Question |
Answer |
start learning
|
|
|
|
|
zacząć lekko się psuć. разг. слегка тухнуть, становиться несвежим start learning
|
|
|
|
|
прост. о чувстве страха, испытываемом кем-либо; страшно start learning
|
|
В кромешной темноте людям было боязно выйти из дому
|
|
|
нанести резкий скользящий удар, как правило, заострённым предметом или режущим оружием start learning
|
|
Полоснуть ножом по руке. Его полоснули мечом
|
|
|
odrzucić, uznać za wadliwe, niezatwierdzić czegoś (np. produktu, pomysłu, kandydata). признать негодным, не соответствующим каким-либо требованиям start learning
|
|
забракова́ть. забрако́ванный картину мою забраковали, не приняли на осеннюю выставку. Редактор забраковал статью. Забракованный товар вернули поставщику.
|
|
|
о боеприпасах истратить, израсходовать start learning
|
|
Расстрелять весь боекомплект.
|
|
|
zrobić bałagan, narobić chaosu, nabałaganić start learning
|
|
Он опять развёл бардак в комнате.
|
|
|
разг. посы́пать немного перцем start learning
|
|
|
|
|
устар. и трад.-поэт. испытывать, чувствовать, ощущать, переживать start learning
|
|
я не ве́даю боли. Пан Феликс не ведал сомнений. Хардэй был силён и, казалось, не ведал усталости.
|
|
|
перен., жарг. стать неактуальным, утратить какие-либо свойства, устареть start learning
|
|
|
|
|
разг. то же, что протухнуть; стать тухлым, испорченным (о продуктах) start learning
|
|
А оливье / который стух в холодильнике?
|
|
|
разг., пренебр. опустившийся, никчёмный человек, негодяй start learning
|
|
|
|
|
разг., пренебр. человек в сильно потрёпанной, изношенной, рваной одежде start learning
|
|
|
|
|
перен., разг. отвечать за кого-либо другого, нести ответственность за что-либо start learning
|
|
|
|
|
перен., разг. делать что-либо за других start learning
|
|
|
|
|
сленговое слово, обозначающее нечто нелепое, бессмысленное или абсурдное start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|