
start learning
I should have... [ex. called you and told you I’d be late]
(formal) Peço desculpas por / pelo ... [ex. atraso]
start learning
(formal) I apologize for... [ex. the delay]
5 maneiras de responder a um pedido de desculpas: 1. Tudo bem. 2. Acontece. 3. Não tem problema. 4. Não se preocupe. 5. Eu te perdoo. (para problemas sérios)
start learning
5 Ways to Respond to an Apology: 1. That’s OK. 2. It happens. 3. No problem. 4. Don’t worry about it. 5. I forgive you. (for serious problems)
10 frases para apresentações: 1. Eu só queria me apresentar. Eu sou... [seu nome] 2. Acho que não nos conhecemos antes. Meu nome é... [seu nome] 3. Este é... 4. Eu gostaria que você conhecesse... 5. Você já conheceu...? 6. Gostaria de apresentar a você...
7. Prazer em conhecê-lo. 8. É um prazer conhecê-lo. 9. Da mesma forma. 10. e você
start learning
10 Phrases for Introductions: 1. I just wanted to introduce myself. I’m... [your name] 2. I don’t think we’ve met before. My name’s... [your name] 3. This is... 4. I’d like you to meet... 5. Have you met...? 6. I’d like to introduce you to...
7. Nice to meet you. 8. It’s a pleasure to meet you. 9. Likewise. 10. And you.
6 maneiras de mostrar interesse: 1. Sério? 2. Isso é interessante. 3. Uh-huh. 4. Certo. 5. Entendi. 6. claro.
start learning
6 Ways to Show Interest: 1. Really? 2. That’s interesting. 3. Uh-huh. 4. Right. 5. Gotcha. 6. Sure.
terminar uma conversa educadamente: 1. Foi bom conversar com você. 2. Bem, está ficando tarde. 3. De qualquer forma, eu devo ir. 4. (formal) Desculpe, mas tenho medo de precisar ... 5. Lamento interromper você, mas na verdade tenho que correr.
(cortar você = interromper você)
start learning
5 Ways to End a Conversation Politely: 1. It was nice chatting with you. 2. Well, it’s getting late. 3. Anyway, I should get going. 4. (formal) Sorry, but I’m afraid I need to... 5. I’m sorry to cut you off, but I actually gotta run.
(cut you off = interrupt you)
1. Oi, aqui é Jane. 2. (formal) Posso falar com John Smith? 3. (informal) John está aí? 4. Estou ligando para ... 5. Estou retornando sua ligação.
6. (formal) Um momento, por favor. 7. (informal) Espere um segundo. 8. Ele não está aqui. Gostaria de deixar recado? 9. Você poderia pedir para ele me ligar de volta? 10. Obrigado por ligar.
start learning
1. Hi, this is Jane. 2. (formal) May I speak with John Smith? 3. (informal) Is John there? 4. I’m calling about... 5. I’m returning your call.
6. (formal) One moment, please. 7. (informal) Hang on a sec. 8. He’s not here. Would you like to leave a message? 9. Could you ask him to call me back? 10. Thanks for calling.
Boa noite. Meu nome é Fabio, serei seu garçom esta noite. Posso anotar seu pedido?
start learning
Good evening. My name is Fabio, I’ll be your waiter for tonight. May I take your order?
Não, ainda estou trabalhando nisso. Este menu não é nem em inglês. O que há de bom aqui?
start learning
No, I’m still working on it. This menu is not even in English. What’s good here?
I'm still working on It = I need more time
Para você, senhor, eu recomendaria espaguete e almôndegas.
start learning
For you sir, I would recommend spaghetti and meatballs.
would recomend = suggest
Vem com coca-cola e batatas fritas?
start learning
Does it come with coke and fries?
Vem com sopa ou salada e um copo de vinho de cortesia, senhor.
start learning
It comes with either soup or salad and a compli- mentary glass of wine, Sir.
complimentary = free
either soup or salad = ou vem com sopa ou salada, não pode escolher os dois, no inglês não pode repetir "or" por isso usa either.
