Lesson 1

 0    54 flashcards    nataliaj908
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Jestem już po uszy w tym projekcie. Chętnie bym Cię wspierał, ale obawiam się, że w tym momencie nie będzie to możliwe
start learning
I am up to my neck in this project right now. I'd be happy to support you but I'm afraid at this moment in time, it will not be possible
Przykro mi, ale przy obecnym obciążeniu pracą nie będę w stanie podjąć się dodatkowych obowiązków.
start learning
I'm sorry but with my current workload it will not be possible for me to take on additional responsibilities.
co jest (tym razem)? co tym razem?
start learning
what is it (this time)?
u naszego kluczowego dostawcy występują opóźnienia, które wpływają na naszą zdolność do postępu.
start learning
our key supplier is experiencing delays, which is affecting our ability to progress.
Jesteśmy w aktywnym kontakcie z dostawcą, aby przyspieszyć dostawy lub znaleźć alternatywne źródła.
start learning
We're in activ communication with the supplier to speed up deliveries or find alternative sources.
obecnie pracujemy nad opracowaniem planu awaryjnego, który ma złagodzić wpływ opóźnień dostawców na projekt
start learning
we are currently working on developing a contingency plan to mitigate the impact of supplier delays on the project
Jestem twoim nowym sąsiadem i wygląda na to, że będziesz mi winien co najmniej pięćdziesiąt filiżanek cukru
start learning
I am your new neighbor and from the looks of it, you're about to owe me at least fifty cups of sugar
Normalnie byłabym zdenerwowana faktem, że w tym samym mieszkaniu, w którym jestem, jest obcy człowiek, ale mam przeczucie, że nie muszę się martwić.
start learning
Normally, I would be nervous about the fact that there's a stranger in the same apartment I'm in but I have a feeling I don't need to worry.
Corbin nigdy by mnie nie poprosił o pomoc komuś, kto w jego mniemaniu mógłby w jakikolwiek sposób stanowić dla mnie zagrożenie.
start learning
Corbin would never ask me to help someone he felt might be a threat to me in any way.
Co mnie dezorientuje, bo jeśli jest to typowe zachowanie Milesa, dziwię się, że Corbin poprosił mnie, żebym go zabrała do środka
start learning
Which confuses me, because if this is common behavior for Miles, I'm surprised Corbin asked me to bring him inside
Byłeś tam latem czy zimą?
start learning
Did you go there in the summer or in the winter?
Właściwie to pojechałem tam na wiosnę
start learning
Actually I went there in the spring
Kiedy Greg pojechał do tego miasta?
start learning
When did Greg go to this city?
Proszę bardzo / no widzisz
start learning
There you go
Część mnie chce jej powiedzieć, że jest mi przykro. Nie powinienem był jej całować
start learning
Part of me wants to tell her I'm sorry. I shouldn't have kissed her
Mówi, że mogę przyjechać do niej do domu i ją odebrać
start learning
She says I can come to her home and pick her up
Jak tata lubi emeryturę? – pytam, próbując zmienić temat. moja mama się uśmiecha i jest to uśmiech znajomy uśmiech i absolutnie go nienawidzę
start learning
How is dad liking retirement? I ask, attempting to change the subject. my mum grins and it's knowing grin and I absolutely hate it
Zabieram patelnię do zlewu i zalewam jajka wodą, żeby poluzować skorupki
start learning
I take the pan to the sink and run water over the eggs to loosen the shells
Czy on ma dziewczynę?
start learning
Does he have a girlfriend?
Kim do cholery teraz jestem?
start learning
Who the hell am I right now?
Nigdy nie czułam się komfortowo rozmawiając z nią o chłopakach.
start learning
I have never been comfortable talking to her about the guys.
Ten Miles z pewnością jest ciachem
start learning
That Miles sure is a looker
Mój tata kocha wszystkich i jest więcej niż szczęśliwy, że ktoś pomaga przy lampkach bożonarodzeniowych, więc wiem, że obecność trzeciej osoby ani trochę mu nie przeszkadza
start learning
My dad loves everyone and he's more than happy to have someone else helping with the Christmas lights, so I know the presence of a third person doesn't bother him in the least
Uśmiecham się, rozbawiona jakakolwiek to gra, w którą gramy
start learning
I smile, amused by whatever game this is we're playing
Ta podróż będzie najdłuższą w moim życiu
start learning
The drive is about to be the longest drive in my life
Wciąż wpatruję się w niego we wstecznym lusterku, próbując go rozgryźć, kiedy znowu na mnie spogląda. Spoglądam na telefon, trochę zawstydzona, że przyłapał mnie na gapieniu się na niego
start learning
I am still staring at him in the rearview mirror, trying to figure him out, when he glances at me again. I look down at my phone, a little embarrassed that he caught me staring at him
pełne wdzięczności spojrzenie, jakie Miles rzuca w stronę Iana, nie pozostaje niezauważone przeze mnie, chociaż Corbin wydaje się nie mieć o tym pojęcia.
start learning
The appreciative look Miles shoots in Ian's direction doesn't go unnoticed by me, although Corbin seems to be clueless
Miles nie ma czasu dla dziewcząt. Jest zbyt zajęty biciem rekordów firmy i zostaniem najmłodszym kapitanem, jakiego kiedykolwiek widziały nasze linie lotnicze
start learning
Miles doesn't have time for girls. He's too busy breaking company records by becoming the youngest captain our airline has ever seen
Lekko kręci głową, w milczeniu odrzucając założenie Corbina
start learning
He gives his head a slight shake, silently dismissing Corbin's assumption
jest oczywiste z reakcji Iana, że jakiekolwiek problemy Miles ma z swojej przeszłości, Ian jest ich zdecydowanie świadomy
start learning
It's obvious by Ian's reaction that whatever issues Miles has from his past, Ian is definitely aware of them
Związki nie są dla mnie warte efektu końcowego – coś w moim sercu pęka i zaczynam się martwić, że któryś z chłopaków rzeczywiście usłyszy to rozbijanie się w ciszy.
start learning
Relationships aren't worth the end result to me - something in my heart cracks, and I start to worry that one of the guys might actually hear it fragmenting over the silence.
