Moja lekcja

 0    139 flashcards    kingadzier
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
rekin
start learning
el tiburón
zachodzić, zmierzch
start learning
atardecer
rzucanie stadami
start learning
lanzándose en bandadas
pijany
Nigdy nie byłem pijany.
start learning
borracho
Nunca he estado borracho.
plandeka
start learning
ladear
poruszając biodrami
start learning
meneando las caderas
nadmiernie
start learning
sobradamente
Spódnica
start learning
La falda
dekolt
start learning
escote
im więcej tym lepiej
start learning
¡Cuántos más, tanto mejor!
niedźwiedź
start learning
el oso
grudki
start learning
los grumos
tani tusz do rzęs
start learning
rimel barato
Ziemista skóra
start learning
La piel cetrina
głupi uśmiech
start learning
sonrisa boba
kręcone włosy
start learning
pelo crespo
mieć szczęście
start learning
!vaya suerte la mia!
manekin wielkości osoby
start learning
maniquí del tamaño de una persona
Zanim odpowiem, pozwól mi wyjaśnić
start learning
Antes de contestarte, déjame que te explique
Innymi słowy
start learning
Dicho de otra manera,
Czy potrafisz zgadnąć teraz?
start learning
¿Puedes adivinar ahora
Przeczytałem, że ktoś umieścił manekina
start learning
leí que alguien puso un maniquí
Ważne jest również, aby popełniać błędy dla początkujących.
start learning
También es importante con cometer errores de principiante.
Rzuć prawo, zastaw pułapkę.
start learning
Echa la ley, echa la trampa.
wieś
start learning
aldea
przyjmować pieniądze
start learning
cobrar
podstawowy
start learning
rudimentarias
podstawowe łodzie
start learning
embarcaciones rudimentarias
chaty
start learning
chozas
kałuża krwi
start learning
charco de sangre
napaść / zaatakować
start learning
atracar
Od złodzieja do mordercy
start learning
De ladrona a asesina
uciec / uciekać
start learning
huir
cela więzienna
start learning
la celda de un penal
światowy hałas
start learning
mundanal ruido
gówniana pensja
start learning
sueldo de mierda
Chcę, żeby każdy wybrał imię
start learning
Quiero que cada uno elija un nombre
Sześć futer, trzy sklepy z zegarkami
start learning
Seis peleterías, tres relojerías
Narkotyki, zęby, połamane żebra.
start learning
Drogas, dientes, costillas rotas.
walka
start learning
pelea
słabość
start learning
debilidad
wkurzyć
start learning
empedernida
Co jest nie tak z maską
start learning
Qué le pasa a la careta
Marionetki dzieci
start learning
Los muñecos de los críos
mysz
start learning
el raton
dupek
start learning
gilipollas
Chcesz żebym cię uderzył?
start learning
¿Quieres que te dé un guantazo
Bać się
start learning
Que se cagan de miedo
Śmiało
start learning
Dale dale
z zapłodnieniem in vitro
start learning
por fecundación in vitro
Nadal
start learning
Quietos
mała owieczka
start learning
corderito
plądrowanie
start learning
pillar
taczka
start learning
carretilla
tabliczka znamionowa
start learning
chapa de pedida
pieprzyć się z kimś
start learning
follar
" es una deformación de "majo" ("kind", "nice" or "cute", depending on the situation). Se usa mucho en España... Naturalmente, también puedes usar "..." para describir a una persona: "¡Qué ... eres!"; "Tu hermano Juan es muy ..."; etc...
start learning
majete
wszystko się popsuło
start learning
todo se jodió
przeklenstwo
start learning
me cago en la puta
........ a. oznacza, że oddano strzał z bliskiej odległości, aby otrzymać rzut do bramki b. co się dzieje nieoczekiwanie, zapytaj o coś pustego
start learning
(bocajarro) a. recibir un tiro a bocajarro b. preguntar algo a bocajarro
Zakres pusty
start learning
quemarropa
ranny
start learning
herido
sygnał bezprzewodowy
start learning
señal inalámbrica
Co masz na sobie
start learning
Qué lleva puesto?
Szczotkowali
start learning
Rozaron
dziecko
start learning
crío
Musieli to złamać lub odwrócić.
start learning
Deben haberla roto o desviado.
-Słuchajcie mnie dobrze
start learning
-Escuchadme bien todos
Przekaźnik
start learning
repetidor
dach
start learning
tejado
Czy wyglądam jak mamon, którego możesz okłamać?
start learning
¿yo te parezco un mamón al que se pueda mentir
pomylić się / mylić się
start learning
equivocarse
DIY
start learning
bricolaje
zgiąć cię
start learning
doblegarte
zburzyć
start learning
arrasar
znieczulenie zewnątrzoponowe
start learning
epidural
tembr
start learning
timbre
Zniekształcony
start learning
DISTORSIONADO
Mówię ci
start learning
Te lo digo yo
wahać się
start learning
vacilar
być szalonym, bzyczeć
start learning
estar zumbado
poddanie
start learning
entregarse
chciałbym
start learning
hubieran querido
głupi
start learning
necio
szczeniak
start learning
cachorrito
turkusowy
start learning
trullo
kasiora
start learning
pasta
bicz
start learning
garitazo
powiedz tak
start learning
di que si
Chodź, jesteś tego wart.
start learning
Anda, que ya te vale.