Eu vou com espaguete e almôndegas, salada e vinho.
(Eu vou escolher...)
start learning
I’ll go with the spaghetti and meatballs, salad and the wine.
go with = to choose, pick
Excelente escolha, seu pedido estará pronto em breve.
start learning
Excellent choice, your order will be ready soon.
Quanto tempo é logo?
start learning
How soon is soon?
Vinte minutos?
start learning
Twenty minutes?
Quer saber? Vou apenas pegar um hambúrguer do outro lado da rua.
grab = obter rapidamente
start learning
You know what? I’ll just go grab a burger across the street.
grab = get quickly
O homem estava impaciente na fila do banco.
start learning
The man was impatient in the bank line.
Por favor, não me leve a nenhum restaurante chique.
start learning
Please don't take me to any fancy restaurants.
Boa tarde. O que posso fazer por você?
start learning
Good afternoon. What can I do for you?
Eu gostaria de fazer o check-in, por favor. Eu tenho uma reserva em nome de Anthony Roberts.
start learning
I’d like to check in please. I have a reservation under the name Anthony Roberts.
Tudo bem, ROBERTS... Oh Sr. Roberts, estamos esperando você... e aqui está o seu cartão-chave da suíte presidencial.
start learning
All right ROBERTS... Oh Mr. Roberts we’ve been expecting you... and here is your key card to the presidential suite.
Mas deve haver algum engano; minha reserva foi para um quarto standard.
start learning
But there must be some mistake; my reservation was for a standard room.
Você tem certeza? Deixe-me checar novamente.
start learning
Are you sure? Let me double check.
Sim... Aqui, este é o meu número de confirmação.
start learning
Yeah... Here, this is my confirmation number.
Você está certo, Sr. Roberts, parece haver uma confusão, infelizmente estamos lotados no momento.
start learning
You’re right Mr. Roberts, there seems to be a mix up, unfortunately we’re over booked at the moment.
Então...
start learning
So...
Não se preocupe. Temos o prazer de oferecer a você um upgrade gratuito.
start learning
Not to worry. We’re pleased to offer you a complimentary upgrade.
Suíte presidencial bebê !...
start learning
Presidential suite baby!...
... como eu te disse antes, nós simplesmente não temos recursos para contratar um assistente para você.
start learning
... like I told you before, we just don’t have the resources to hire you an assistant.
Eu entendo isso, mas o fato é que estamos com falta de pessoal.
start learning
I understand that, but the fact is we’re understaffed.
Não é um bom momento agora. A economia está ruim e é muito arriscado contratar novos funcionários.
start learning
The timing is just not right. The economy is bad, and it’s too risky to take on new staff.
Sim, acho que você está certa... aqui vai uma idéia, e se contratarmos uma estagiária? Ela tiraria um pouco do peso dos meus ombros.
start learning
Yeah, I guess you’re right... here’s an idea, what if we hire an intern? She would take some of the weight off my shoulders.
take the weight off my shoulders = remove pressure or stress
Sim, sabe, uma recém graduada. Ela poderia me ajudar com alguns desses projetos e poderíamos manter nossos custos baixos.
start learning
Yeah, you know, a recent graduate. She could give me a hand with some of these projects and we could keep our costs down.
Parece razoável ... deixe-me ver o que posso fazer.
start learning
That sounds reasonable... let me see what I can do.
That sounds reasonable = it's Ok
Tony, gostaria de apresentá-lo ao seu novo assistente.
start learning
Tony, I’d like to introduce you to your new assistant.
OK, ótimo! Vamos conhecê-la!
start learning
OK, great! Let’s meet her!
