Konzessiv- und Konsekutivsätze B2.3

 0    19 flashcards    agnieszkakaminska15
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Trotz des schlechten Wetters gingen sie nach draußen.
start learning
Mimo złej pogody wyszli na zewnątrz.
Meine Kollegin wollte mich abholen. Allerdings kam ihr etwas dazwischen.
start learning
Koleżanka chciała mnie odebrać. Coś jej jednak wypadło.
Die Deadline ist zu nah, als dass wir uns mit Kleinigkeiten aufhalten sollten.
start learning
Termin jest zbyt bliski, by rozwodzić się nad drobiazgami.
Es war zu viel Arbeit. Also habe ich mir bei dem Projekt helfen lassen.
start learning
To było za dużo pracy. Dałem sobie więc pomoc przy projekcie.
Wohin er auch immer geht, er findet neue Freunde.
start learning
Gdziekolwiek by się pojawi, zdobywa nowych przyjaciół.
Auch wenn wir mehr üben, wird das doch nicht funktionieren.
start learning
Nawet jeśli będziemy ćwiczyć więcej, to nie zadziała.
Meine Kollegin ist krank. Darum lasse ich ihre Anrufe auf mein Telefon durchstellen.
start learning
Mój kolega jest chory. Dlatego przekieruję jej rozmowy na mój telefon.
Das Meeting war so lang, dass ich fast eingeschlafen wäre.
start learning
Spotkanie trwało tak długo, że prawie zasnąłem.
Ich habe kaum geschlafen. Dennoch musste ich heute früh zur Arbeit.
start learning
Ledwo spałem. Jednak rano musiałam iść do pracy.
Die Geschäftspartner kamen zu keiner Einigung. Folglich platzte der Deal.
start learning
Partnerzy biznesowi nie doszli do porozumienia. W rezultacie transakcja upadła.
Infolge des Stromausfalls mussten alle Systeme neu hochgefahren werden.
start learning
W wyniku awarii zasilania wszystkie systemy musiały zostać ponownie uruchomione.
Ob wir nach Spanien oder Frankreich reisen, müssen wir noch entscheiden.
start learning
Musimy jeszcze zdecydować, czy jedziemy do Hiszpanii, czy do Francji.
Obwohl ich viel arbeite, habe ich noch Zeit für einen Deutschkurs.
start learning
Chociaż dużo pracuję, mam jeszcze czas na kurs niemieckiego.
Ich könnte stundenlang lesen, ohne müde zu werden.
start learning
Mogłabym czytać godzinami bez zmęczenia.
Selbst wenn du viel zu tun hast, achte bitte immer auf deine Gesundheit!
start learning
Nawet jeśli masz dużo do roboty, zawsze dbaj o swoje zdrowie!
Der Geschäftspartner aus China spricht viel zu schnell, sodass ich ihn nur schwer verstehen kann.
start learning
Partner biznesowy z Chin mówi o wiele za szybko, więc prawie go nie rozumiem.
Ich habe keinen Hunger. Trotzdem gehe ich jetzt mit in die Kantine.
start learning
Nie jestem głodny. Niemniej jednak idę teraz do stołówki.
Ich lerne Deutsch, um mit internationalen Geschäftspartnern kommunizieren zu können.
start learning
Uczę się niemieckiego, aby móc komunikować się z międzynarodowymi partnerami biznesowymi.
Zwar hatte er nur wenig geschlafen, aber der Termin verlief trotzdem erfolgreich.
start learning
Mimo że nie spał dużo, spotkanie i tak było udane.

You must sign in to write a comment