Będą
start learning
Habrá
wiesz, z balkonem, który jest przymocowany do morza.
start learning
sabes?, con un balconcito que esté pegado al mar.
przedni
start learning
portada
twarz
start learning
careto
ups!
start learning
uy!
Naucz go
start learning
Enséñale
pociski
start learning
balazos
maski
start learning
los antifaces
śpiwory
start learning
sacos de dormir
dolegliwości serca
start learning
dolencias cardíacas
Błagam Was
start learning
Yo les ruego
znosić / wytrzymywać
start learning
aguantar
rozbierz się
start learning
desnúdense
rozbierzcie się!
start learning
desnúdense
ze szklanką jogurtu i nitką
start learning
se comunican con un vaso de yogur y un hilo
głuchoniemy
start learning
sordomudo
opancerzony
start learning
blindado
-To będzie, jeśli wydam rozkaz.
start learning
-Eso será si yo doy la orden.
gang
start learning
pandilla
Wejdą
start learning
Entrarán
Obserwujcie dach i wysokie boki.
start learning
Vigilad la azotea y los flancos altos.
strzał w świątynię
start learning
un tiro en la sien
byliśmy
start learning
estábamos
dach
start learning
la azotea
Miejcie oko na tylne drzwi.
start learning
Vigilad la retaguardia de las puertas rebasadas.
Niech nikt nie wychodzi.
start learning
Que no salga nadie.
jestem porwany
start learning
estoy secuestrada
-Rozwiń. Przestań
start learning
-Amplíe. Páralo
karabin maszynowy
start learning
ametralladora
zatrzymujemy się
start learning
paramos
oba atramenty
start learning
tanto de tinta
Mój chłopak znów mnie rzucił! „Co za palnt!”
start learning
Mi novio me colgó de nuevo! “¡Qué tío!”
Spoko, cool
start learning
Guay
On the opposite side of the world and Spanish spectrum, we have the Dominicans. If you can’t tell them apart from their Spanglish, island swag and affinity to leave out the “s” from all words, you can identify them by these 3 popular slang words!
start learning
dominicans
What’s up homie? Dominikana
start learning
Qué lo qué mano?
Look at that little boy over playing with the dogs”/ dominikana
start learning
Mira ese carajito allí jugando con los perritos”
kurczę/shit
start learning
carajo
Tato is the lite version of “esta todo bien” or “esta todo”. “Mom I’m gonna go out with my friends” “Okay, it’s all good”/dominikana
start learning
Mami voy a salir con mis amigas” “Dale, tato”
Los puertorriqueños are usually easy to pick out of a line-up because they swap their “r’s” with “l’s” (calor becomes calol).
start learning
puertorico
Bro, some guys took out guns in the concert! It got out of hand/ puerto
start learning
Manos, unos achos sacaron armas en el concierto! Se fue al garete
Janguear Also spelled “hanguear”, this slang comes directly from the Anglicism “hang out”, and is used in the same context. “Mom, I’m gonna go hang out with my friends, see ya” puerto
start learning
Mama, voy a hanguear con mis panas, nos vemos” “Mom, I’m gonna go hang out with my friends, see ya”
It’s hot girl, open the window please/puerto
start learning
Hace calol nena, ¡abre la ventana por fa!”
tell, gossip
start learning
“La cosa más chistosa me paso! No me lo vas a creer!” “The funniest thing happened to me! You’re not gonna believe it! ¡Platícame! Tell me!”
This is the quintessential Mexican catchphrase. No mames literally means don’t suck, but it can also mean no way!, get out of town, or in a slightly more aggressive tone don’t f*** with me! Wey is just Mexican for “bro” or “dude”./
start learning
¿Te dijo gorda? No mames wey” “He called you fat? No way bro
could you please repeat that? mex (wyślij)
start learning
Mande
Pata (meaning female duck) is the way that friends refer to each other in Peru! If a Peruvian calls you their pata, it’s a lovely form of endearment! Insider Tip: Be careful because pata in PR means homoseuxal
“Oye, te presento mi pata Juan” “Hey, let me introduce you to my friend Juan”
start learning
¡Pata (que significa pato femenino) es la forma en que los amigos se refieren en Perú! Si un peruano te llama su pata, ¡es una encantadora forma de cariño! Sugerencia: tenga cuidado porque pata en PR significa homoseuxal
informal way of saying your house, your dwelling, your place.
Nos vemos en tu jato?” “We’ll meet up at your place?”
start learning
Jato
Another way of saying drunk! This word comes from the ancient psychedelic brew from the Amazon “ayahuasca”, that shamans still take today./peru
No quiero salir más contigo! Siempre termino huasca” “I don’t want to go out with you anymore! I always end up drunk
start learning
¡Otra forma de decir borracho! Esta palabra proviene de la antigua bebida psicodélica de la "ayahuasca" amazónica, que los chamanes todavía toman hoy en día.
sekretarka
start learning
contestador

You must sign in to write a comment