Eu estava sobrecarregado esta semana.
start learning
I was overworked this week.
overworked = work too much
Temos poucos funcionários por causa da pandemia.
start learning
We are short staffed because of the pandemic.
short staffed = not enough people to do the job
Precisamos cortar custos, se quisermos sobreviver à crise.
cortar custos = reduzir gastos / despesas
start learning
We need to cut costs if we are to survive the crisis.
cut costs = reduce spending
A empresa tem excesso de pessoal, infelizmente precisamos cortar custos.
start learning
The company has overstaffed, unfortunately we need to cut costs.
Não acredito que levamos duas horas para chegar aqui. O tráfego em Nova York é inacreditável.
start learning
I can’t believe it took us two hours to get here. The traffic in New York is unbelievable.
Sim, mas apenas relaxe querido, estamos aqui e estamos saindo de férias. Em poucas horas estaremos no Havaí e você estará no campo de golfe.
start learning
Yeah, but just relax honey, we’re here and we’re going on vacation. In a few hours we’ll be in Hawaii and you’ll be on the golf course.
Ah não! Olhe para essa fila! Deve ser uma milha de comprimento! Sem chance de eu ficar esperando por mais duas horas.
It must be a mile long! = jeito exagerado de dizer que a fila é muito grande
start learning
Oh no! Look at that line! It must be a mile long! There’s no way I’m waiting for another two hours.
There’s no way = It's impossible
Ei cara ... o fim da fila é ali...
start learning
Hey man... the end of the line is over there...
Não, sério, eu estava aqui primeiro, e você não pode furar a fila desse jeito.
start learning
No seriously, I was here first, and you can’t cut in line like this.
A: Quem disse? C: Eu disse A: Então me processe C: Certo ... já chega...
start learning
A: Says who? C: I do A: So sue me C: Alright... that’s it...
Então, estamos todos prontos para ir?
start learning
So are we all ready to go?
Sim, acho que sim. O carro está cheio, temos petiscos e música, e o mapa está no carro.
start learning
Yup, I think so. The car’s packed, we have munchies and music, and the map’s in the car.
The car's packed = significa que tudo que vc precisa para a viagem está dentro do carro
Você pegou a câmera?
start learning
Did you get the camera?
Peguei! Você encheu o tanque?
start learning
Got it! Did you fill up the tank?
Sim, está tudo pronto.
start learning
Yup, it’s all set.
Tem certeza de que não estamos esquecendo nada?
start learning
You’re sure we’re not forgetting anything?
Tenho certeza... nós temos todas as nossas bases cobertas.
start learning
I’m sure... we’ve got all our bases covered.
got all our bases covered = have everything ready, pensou em tudo antes, tem td que vai precisar pra o que está planejando
Bem... vamos indo então! Eu amo viagens!
start learning
Well... let’s get going then! I love road trips!
Umm ... você acha que podemos fazer uma parada?
start learning
Umm... do you think we can make a pit stop?
Mas só estamos na estrada há dez minutos.
start learning
But we’ve only been on the road for ten minutes.
present perfect por que ação começou no passado e continua no momento da fala
Eu sei, mas esqueci de ir ao banheiro antes de sairmos.
start learning
I know, but I forgot to go to the bathroom before we left.
simple past = porque tem a referência de tempo de quando esqueceu (no passado antes de saírem)
Você trancou o porta malas?
start learning
Did you lock the trunk?
pedágio da estrada
start learning
highway toll
carro alugado
start learning
rental car
auto-estrada
start learning
freeway
passageiro = pessoa em um carro, não o motorista
start learning
passenger = person in a car, not the driver
Estou esperando na fila há horas.
start learning
I've been standing in line for hours.
Por favor, forme uma fila ali.
start learning
Please line up there.
Esse engarrafamento está horrível.
start learning
This traffic jam is horrible.
Oh, ótimo! Este computador estúpido congelou de novo! Essa é a terceira vez hoje! Ei Samuel, você pode dar uma olhada no meu PC? Não está funcionando de novo. Deve ter um vírus ou algo assim.
freeze = parar de funcionar corretamente / act up = não funcionar corretamente
start learning
Oh great! This stupid computer froze again! That’s the third time today! Hey Samuel can you come take a look at my PC? It’s acting up again. It must have a virus or something.
freeze = to stop working properly / act up = not working properly
Apenas me dê um segundo, eu já subo.
start learning
Just give me a second, I’ll be right up.