Myślałam, że nie rozmawiamy o życiu seksualnym. Powiedziałem, że nie rozmawiamy o moim życiu seksualnym. Poza tym nie masz nawet o czym dyskutować
start learning
I thought we weren't discussing sex lives. I said we weren't discussing my sex life. Besides, you don't even have one to discuss
Miles i ja znamy twojego brata, odkąd spotkaliśmy go w szkole lotniczej kilka lat temu
start learning
Miles and I have known your brother since meeting him in flight school a few years back
Za każdym razem, gdy w jego przeszłości byłam przedstawiana dziewczynie, ona nigdy nie przetrwała z nim całego tygodnia.
start learning
Every time I've ever been introduced to a girl in his past, she never seemed to make it through an entire week with him.
Nigdy nie mówił otwarcie o swoich związkach, ale jestem całkiem pewna, że dzieje się tak dlatego, że nigdy nie był w związku
start learning
He's never been open about his relationships but I'm pretty sure that's because he's never been in a relationship
Nie sądzę, żeby dziewczyna mogła wejść do tego mieszkania, nie udekorując go przynajmniej trochę przed wyjsciem, więc zakładam, że dziewczyny po prostu nigdy nie wchodzą do tego mieszkania
start learning
I don't think a girl could walk into this apartment without decorating it at least a little bit before she left so I'm assuming girls just never walk into this apartment
Nie podoba mi się, że tu się uczysz. Nie, dopóki wszyscy nie wyjdą
start learning
I'm not fine with you studying here. Not until everyone leaves
Dillon poświęcił mi całą swoją uwagę, ale odwróciłem wzrok i udałem się do kuchni, aby znaleźć coś do jedzenia
start learning
Dillon was giving me his full attention but I looked away and headed to the kitchen to find something to eat
Odpowiedziałam, zastanawiając się, dlaczego nagle zaczął rozmawiać
start learning
I replied wondering why he's suddenly up for conversation
Nie powinnam się ekscytować możliwością przebywania w jego mieszkaniu, ale tak jest
start learning
I shouldn't be excited about the possibility of being inside his apartment, but I am
Nigdy wcześniej nie byłem nad oceanem i nie płynąłem promem.
start learning
I've never been to the ocean before, nor have I been on a ferry.
Wyciągam gumkę recepturke z włosów i próbuję przeczesać palcami niesforne pasma.
start learning
I pull the rubber band out of my hair and try to comb through the messy strands with my fingers.
Marco skupia się na kamerze, próbując ją złożyć w całość
start learning
Marco is focusing on the camera, attempting to piece it back together
Przez przypadek na nią wpadłem i upuściłem ją
start learning
I accidentally bumped into her and dropped it
Teraz, gdy wiem, że nie należał do faceta, który go używał, trochę mi przykro, że rzuciłam aparatem
start learning
I feel a little bad about tossing the camera now that I know it didn't belong to the guy who was using it
Przechylam głowę, kiedy nawiązuje ze mną kontakt wzrokowy, przyglądając się jego wyrazowi twarzy i szukając wymownego kłamstwa.
start learning
I tilt my head when he makes eye contact with me, studying his expression as I search for the telling lie.
Chcę odpowiedzieć czymś mądrym lub czymkolwiek, ale stoję jak sparaliżowana, gdy na siebie patrzymy
start learning
I want to respond with something clever or anything at all, but I just stand frozen as we stare at each other
Jedna przesiadka w Orlando i kilka godzin opóźnień pogodowych później jestem tutaj, w Teksasie
start learning
One layover in Orlando and several hours of weather delays later, I'm here, in Texas
Sztywnieję, kiedy zauważa mnie na siedzeniu pasażera
start learning
I stiffen when he spots me in the passenger seat
A co z dziewczyną? Cadence? Nie martw się. Jutro jej nie będzie i Samson będzie wolny. Śmieję się: nie czekam w tej kolejce
start learning
What about the girl? Cadence? Don't worry. She'll be gone tomorrow and Samson will be free. I laugh: I'm not waiting in that line
Sara i ja przechodzimy obok wydm i wszystko we mnie chce rzucić na niego ostatnie spojrzenie.
start learning
Sara and I walk past the dunes and everything in me wants to give one last glance back toward him.
Trudno jest zwrócić uwagę na kogoś innego, gdy Samson jest w mojej obecności.
start learning
It's hard to give anyone else attention when Samson is in my presence.
Co się dzieje z Beau? Jest nieodpowiedni pod każdym względem. Proszę, nie zwracaj na niego uwagi, to ostatnia rzecz, na jaką zasługuje.
start learning
What's up with Beau? He is inappropriate in every way imaginable. Please don't give him any attention, it's the last thing he deserves.
Dlaczego w ogóle cokolwiek czuję?
start learning
Why am I feeling anything at all?

You must sign in to write a comment