Já vou descer.
start learning
I'll be right down.
Já vou sair / Já estou saindo.
start learning
I'll be right out.
Eu já volto / Eu volto logo.
start learning
I'll be right back.
Eu rodei uma varredura de vírus no seu computador e acontece que você tem muitos arquivos infectados!
start learning
I ran a virus scan on your computer and it turns out that you have a lot of infected files!
turn out = acabar, resultar, revelar-se, constatar, terminar, desligar
Mas sou bastante cuidadoso quando estou navegando na Internet, não tenho idéia de como poderia ter pegado um vírus.
start learning
But I’m quite careful when I’m browsing the internet, I have no idea how I could have picked up a virus.
Bem, você precisa garantir que seu software antivírus seja atualizado regularmente; o seu não estava atualizado, é provavelmente o que estava causando seus problemas.
start learning
Well, you have to make sure that your anti-virus software is updated regularly; yours wasn’t up to date, that’s probably what was causing your problems.
make sure = certificar-se, garantir que, certifique-se, ter certeza de
Está bem. Algo mais?
start learning
Ok. Anything else?
Sim, tente não chutar ou bater no computador!
start learning
Yeah, try not to kick or hit the computer!
Um sim... Me desculpe por isso.
start learning
Um yeah... Sorry about that.
Estou esperando o técnico de informática consertar meu laptop.
start learning
I'm waiting for the computer tech fixing my laptop.
Eu recebi um arquivo corrompido por email.
arquivo corrompido = danificado ou quebrado, arquivo de computador que não pode ser aberto
start learning
I received a corrupt file by email.
corrupt file = damaged or broken, computer file that can’t be opened
Nick! Como vai?
start learning
Nick! How’s it going?
O que você está fazendo neste bairro? Você mora por aqui?
start learning
What are you doing in this neighborhood? Do you live around here?
Na verdade, meu escritório é ao virar da esquina.
start learning
Actually, my office is right around the corner.
around the corner = on the next street
Foi um prazer conhecê-lo na semana passada na conferência. Eu realmente gostei da nossa conversa sobre investimento estrangeiro.
start learning
It was great to meet you last week at the conference. I really enjoyed our conversation about foreign investment.
Sim, sim, foi realmente interessante. Sabe, estou com pressa, mas aqui está o meu cartão. Definitivamente, devemos nos encontrar novamente e continuar nossa discussão.
start learning
Yeah, yeah, it was really interesting. You know, I’m in a bit of a hurry, but here’s my card. We should definitely meet up again and continue our discussion.
Claro, você ainda tem meus detalhes de contato, certo?
start learning
Sure, you still have my contact details, right?
contact details = information required to contact someone, i.e. telephone number, email address, etc.
Quer saber, isso é realmente embaraçoso, mas seu nome acabou de fugir da minha mente. Você pode me lembrar?
start learning
You know what, this is really embarrassing, but your name has just slipped my mind. Can you remind me?
slipped my mind = me esqueci / fugiu da minha mente
Claro, meu nome é Ana Ferris. Não se preocupe com isso; isso acontece comigo o tempo todo. Eu sou péssimo com nomes também.
start learning
Sure, my name is Ana Ferris. Don’t worry about it; it happens to me all the time. I’m terrible with names too.
Meu escritório é perto dali.
start learning
My office is around there.
Claro que eu a reconheço.
start learning
Of course I recognize her.
recognize = to know and remember someone or something you have seen before
Oh meu Deus, você é tão esquecido.
start learning
Oh my God you are so forgetful.
Ele é apenas um conhecido meu.
start learning
He is just an acquaintance of mine.
acquaintance = someone you know, but who is not a close friend
Aquelas pessoas na nossa frente estão fazendo tanto barulho. É tão imprudente!
imprudente = não pensar nos sentimentos de outras pessoas; não atencioso.
start learning
Those people in front of us are making so much noise. It’s so inconsiderate!
inconsiderate = not thinking of the feelings of other people; not thoughtful.
Não se preocupe com isso; não é grande coisa.
not such a big deal = não é um grande problema
start learning
Don’t worry about it; it’s not such a big deal.
not such a big deal = not a big problem
Oh ... Não consigo ouvir nada! Com licença, você pode ficar quieto?
start learning
Oh... I can’t hear a thing! Excuse me, can you keep it down?
Claro, desculpe por isso!
start learning
Sure, sorry about that!
O telefone de alguém está tocando!
start learning
Someone’s phone is ringing!
Querida, acho que é o seu telefone. Você esqueceu de desligá-lo?
start learning
Honey, I think it’s your phone. Did you forget to switch it off?
Ah não! Você está certo. Isso é tão embaraçoso!
start learning
Oh, no! You’re right. That’s so embarrassing!
Você se importa de ficar quieta? Estou tentando assistir a um filme aqui!
start learning
Do you mind keeping it down? I’m trying to watch a movie here!
Do you mind = could you please
O novo vizinho é tão barulhento.
start learning
The new neighbor is so noisy.
Lamento perturbá-lo.
perturbar = interromper, incomodar ou chatear
start learning
Sorry to disturb you.
disturb = to interrupt, bother, or upset
Certo, pessoal. Estamos realizando essa reunião hoje porque precisamos fazer algo sobre nossas vendas e precisamos fazer AGORA! Eu quero soluções concretas. Como vocês pretendem impulsionar as vendas ... Roger?
start learning
All right, people. We’re holding this meeting today because we’ve got to do something about our sales, and we need to do it NOW! I want concrete solutions. How do you intend to drive sales... Roger?
Bem, na verdade, somos os mais caros do mercado, então talvez precisemos baixar nossos preços para corresponder aos concorrentes?
start learning
Well, in fact, we’re the most expensive in the market, so maybe we need to lower our prices to match the competitors?
Abaixar nossos preços? Não é muito criativo. Isso nunca vai voar com Swan. Que tipo de pensamento é esse? Meu Deus. Alguém mais tem um plano melhor? Natalie?
start learning
Lower our prices? Not very creative. It’ll never fly with Swan. What kind of thinking is that? Geez. Anybody else have a better plan? Natalie?
Will never fly = will not work, will not be approved (obs. Swan é o nome do diretor da empresa)
Uhmm, talvez, uhmm, uma promoção de vendas. Talvez uma oferta de dois por um, ou algo assim!
start learning
Um, perhaps, um, a sales promotion. Maybe a two-for-one offer, or something like that!
O que? É a mesma coisa. Péssima ideia. Realmente má ideia. Droga, pessoal, vamos lá! Pensem! O CEO estará aqui a qualquer momento.
start learning
What? That’s the same thing. Bad idea. Really bad idea. Dammit people come on! Think! The CEO will be here any minute.
O que? É a mesma coisa. Péssima ideia. Realmente má ideia. Droga, pessoal, vamos lá! Pensem! O CEO estará aqui a qualquer momento.
start learning
What? That’s the same thing. Bad idea. Really bad idea. Dammit people come on! Think! The CEO will be here any minute.
Ainda temos alguma idéia?
start learning
Do we have any ideas yet?
Sim Sr. Swan, estávamos pensando em uma oferta de dois por um para ficar mais competitivo.
start learning
Yes Mr. Swan, we were kind of considering a two- for-one offer to get more competitive.
competitive = as good as or better than others of the same type
Uma promoção de dois por um? Hmm. Eu meio que gosto do som disso. Parece algo que devemos considerar.
start learning
A two-for-one promotion? Hmm. I kind of like the sound of that. It sounds like something we should consider.
Sim exatamente. Justamente o que eu estava pensando! De fato, é uma ideia brilhante! Estou feliz por termos pensado nisso. Muito criativo.
start learning
Yeah, exactly. Just what I was thinking! In fact, that’s a brilliant idea! I’m glad we thought of that. Very creative.
ciclo de vendas = o processo que o cliente segue ao decidir comprar um produto
start learning
sales cycle: the process a customer goes though when deciding to buy a product
estratégia de vendas = planos para as atividades de vendas de uma empresa
start learning
sales strategy = plans for a company’s sales activities
vender mais = vender mais do que outros
start learning
to outsell = to sell more than others
lealdade do cliente: quando um cliente compra a mesma marca repetidamente
start learning
customer loyalty: when a customer buys the same brand over and over
ganhar vendas = realizar vendas com sucesso
start learning
win sales = make sales sucessfully
Você tem algum plano?
start learning
Do you have any plans?
Você pode mostrar o lugar para ele?
start learning
Can you show him around?
Está muito frio aqui.
start learning
It's really cold here.
Isso é muito importante.
start learning
It's really important.
Eu sei que ele gosta de comer fora.
Use I know para dizer que vc tem certeza de algo.
start learning
I know he enjoys eating out.
Você tem planos para o fim de semana?
start learning
Do you have any plans for the weekend?
Ela tem planos para esta noite?
start learning
Does she have any plans for tonight?
Temos planos para a noite de sábado?
start learning
Do we have any plans for Saturday evening?
Sim, vou visitar minha família.
start learning
Yes, I'm visiting my family.
Eles provavelmente gostam de ouvir música.
start learning
They probably like listening to music.
use probably antes do verbo, a não ser com o verbo to be, aí tem que ser depois.
Provavelmente há uma exposição no museu.
start learning
There's probably an exhibit at the museum.
use probably antes do verbo, a não ser com o verbo to be, aí tem que ser depois.
Talvez ele goste de fotografia.
start learning
Maybe he enjoys photography.
Meu amigo vem visitar e eu estou fora da cidade.
start learning
My friend is visiting, and I'm out of town.
Você pode mostrar a cidade para o meu amigo?
start learning
Can you show my friend around?
Eu sei que eles gostam de jogar golfe.
start learning
I know they enjoy playing golf.
Eles provavelmente gostam de ir a restaurantes.
start learning
They probably enjoy going to restaurants.
Talvez ela goste de ir ao cinema.
start learning
Maybe she likes going to the movies.
Ele gosta de fazer caminhadas e adora comida chinesa.
start learning
He likes hiking and loves Chinese food.
Passamos a tarde caminhando ao redor do lago.
start learning
We spent the afternoon hiking around the lake.
Ela caminhou 10 milhas sob o sol quente do deserto.
start learning
She hiked 10 miles in the hot desert sun.
Nós caminhamos algumas das trilhas mais curtas.
start learning
We hiked some of the shorter trails.
O estado continua subindo o imposto sobre os cigarros.
start learning
The state keeps hiking the tax on cigarettes.
A escola perdeu vários alunos após o aumento da taxa escolar.
start learning
The school lost a number of students after the tuition hike.
promoção: algo feito para conscientizar as pessoas sobre um produto.
start learning
promotion: something done to make people aware of a product.
Muitas empresas controlam gastos desnecessários.
start learning
Many companies control unnecessary spending.
Algumas empresas controlam a quantidade de impressões.
start learning
Some companies control the amount of printing.
Desculpe, não sou chegado em bolo de chocolate.
start learning
Sorry, chocolate cake is not my cup of tea.
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Não sou chegado em ópera.
start learning
Opera is not my cup of tea.
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Jogar golfe não é a praia dele.
start learning
Playing golf isn’t his cup of tea.
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Ir à igreja, Mary disse, não era a praia dela.
start learning
Going to church, Mary said, was not her cup of tea.
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Para falar a verdade, Mary, patinar no gelo não é o meu forte. Você gostaria de ir ao cinema em vez disso?
start learning
To be honest, Mary, ice-skating‘s not my cup of tea. Would you like to go to the cinema instead?
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Algumas pessoas adoram futebol, mas não é a minha praia. Eu prefiro boliche.
start learning
Some people love football, but it’s not my cup of tea. I prefer bowling.
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Eu sei que filmes de terror não são a sua praia, mas você definitivamente deveria ver esse, é extraordinário!
start learning
I know that horror films are not your cup of tea, but you should definitely see this one, it’s amazing!
usaremos It’s not my cup of tea quando não formos “chegados em alguma coisa”, quando algo não for o nosso forte, quando “não for a nossa praia”.
Eu votei nela, na verdade.
start learning
I did vote for her, as a matter of fact.
Na verdade, eu estava conversando com ele esta tarde.
start learning
As a matter of fact, I was talking to him this afternoon.
Não é tão difícil. Na verdade, é bastante fácil.
start learning
It's not that difficult. As a matter of fact, it’s quite easy.
Na verdade, ele está aqui. Você quer falar com ele?
start learning
As a matter of fact, he’s right here. You want to talk to him?
Eu não sou um trabalhador medíocre. Na verdade, sou muito eficiente.
start learning
I'm not a poor worker. As a matter of fact, I’m very efficient.
Eu acabei de quebrar minha perna.
start learning
I just broke my leg.
"Eu acho que você ainda não comeu." "Na verdade, eu comi."
start learning
"I guess you haven’t eaten yet.” ”As a matter of fact, I have."
"Ele estava de mau humor?" "Não, na verdade, ele parecia bastante alegre."
start learning
"Was he in a bad mood?” “No, as a matter of fact, he seemed fairly cheerful.”
"Você é novo por aqui?" "Na verdade eu moro aqui há dez anos."
start learning
"Are you new around here?” “As a matter of fact, I’ve lived here for ten years.”
Perdemos muito tempo nas redes sociais.
start learning
We waist much time in social medias.
Vamos ao que interessa.
start learning
Let's get down to business.
Com as eleições fora do caminho, o governo pode focar no que interessa.
start learning
With the election out of the way, the government can get down to business.
Vamos ao que interessa. Vocês são o bando mais triste que eu já vi.
start learning
Let’s get down to business. You’re the saddest bunch I ever saw.
Agora que todos nós nos apresentamos, vamos direto ao assunto.
start learning
Now that we’ve all introduced ourselves, let’s get down to business.
Eu tenho um avião para pegar, então vamos tratar do que importa.
start learning
I have a plane to catch, so let’s get down to business.
Se as apresentações terminaram, eu gostaria de ir direto ao assunto.
start learning
If the introductions are over I’d like to get down to business.
Vamos cozinhar.
start learning
Let's get cooking.
Vamos sair daqui
start learning
Let's get out of here
Ele quer trabalhar em casa em tempo integral, mas isso nunca vai ser aprovado pelos seus chefes.
start learning
He wants to work from home full time, but it will never fly with the bosses.
It'll never fly: there's no chance that something will work or be successful.
É um conceito interessante, mas nunca funcionaria com consumidores comuns.
start learning
It's an interesting concept, but it would never fly with ordinary consumers
It'll never fly: there's no chance that something will work or be successful.
Irado! Eles vão viajar amanhã?
start learning
Awesome! Are they traveling tomorrow?
Legal, você vai caminhar para o trabalho?
start learning
Cool, are you walking to work?
Legal! Eles virão aqui hoje à noite?
start learning
Nice! Are they coming over tonight?
despachar alguma mala
Você vai despachar alguma mala?
start learning
check any bags
Are you checking any bags?
Aqui está.
start learning
Here it is.
Aqui está.
start learning
Here you go.
Sim. Aqui está.
start learning
Yeap. Here you are.
Eles viajam todo fim de semana?
start learning
Do they travel every weekend?
Não tem problema, você tem seu passaporte com você?
start learning
No problem, do you have your passport with you?
Eles gostariam de morar fora (no exterior).
start learning
They would like to live abroad.
Você vai para o exterior neste verão? (vai viajar para fora)
start learning
Are you going abroad this summer?
Mike gostaria de gastar menos dinheiro.
start learning
Mike would like to spend less money.
Ela gasta muito em roupas.
start learning
She spends a lot on clothes.
Ele passou 18 meses trabalhando no projeto.
start learning
He spent 18 months working on the project.
Ele planeja passar algum tempo em casa com sua família.
start learning
He’s planing to spend some time at home with his family.
Há muitas pessoas na minha empresa.
start learning
There are a lot of people in my company.
use a lot of para descrever uma quantidade grande
Existem alguns computadores no escritório.
start learning
There are some computers in the office.
use some para qualquer quantidade maior do que um.
Tem algumas cadeiras na cozinha.
start learning
There are a few chairs in the kitchen.
use a few para 3 ou 4 itens.
O emprego dos meus sonhos é analista de importação, porque consigo resolver problemas e conversar com pessoas de outros países.
start learning
My dream job is an import analyst because I can resolve problems and speak to people from other countries.
Meu trabalho do pesadelo é policial porque é perigoso.
start learning
My nightmare job is a police officer because it is dangerous.
Ei, desculpe, acho que você está no meu lugar.
start learning
Hey sorry, I think you’re in my seat.
Ah foi mal! Vou mudar para o meu.
start learning
Oh, my bad! I’ll move to mine.
Não se preocupe com isso.
start learning
Don’t worry about it.
Você está viajando para L.A. também?
start learning
Are you traveling to L.A. as well?
Sim, vou encontrar alguns amigos para passar férias.
start learning
Yeah, I’m meeting some friends for a vacation.
Oh legal! Isso parece incrível.
start learning
Oh cool! That sounds awesome.
Sim, mal posso esperar para chegar lá!
start learning
Yeah, I can’t wait to get there!
Quanto a mim, vou visitar minha família ... Eu cresci em San Francisco.
start learning
As for me I’m visiting my family... I grew up in San Francisco.
É legal voltar para casa de vez em quando, né?
start learning
It’s nice to get back home every now and then, right?
Claro que é. Eu não consigo vê-los com muita frequência hoje em dia.
start learning
Sure it is. I don’t get to see them very often nowadays.
I get to see them: Eu consigo vê-los (Conseguir no sentido de oportunidades e não de habilidade)
Acho que vamos decolar em um minuto, você pode colocar minha mala no compartimento de bagagem?
start learning
I think we’re taking off in a minute, can you put my bag in the overhead compartment?
Sem problemas, me dê aqui.
start learning
No worries, pass it here.
Foi mal.
start learning
My bad.
Mal posso esperar para
start learning
I can’t wait to
De vez em quando
start learning
Every now and then
Claro que é.
start learning
Sure it is.
Sem problemas / Não se preocupe / Imagina!
start learning
No worries.
Eu percebi que...
E então eu percebi que ela estava morta.
start learning
I realized that...
And then I realized that she was dead.
Eu pensei sobre isso e percebi que me senti um pouco ofendida.
start learning
I thought about it and I realized that I felt a little offended.
Às vezes tenho problemas com o joelho. Ela tem problemas para ouvir porque é muito velha.
start learning
I have trouble with my knee sometimes. She has trouble hearing because she is very old.
Compreendo. Meu irmão tem filhos da mesma idade. Toda vez que o visitamos, ele adormece no sofá.
start learning
I understand. My brother has kids the same age. Every time we visit he falls asleep on the sofa.
Trabalhar em uma fazenda é cansativo, você precisa se exercitar o dia inteiro.
start learning
Working on a farm is exhausting, you have to exercise all day.

You must sign in to write a comment